Professional Documents
Culture Documents
Share 0
Members (4)
A y ob e l a j a rh u r u fT h a i
Saat ini hubungan antara negara Indonesia dan T hailand sangatlah erat baik dalam hubungan ekonom i m aupun diplom atik. Dalam bidang pariwisata sangatlah kuat sebab bany akny a wisatawan asal Indonesia berkunjung ke T hailand,dan begitu pula sebalikny a.Untuk itu sebagai bekal guna m am pu m em baca apa y ang kita jum pai di T hailand,say a m em posting cara-cara m em baca huruf thai... selam at m encoba :)
Arsip Blog
Mengenai Say a
Fitur nenonjol dari Sistem Umum Kerajaan Thai meliputi: menggunakan hanya huruf yang tidak dimodifikasi dari huruf Latin (tanpa diakritik) mengeja semua vokal dan diftong hanya menggunakan huruf vokal: a, e, i, o, u huruf tunggal a, e, i, o, u adalah vokal sederhana dengan bobot yang sama dengan IPA (International Phonetic Alphabet) Dwihuruf yang diikuti huruf e adalah huruf vokal sederhana, diwakilkan dalam IPA dengan ligatur: ae, oe, ue yang masing-masing terdengar seperti /, , / secara berurutan Dwihuruf yang diikuti huruf a, i, o adalah diftong, ditunjukkan dengan /a, j, w/ masing-masing di dalam IPA menggunakan konsonan seperti dalam IPA, kecuali: Dwihuruf dengan h (ph, th, kh) adalah konsonan yang mengalami aspirasi /p, t, k/, untuk membedakan mereka dengan p, t, k yang tidak mengalami aspirasi menggunakan ng for //, seperti dalam bahasa Inggris menggunakan ch for /t/ dan /t/, keduanya tidak terdapat dalam bahasa Inggris menggunakan y for /j/, seperti dalam bahasa Inggris perhatikan bahwa transkripsi konsonan di posisi akhir adalah menurut pengucapan, bukan menurut ortografi Thai.
Sistem umum Kerajaan Thai ini telah dikritik tidak cukup bagus dalam membantu mempelajari bahasa Thai, terutama karena kekurangan-kekurangan sebagai berikut: Sistem ini tidak menunjukkan nada bahasa yang benar dalam bahasa Thai. Sistem ini tidak menunjukkan perbedaan panjang vokal yang benar dalam bahasa Thai.
belajarhurufthai.blogspot.com 1/3
4/11/13
Dalam perspektif bahasa Inggris, cara menulis ch tidak menunjukkan perbedaan antara IPA /t/ dan IPA /t/ (lihat tabel di bawah ini). Dalam perspektif bahasa Inggris, cara menulis o tidak menunjukkan perbedaan antara IPA // dan IPA /o/ (lihat tabel di bawah ini). Aksara 1 Transkripsi Thai IPA Deskripsi umum Inggris Aksara 2 Thai IPA Deskripsi Inggris alveoyang seperti ch diaspirasi dalam afrikat "check" palatal akhiran terbuka bulat pendek akhiran terbuka bulat panjang seperti aw dalam "raw", tapi lebih pendek seperti aw dalam "raw"
ch
, o o o
akhiran seperti oa tertutup dalam bulat pendek "boat" akhiran tertutup bulat panjang
like oa in "moan"
Tabel t ranskripsi
Untuk konsonan, transkripsi ini berbeda tergantung pada lokasi dalam suku kata. Pada bagian tabel vokal sebuah tanda pisah ("") menunjukkan posisi relatif dari konsonan awal milik vokal tersebut. Konsonan Posisi Aksara awal k kh kh kh kh kh ng ch ch ch s ch y d t th th th n d t th th th n b p ph f Posisi akhir k k k k k k ng t t t n t t t t t n t t t t t n p p 2/3
Vokal Aksara Romanisasi , , (dengan akhiran), a (tanpa akhiran) , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , an am i ue u e ae o oe ia uea ua ai ao ui oi oei ueai uai io eo aeo iao
belajarhurufthai.blogspot.com
4/11/13
p p p m n n t t t n 28 komentar:
belajarhurufthai.blogspot.com
3/3