You are on page 1of 13

PEMBAKUAN ISTILAH

Sumber Istilah

Istilah Bahasa Melayu boleh diperoleh


daripada tiga sumber yang berikut:

5. Kosa Kata Umum Bahasa Melayu


6. Kosa Kata Umum Bahasa Serumpun
7. Kosa Kata Bahasa Asing

Tatacara Pembentukan Istilah BM

Tatacara pembentukan istilah ditentukan


berdasarkan ketetapan yang terdapat dalam
Pedoman Umum Pembentukan Istilah BM
(1975) yang bersumberkan:

MINGGU 8

1
1. Kata dalam BM yang lazim digunakan
2. Kata dalam BM yang sudah tidak lazim
digunakan.
3. Kata dalam bahasa serumpun yang lazim
digunakan
4. Kata dalam bahasa serumpun yang sudah
tidak lazim digunakan
5. Kata dalam bahasa Inggeris
6. Kata dalam bahasa asing yang lain
7. Pilih sumber terbaik (antara 1-6)

Mengikut Asmah Haji Omar (1981:39), sesuatu


istilah yang dicipta itu mestilah mempunyai ciri
khusus, iaitu:

• Keringkasan bentuk
• Ketepatan makna
• Keserasian konsep
• Kemungkinan ditakrifkan dengan mudah
• Kesesuaiannya dengan fonologi, morfofonemik
dan tatabahasa yang berkenaan

2
Prinsip Peristilahan
Sesuatu istilah yang dibentuk itu mestilah jelas.
Oleh itu, untuk menghasilkan istilah yang tepat,
istilah itu perlulah digubal berdasarkan konsep dan
bukan berdasarkan simbol perkataan. Mengikut
Sulaiman Masri (1986: 785-796), antara prinsip
peristilahan ialah:

• Konsep
• Sifat konsep
• Ciri
• Perhubungan konsep
• Sistem konsep
• Definisi
• Penjelasan
• Syarat Pendefinisian
• Istilah
• Hubungan konsep dan istilah

3
Konsep

Setiap penggubalan istilah mestilah berdasarkan


konsep yang merujuk benda dalaman dan luaran.
Konsep tidak hanya merujuk kepada benda dan
peristiwa tetapi juga kepada kandungan dan
hubungan.

Sifat Konsep

Konsep adalah unsur pemikiran yang mengandungi


ciri yang biasa kepada sejumlah benda. Agregat
ciri konsep dikenali sebagai intensi.

Ciri

Ciri konsep penting untuk membantu penjelasan


Konsep dan pembinaan sistem konsep. Untuk
Tujuan penyelarasan, ciri yang berguna untuk
Melihat hubungan benda dengan benda adalah
Menerusi bentuk, saiz, reka bentuk, fungsi,
Kedudukan, dan kegunaannya.

4
Perhubungan Konsep

Dua konsep boleh mempunyai hubungan


Secara lojik, misalnya: bangunan (genus)

rumah(jenis). Dua konsep ini boleh


diselaraskan, misalnya rumah sebuah
dengan rumah berkembar.

Sistem Konsep

Konsep yang berkedudukan selari, misalnya


Rumah sebuah, rumah berkembar, dan
rumah teres mempunyai taraf yang sama
dengan kepelbagaian ciri daripada jenis
yang sama (sebuah, berkembar, dan lain-
lain).

5
Definisi

Definisi bermaksud penjelasan sesuatu konsep oleh


konsep lain yang berkaitan. Definisi merupakan
titik bermulanya kerja peristilahan. Dua bentuk
definisi yang sesuai untuk kerja peristilahan ialah
intensional dan ekstensional.

Penjelasan

Penjelasan diberikan tentang sesuatu benda atau


objek sekiranya definisi yang sempurna belum
diperoleh.

6
Syarat Pendefinisian

iii. Konsep yang digunakan hendaklah sama


dalam mana-mana penerbitan lain.

v. Tautologi (perulangan) hendaklah dielakkan.

vii. Apabila konsep digunakan dalam bidang yang


terhad hendaklah dinyatakan yang istilah
tersebut digunakan bagi keperluan pada masa
itu sahaja.

ix. Definisi hendaklah ringkas.

xi. Definisi hendaklah mempunyai ciri konsep


yang diberi.

xiii. Definisi hendaklah menyatakan kedudukan


konsep yang diberi dalam sistem konsep yang
berkaitan.

