FUNGSI DAN TUJUAN TERMINOLOGI HUKUM

Disusun oleh Ferdiansyah 110113080203

Fakultas Hukum Universitas Padjadjaran Bandung

jaksa. Untuk itu. Penggunaan bahasa Indonesia dalam bidang hukum sampai saat ini masih jauh dari harapan. Seharusnya hakim. pandangan. minimnya padanan kosakata bahasa Indonesia membuat berbagai dokumen hukum yang ada masih menggunakan bahasa asing. penahanannya. dalam bahasa Indonesia yang baik dan tidak menimbulkan banyak interpretasi .FUNGSI DAN TUJUAN TERMINOLOGI HUKUM Istilah-istilah hukum Anglo Amerikan yang akhir-akhir ini sering muncul dalam dunia hukum mungkin terasa asing karena sejarah hukum Indonesia yang berkiblat pada hukum peninggalan pemerintah Hindia Belanda. singkat. seperti bahasa Inggris dan Belanda. istilah hukum dalam bahasa Inggris mutlak diperlukan untuk mengantisipasi timbulnya kasus lintas negara. para pakar bahasa Indonesia dan pemangku kepentingan harus duduk bersama untuk merumuskan bahasa hukum yang baku. Keputusan hakim malah menimbulkan perdebatan lebih lanjut. Di samping itu. Salah satu contohnya adalah putusan hakim yang sering menimbulkan ketidakpastian bagi para pihak yang berperkara. peraturan yang multitafsir merupakan gambaran dari kelemahan penguasaan bahasa Indonesia oleh para pembuat aturan dan penegak hukum. dan pengacara bisa merumuskan semua tuntutan. tegas dan tepat. Hal itu terjadi karena para pembuat aturan dan penegak hukum tak menguasai bahasa Indonesia secara baik. Bahasa Indonesia yang dituangkan dajam peraturan perundangan dan berbagai putusan di bidang hukum kerap mengundang multitafsir dan tak lugas. Terminologi hukum ini dihadirkan untuk menjembatani jarak bagi mereka yang bergulat dengan dunia hukum atau para mahasiswa hukum dari kekurangfamilieran terhadap istilah-istilah dalam bahasa inggris. Padahal di era globalisasi dewasa ini. lugas. modem. dan mudah dicerna secara jelas.

Pendidikan tinggi bidang hukum harus memandang bahasa Indonesia setara dengan bahasa asing. sehingga kosakata bahasa hukum menjadi lebih banyak . Tetapi dalam hukum. tidak ada istilah begitu. penambahan mata kuliah itu akan membuat lulusannya lebih paham bahasa hukum. Istilah register dalam pidana kehutanan. seperti bahasa Inggris. dari sisi gramatikal. mahasiswa hukum di setiap universitas seharusnya diwajibkan mengambil mata kuliah bahasa Indonesia dan kemahiran hukum. Meski masih dianggap kurang. merampas artinya merampok. arti whistle blower adalah meniup peluit. mereka tidak memungkiri hal tersebut dilatarbelakangi sejarah panjang hukum Indonesia yang mengadopsi hukum Belanda. dia berharap pakar bahasa Indonesia bisa selalu mengikuti perkembangan bahasa hukum di negara lain dan mencari padanannya yang tepat. Akibatnya.Untuk mengatasi persoalan itu.bahasa Indonesia di bidang hukum masih jauh dari harapan. Belum lagi istilah bahasa asing. Istilah whistle blower yang muncul dalam kasus mantan Kabareskrim Komjen Pol Susno Duaji. Contohnya Dalam bahasa Belanda. tata kalimat. yang muncul mengikuti perkembangan zaman. Dengan demikian diharapkan setiap produk hukum bisa mengandung kepastian dan keadilan SISI SEJARAH Banyak pakar hukum yang menilai. Terkait hal itu. Kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Apa meniup peluit bisa dipenjara? Jadi banyak istilah hukum asing yang tidak bisa diterjemahkan langsung ke dalam bahasa Indonesia. Mahasiswa diajarkan dasar-dasar penulisan akademik yang benar. tidak dikenal dalam bahasa Indonesia. Demikian iuga dengan kata merampas di dalam Kitab Undang-Undang Hukum Pidana (KUHP). yang tak lepas dari sistem hukum Romawi. serta memahami makna dari kata-kata kunci. muncul istilah-istilah hukum yang tidak ditemukan dalam kosakata bahasa Indonesia. Tetapi apa bisa dikatakan bahwa negara adalah perampok saat hukum menentukan barang bukti dirampas untuk negara? Dari situ kita dapat melihat perbedaaannya.

baik melalui kamus hukum dan juga buku panduan hukum praktis. kita harus membuat terobosan dengan mencari bahasa hukum yang baku. dalam praktik kerap terjadi ketidakpastian dan perbedaan penafsiran yang memunculkan polemik hukum. Kebanyakan bahasa hukum baku masih menggunakan istilah asing yang diambil dari bahasa Belanda dan Inggris.Sedangkan. Selain itu.menurut pakar hukum pidana dari universitas padjadjaran. Aki-batnya. modern. Sementara." katanya penggunaan bahasa Indonesia di bidang hukum masih harus diperbaiki dan disempurnakan lagi. istilah hukum yang menggunakan kata-kata asing sering kali tidak ada atau sulit dicari padanan katanya dalam bahasa Indonesia. akademisi. lugas. penggunaan kata-kata bahasa Indonesia dalam bahasa hukum juga sering kali tidak tegas dan multitafsir. Sudah seharusnya pemerintah memperbanyak buku-buku yang memuat istilahistilah hukum terbaru. Buku-buku itu bisa digunakan. baik oleh praktisi hukum. maupun masyarakat luas. akses untuk mendapatkan informasi atau kamus hukum baku juga harus diperluas dan dipermudah. Untuk itu diperlukan mata kuliah terminologi hukum dalam upaya menerjemahkan istilah hukum agar bisa dibakukan. Hal itu tak lepas dari bahasa hukum yang kerap mempunyai makna yang berbeda dengan bahasa yang digunakan sehari-hari. dan mudah dicerna secara jelas. sehingga berbagai penyimpangan dapat diminimalisasi. Karena itu. Soma Wijaya mengatakan penggunaan bahasa Indonesia memang kurang diperhatikan dalam membentuk peraturan perundangan.Tujuannya agar tidak terjadi salah tafsir dari suatu perjanjian atau suatu peraturan yang dibuat. tegas dan tepat Seiring dengan pesatnya perkembangan hukum nasional. mahasiswa. Pembuat UU ataupun perjanjian masih sering mengacu pada bahasa Indonesia lama yang kaku dan kuno dan mengacu pada istilah asing. Penyebabnya. "Sering ada istilah yang tidak tepat. serta memberikan gambaran suatu kondisi hukum yang terjadi dan/atau yang mungkin terjadi. Kata-katanya harus tersusun secara jelas dan tegas. singkat. .

.juga dapat membantu para mahasiswa hukum dalam memahami istilah istilah yang asing bagi mereka.Melihat dari segi masalah yang ada.sudah seharusnya kita dapat mengetahui fungsi dan tujuan terminologi hukum.selain untuk dapat menjembatani bagi mereka yang bergulat didalam dunia hukum.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful