You are on page 1of 64

BML 1023

SEJARAH BANGSA DAN BAHASA MELAYU

SOALAN 7
Bahasa Melayu Dalam Sejarah Perkembangannya Telah Mencapai
Status Sebagai “Bahasa Persatuan”. Apakah Maksud Status Ini
dan Bincangkan Fungsi dan Peranan Persatuan Yang Wujud Di
Indonesia Dalam Membantu Memodenkan Bahasa Melayu.
Ahli Kumpulan :-

NORFAZILA BINTI JAMALUDDIN [D20061025179]


NECCO LIM [D20061025180]
NOR YUSNITA BINTI OMAR [D20061025181]
HAYATI BINTI MAT DAUD [D20061025183]

KUMPULAN A
SEMESTER 02 SESI 2008 / 2009
TAJUK PEMBENTANGAN :-

1.0 PENGENALAN

2.0 SEJARAH BAHASA MELAYU BAHASA INDONESIA

3.0 MAKSUD STATUS BAHASA MELAYU SEBAGAI BAHASA PERSATUAN

4.0 PERKEMBANGAN BAHASA MELAYU/ INDONESIA

5.0 USAHA MEMARTABAT BAHASA MELAYU SEBAGAI BAHASA PERSATUAN INDONESIA

6.0 FUNGSI DAN PERANAN PERSATUAN DAN ANGKATAN DALAM MEMODENKAN BAHASA
MELAYU

6.1 Sumpah Pemuda


6.2 Balai Pustaka
6.3 Pusat Bahasa
6.4 MABBIM
6.5 Pujangga Baru
6.6 Budi Utomo
6.7 Sutan Takdir Alisjahbana

7.0 STATUS BAHASA MELAYU PADA MASA HADAPAN

8.0 PENUTUP
1.0 PENGENALAN
 Bahasa Melayu ialah sejenis bahasa Melayu-Polinesia di bawah keluarga bahasa
Austronesia yang telah digunakan di wilayah Indonesia, Malaysia, dan
persekitarannya sejak melebihi 1,000 tahun lagi. Rekod terawal bahasa Melayu
Kuno ialah sebuah batu bersurat bertarikh 682 Masihi yang dijumpai di Sumatera
Selatan.

 Oleh itu, bahasa Melayu sering dianggap oleh para cendekiawan sebagai berasal
dari Sumatera Selatan. Bahasa Melayu ialah bahasa kebangsaan Malaysia,
Indonesia, dan Brunei, serta juga salah satu bahasa rasmi di Singapura.

 Di Indonesia, bahasa Melayu kini dipanggil bahasa Indonesia, dan di Malaysia,


bahasa Melayu juga dipanggil bahasa Malaysia. Selain daripada keempat-empat
negara tersebut, bahasa Melayu juga ditutur oleh penduduk-penduduk Melayu di
Thailand Selatan, Filipina, Kemboja, Vietnam, Sri Lanka dan Afrika Selatan.
 Menurut statistik penggunaan bahasa di dunia, penutur bahasa Melayu
dianggarkan berjumlah lebih 300 juta (bersama penutur Bahasa Indonesia) dan
merupakan bahasa keempat dalam turutan jumlah penutur terpenting bagi bahasa-
bahasa di dunia selepas bahasa Mandarin, bahasa Inggeris dan bahasa Hindi/
bahasa Urdu

 Selain itu, dilaporkan sebanyak 70,000 orang mampu bertutur dalam bahasa
Melayu di Sri Lanka, manakala di China, terdapat radio dalam bahasa Melayu.
Bahasa Melayu juga diajar di universiti-universiti di United Kingdom,
Amerika Syarikat, Australia, Belanda, China, Jerman, New Zealand dan beberapa
tempat yang lain.

 Penggunaan Bahasa Melayu di negara-negara ini berbeza bergantung kepada


sejarah dan budaya. Bahasa Melayu menjadi bahasa rasmi di Malaysia pada 1968,
tetapi Bahasa Inggeris masih digunakan dengan luas terutama sekali di kalangan
masyarakat Cina dan India, sama seperti di Brunei.
2.0 SEJARAH BAHASA MELAYU / BAHASA
INDONESIA

 Bahasa Indonesia lahir pada tanggal 28 Oktober 1928, pada saat itu, para pemuda
dari berbagai pelosok Nusantara berkumpul dalam Kerapatan Pemuda dan berikrar
(1) bertumpah darah yang satu, tanah Indonesia, (2) berbangsa yang satu, bangsa
Indonesia, dan (3) menjunjung bahasa persatuan, bahasa Indonesia. Ikrar para
pemuda ini dikenali dengan nama Sumpah Pemuda.

 Unsur ketiga dari Sumpah Pemuda merupakan pernyataan tekad bahawa bahasa
Indonesia merupakan bahasa persatuan bangsa Indonesia. Pada tahun 1928 itulah
bahasa Indonesia dikukuhkan kedudukannya sebagai bahasa kebangsaan.

 Bahasa Indonesia dinyatakan kedudukannya sebagai bahasa negara pada tanggal


18 Ogos 1945 kerana pada saat itu Undang-Undang Dasar 1945 disahkan sebagai
Undang-Undang Dasar Negara Republik Indonesia. Dalam Undang-Undang Dasar
1945 disebutkan bahwa Bahasa negara ialah bahasa Indonesia (Bab XV, Pasal
36).
 Keputusan Kongres Bahasa Indonesia II tahun 1954 di Medan, antara lain,
menyatakan bahawa bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu.
 Bahasa Indonesia tumbuh dan berkembang dari bahasa Melayu yang sejak zaman
dulu sudah digunakan sebagai bahasa perhubungan (lingua franca) bukan hanya
di Kepulauan Nusantara, bahkan juga hampir di seluruh Asia Tenggara.
 Bahasa Melayu mula dipakai di kawasan Asia Tenggara sejak abad ke-7. Bukti
yang menyatakan itu ialah dengan pertemuan prasasti (batu bersurat) di Kedukan
Bukit pada tahun 683 M (Palembang), Talang Tuwo pada tahun 684 M
(Palembang), Kota Kapur pada tahun 686 M (Bangka Barat), dan Karang Brahi
pada tahun 688 M (Jambi). Prasasti itu bertuliskan huruf Pranagari berbahasa
Melayu Kuno.
 Bahasa Melayu Kuno itu bukan hanya dipakai pada zaman Sriwijaya kerana di
Jawa Tengah (Gandasuli) juga terdapat prasasti pada tahun 832 M dan di Bogor
ditemui juga prasasti pada tahun 942 M yang juga menggunakan bahasa Melayu
Kuno.
 Pada zaman Sriwijaya, bahasa Melayu dipakai sebagai bahasa kebudayaan, iaitu
bahasa buku pelajaran agama Buddha. Bahasa Melayu juga dipakai sebagai
bahasa perhubungan antara suku di nusantara dan sebagai bahasa perdagangan,
baik sebagai bahasa antarasuku di nusantara mahupun sebagai bahasa yang
digunakan terhadap para pedagang yang datang dari luar nusantara .

 Menurut seorang ahli sejarah Cina, I-Tsing, yang belajar agama Budha di Sriwijaya,
antara lain, menyatakan bahawa di Sriwijaya ada bahasa yang bernama Koen-louen
(I-Tsing:63,159), Kou-luen (I-Tsing:183), K’ouen-louen (Ferrand, 1919), Kw’enlun
(Alisjahbana, 1971:1089). Kun’lun (Parnikel, 1977:91), K’un-lun (Prentice, 1078:19),
yang ada kaitan dengan Sanskrit. Maksud Koen-luen adalah bahasa perhubungan
(lingua franca) di Kepulauan Nusantara, iaitu bahasa Melayu sendiri.

 Perkembangan dan pertumbuhan bahasa Melayu tampak makin jelas dari


peninggalan kerajaan Islam, baik yang berupa batu bertulis, seperti tulisan pada
batu nisan di Minye Tujoh, Aceh, pada tahun 1380 M, mahupun hasil kesusasteraan
(abad ke-16 dan ke-17), seperti Syair Hamzah Fansuri, Hikayat Raja-Raja Pasai,
Sejarah Melayu, Tajussalatin, dan Bustanussalatin.Bahasa Melayu tersebar ke
pelosok Nusantara bersamaan dengan tersebarnya agama Islam di wilayah
Nusantara.
 Bahasa Melayu mudah diterima oleh masyarakat nusantara sebagai bahasa
perhubungan antara pulau, antara suku, antara pedagang, antarabangsa, dan
antara kerajaan kerana bahasa Melayu tidak mengenal tingkat tutur tatabahasa.

 Bahasa Melayu dipakai di mana-mana di wilayah nusantara serta makin


berkembang dan bertambah kukuh kedudukannya. Bahasa Melayu yang dipakai di
daerah di wilayah nusantara dalam pertumbuhannya di pengaruhi oleh corak
budaya daerah.

 Bahasa Melayu menyerap kosa kata dari berbagai bahasa, terutama dari bahasa
Sanskrit bahasa Parsi, bahasa Arab, dan bahasa-bahasa Inggeris. Bahasa Melayu
pun dalam perkembangannya muncul dalam berbagai variasi dan dialek.

 Perkembangan bahasa Melayu di wilayah nusantara mempengaruhi dan


mendorong tumbuhnya rasa persaudaraan dan persatuan bangsa Indonesia.
Komunikasi antara persatuan yang bangkit pada masa itu menggunakan bahasa
Melayu.
 Para pemuda Indonesia yang bergabung dalam kumpulan pergerakan secara
sedar mengangkat bahasa Melayu menjadi bahasa Indonesia, yang menjadi
bahasa persatuan untuk seluruh bangsa Indonesia (Sumpah Pemuda, 28 Oktober
1928).Kebangkitan kebangsaan telah mendorong perkembangan bahasa
Indonesia dengan pesat sekali. Peranan kegiatan politik, perdagangan, surat
khabar, dan majalah sangat besar dalam memodenkan bahasa Indonesia.

 Proklamasi kemerdekaan Republik Indonesia, 17 Ogos 1945, telah mengukuhkan


kedudukan dan fungsi bahasa Indonesia secara konstitusional sebagai bahasa
negara. Kini bahasa Indonesia dipakai oleh pelbagai lapisan masyarakat Indonesia,
baik di tingkat atasan mahupun peringkat bawah.
3.0 MAKSUD STATUS BAHASA MELAYU
SEBAGAI BAHASA PERSATUAN

 Awal penciptaan Bahasa Indonesia sebagai jati diri bangsa atau bahasa persatuan
bermula dari Sumpah Pemuda pada tanggal 28 Oktober 1928. Di situ, pada
Kongres Nasional kedua di Jakarta, dicanangkanlah penggunaan Bahasa
Indonesia sebagai bahasa untuk negara Indonesia pascakemerdekaan.

 Status bahasa Melayu sebagai bahasa persatuan adalah lebih di lihat melalui
perjuangan persatuan-persatuan yang begitu giat memartabatkan bahasa
Indonesia iaitu bahasa Melayu menjadi bahasa Kebangsaaan.

 Munculnya bahasa persatuan melalui sejarah dari bahasa Indonesia yang telah
memperlihatkan ciri-cirinya sebagai alat komunikasi yang mutlak diperlukan bangsa
Indonesia.
 Fungsi dari bahasa Indonesia bagi bangsa Indonesia adalah sebagai penyatuan
suku-suku bangsa di republik Indonesia yang beraneka ragam.

 Setiap suku bangsa yang begitu menjunjung nilai adat dan bahasa daerahnya
masing-masing disatukan dan disamakan darjatnya dalam sebuah bahasa
persatuan iaitu bahasa Indonesia, dan memandang akan pentingnya persatuan
dan kesatuan bangsa Indonesia, maka setiap suku bangsa di Indonesia bersedia
menerima bahasa Indonesia sebagai bahasa kebangsaan.

 Selain itu, fungsi dari bahasa Indonesia adalah sebagai bahasa ibunda yang dapat
digunakan sebagai alat komunikasi bagi mereka yang tidak boleh berbahasa
daerah (bahasa dialek).