7
Istilah

Istilah boleh terdiri daripada kata atau gabungan


kata
yang menerangkan makna, konsep, keadaan atau
ciri sesuatu benda atau objek.

Hubungan Konsep dan Istilah

Ada beberapa proses pembentukan kata yang di-


gunakan bagi membentuk kata-kata baru dalam
sesuatu bahasa:

• Proses pengimbuhan: menggunakan kata


akar atau kata dasar yang diimbuhkan dengan
imbuhan, sama ada imbuhan awalan, akhiran,
sisipan atau bentuk yang lain.

• Proses penambahan: memberi penambah


kepada kata akar. Proses ini tidak lagi
produktif kerana kata atau istilah yang
terbentuk melalui proses ini sukar dikenali.

8
• Proses Penggabungan: dibentuk dengan
menggabungkan satu, dua atau lebih kata akar
atau kata dasar. Kata gabungan ini diberikan
pengertian atau konsep tertentu yang
berlainan
dengan makna asal.

• Proses Analogi: kata yang dibentuk dengan


cara mengkiaskannya dengan sesuatu bentuk
kata yang sedia wujud dalam sesuatu bahasa
itu sejak dahulu lagi.

• Proses Pemberian Makna Khusus: sesuatu


kata atau istilah itu dibentuk dengan
mengambil sesuatu kata yang sedia wujud
dalam sesuatu bahasa yang berkenaan, dan
diberikan makna yang baru, contohnya kata
surih, setinggan, rumah haram, sel, dan
sebagainya.

9
• Proses Penciptaan: sesuatu kata atau
istilah itu dicipta berdasarkan hasil
penemuan atau penciptaan.

• Proses Akronim: bermaksud singkatan


beberapa kata yang ditulis dan
dilafazkan sebagai satu kata yang
wajar, misalnya UPM, MARA, Felda
dan sebagainya.

• Proses Penggemblengan: kata atau


istilah yang dibentuk dengan
menggemblengkan dua kata atau lebih
dengan menggugurkan sebahagian
atau beberapa bahagian pada setiap
kata yang digembleng, contohnya tekal
(tetap kekal), hakis (habis kikis),
cerpen (cerita pendek), pawagam
(panggung wayang gambar), dan
sebagainya.
10
• Proses Peleburan Fonem dan Suku Kata: kata
atau istilah yang dibangunkan menjadi satu
dengan meleburkan fonem dan/suku kata yang
sama.

• Proses Pembentukan Mengundur: kata atau


istilah jenis ini dibentuk daripada kata lain yang
telah sedia wujud yang merujuk kepada orang
atau pembuat sesuatu pekerjaan.

• Proses Peluasan Peraturan Pembentukan


Kata: proses ini banyak digunakan dalam
penciptaan istilah bahasa Inggeris, misalnya
react (reaction), exam (examination), divide
(division).

• Proses Penyingkatan: melalui proses ini, kata


atau istilah dibentuk dengan cara
menyingkatkan kata yang panjang, misalnya
panggilan untuk benda atau orang ( panggilan
kekeluargaan atau pangkat).

11
• Proses Peluasan Makna: kata yang dibentuk
dengan menggunakan kata yang sedia ada
atau telah wujud dengan meluaskan
maknanya.

• Proses Penyempitan Makna: kata atau istilah


yang dibentuk dengan menggunakan kata
yang sedia ada tetapi disempitkan maknanya
kepada pengertian yang lebih terbatas.

• Proses Perubahan Makna: proses ini dibentuk


dengan menggunakan kata yang sedia ada
atau wujud, sama ada dalam bentuk kata
pinjaman atau daripada kata jati bahasa itu
sendiri tetapi pengertiannya diubah.

12
• Proses Pinjam Terjemah: sesuatu bahasa
yang tidak mempunyai istilah atau kata tentang
sesuatu benda atau objek akan mengambil
atau meminjam kata atau istilah daripada
bahasa asing sebelum diterima dan
diserapkan dalam bahasa tersebut,
diterjemahkan terlebih dahulu dengan kata-
kata yang sedia wujud dalam bahasa itu.

• Proses Peminjaman Kata: membentuk kata


atau istilah melalui proses ini, sama ada
daripada bahasa asing atau daripada dialek
bahasa itu sendiri.

www.ppl.upm.edu.my/index2.php?option=com_docm
an

13

You might also like