 Seiring perkembangan zaman, sebahagian besar warganegara Indonesia


melakukan transmigrasi atau perpindahan dari daerah dia berasal ke daerah lain di
Indonesia, sehingga di sinilah berlakunya peranan dan fungsi bahasa Indonesia
sebagai alat komunikasi antara suku bangsa yang berbeza, agar mereka tetap
dapat saling berinteraksi antara satu sama lain.
 Kedudukan bahasa Indonesia di negara Republik Indonesia selain sebagai bahasa
persatuan juga dikenali sebagai bahasa negara atau bahasa kebangsaan dan
sebagai bahasa budaya.

 Bahasa Indonesia sebagai bahasa negara atau bahasa kebangsaan maksudnya


bahasa Indonesia itu adalah bahasa yang sudah dirasmikan menjadi bahasa bagi
seluruh bangsa Indonesia.

 Sedangkan bahasa Indonesia sebagai budaya maksudnya, bahasa Indonesia itu


merupakan sebahagian dari budaya Indonesia dan merupakan ciri khas atau
pembeza dari bangsa-bangsa yang lain.

 Menjunjung bahasa persatuan iaitu bahasa Indonesia, bererti menempatkan


bahasa Indonesia di atas bahasa-bahasa lain. Dalam hal ini, bangsa Indonesia
dapat meniru Jepun, Korea Selatan, dan China. Ketiga-tiga buah negara itu
mempunyai kebanggaan atas bahasanya sendiri.
 Bahasa Melayu dipilih sebagai bahasa persatuan atas beberapa pertimbangan
sebagai berikut, jika bahasa Jawa digunakan, suku-suku bangsa atau puak lain di
Indonesia akan merasa dijajah oleh suku Jawa yang merupakan puak (golongan)
majoriti di republik Indonesia.

 Bahasa Jawa jauh lebih sukar dipelajari dibandingkan dengan bahasa Melayu yang
ada tingkatan bahasa halus, biasa, dan kasar yang dipergunakan untuk orang yang
berbeza dari segi usia, darjat, ataupun pangkat.

 Bila pengguna kurang memahami budaya Jawa, ia dapat menimbulkan kesan


negatif yang lebih besar. Bahasa Melayu yang dipilih, dan bukan Bahasa Melayu
Pontianak, atau Banjarmasin, atau Samarinda, atau Maluku, atau Jakarta (Betawi),
ataupun Kutai, dengan pertimbangan pertama suku Melayu berasal dari Riau,
Sultan Melaka yang terakhir pun lari ke Riau selepas Melaka direbut oleh Portugis.
 Ianya juga sebagai lingua franca, bahasa Melayu Riau yang paling sedikit terkena
pengaruh misalnya dari bahasa Tionghoa Hokkien, Tio Ciu, Ke, ataupun dari
bahasa lainnya. Pengguna bahasa Melayu bukan hanya terbatas di Indonesia.

 Pada tahun 1945, pengguna bahasa Melayu selain Indonesia masih dijajah
Inggeris. Malaysia, Brunei, dan Singapura masih dijajah Inggeris.

 Pada saat itu, dengan menggunakan bahasa Melayu sebagai bahasa persatuan,
diharapkan di negara-negara kawasan seperti Malaysia, Brunei, dan Singapura
boleh menumbuhkan semangat patriotik dan nasionalisme negara-negara jiran di
Asia Tenggara.
4.0 PERKEMBANGAN BAHASA MELAYU /
BAHASA INDONESIA

 Bahasa Melayu mempunyai perkembangan tersendiri lewat melalui sejarah bahasa


Indonesia.Pada tahun 1901 disusun ejaan rasmi bahasa Melayu oleh
Ch. A. van Ophuijsen dan dimuatkan dalam Kitab Logat Melayu.

 Pada tahun 1908 Pemerintah mendirikan sebuah badan penerbit buku-buku


bacaan yang diberi nama Commissie voor de Volkslectuur (Taman Bacaan
Rakyat), yang kemudian pada tahun 1917 ia diubah menjadi Balai Pustaka.

 Balai itu menerbitkan buku-buku novel seperti Siti Nurbaya dan Salah Asuhan,
buku-buku panduan bercucuk tanam, panduan memelihara kesihatan, yang banyak
membantu penyebaran bahasa Melayu dalam kalangan masyarakat luas.

 Tanggal 28 Oktober 1928 merupakan saat-saat yang paling menentukan dalam


perkembangan bahasa Indonesia kerana pada tanggal itulah para pemuda menjadi
tonggak yang kukuh dalam perjalanan bahasa Indonesia melalui Sumpah Pemuda.
 Pada tahun 1933 secara rasmi berdirilah sebuah angkatan sastrawan muda yang
menamakan dirinya sebagai Pujangga Baru yang dipimpin oleh
Sutan Takdir Alisyahbana dan kawan-kawan.

 Pada tanggal 25 hingga 28 Jun 1938 berlangsungnya Kongres Bahasa Indonesia I


di Solo. Dari hasil kongres itu dapat disimpulkan bahawa usaha pembinaan dan
pengembangan bahasa Indonesia telah dilakukan secara penuh kesedaran oleh
cendekiawan dan budayawan Indonesia pada waktu itu.

 Pada tanggal 18 Ogos 1945 ditandatangani Undang-Undang Dasar RI 1945, yang


salah satu fasalnya (fasal 36) menetapkan bahasa Indonesia sebagai bahasa
negara. Pada tanggal 19 Mac 1947 pula dirasmikan penggunaan Ejaan Republik
(Ejaan Soewandi) sebagai pengganti Ejaan van Ophuijsen yang berlaku
sebelumnya.
 Kongres Bahasa Indonesia II di Medan pada tanggal 28 Oktober hingga 2
November 1954 juga salah satu kewujudan tekad bangsa Indonesia untuk terus
menerus menyempurnakan bahasa Indonesia yang di angkat sebagai bahasa
kebangsaan dan ditetapkan sebagai bahasa negara.

 Pada tanggal 16 Ogos 1972. H. M. Soeharto, Presiden Republik Indonesia,


merasmikan penggunaan Ejaan Bahasa Indonesia Yang Disempurnakan (EYD)
melalui pidato kenegaraan di hadapan sidang DPR (Dewan Perwakilan Rakyat)
yang dikuatkan pula dengan Keputusan Presiden No. 57, tahun 1972.

 Pada tanggal 31 Ogos 1972 Menteri Pendidikan dan Kebudayaan menetapkan


Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia Yang Disempurnakan dan Pedoman
Umum Pembentukan Istilah rasmi berlaku di seluruh wilayah Indonesia (Wawasan
Nusantara).

 Kongres Bahasa Indonesia III yang diselenggarakan di Jakarta pada tanggal 28


Oktober hingga 2 November 1978 merupakan peristiwa penting bagi kehidupan
bahasa Indonesia .
 Kongres yang diadakan dalam rangka memperingati Sumpah Pemuda yang ke-50
ini selain memperlihatkan kemajuan, pertumbuhan, dan perkembangan bahasa
Indonesia sejak tahun 1928, juga berusaha memantapkan kedudukan dan fungsi
bahasa Indonesia.Kongres bahasa Indonesia IV diselenggarakan di Jakarta pada
tanggal 21 hingga 26 November 1983. Ia diselenggarakan dalam rangka
memperingati hari Sumpah Pemuda yang ke-55.

 Dalam perutusannya disebutkan bahawa pembinaan dan pengembangan bahasa


Indonesia harus lebih ditingkatkan sehingga amanat yang tercantum di dalam
Garis-Garis Besar Haluan Negara, yang mewajibkan kepada semua warga negara
Indonesia untuk menggunakan bahasa Indonesia dengan baik dan benar, dapat
tercapai semaksimal mungkin.

 Kongres bahasa Indonesia V di Jakarta pada tanggal 28 Oktober hingga 3


November 1988. Ia dihadiri oleh kira-kira tujuh ratus pakar bahasa Indonesia dari
seluruh Nusantara (sebutan bagi negara Indonesia) dan peserta tetamu dari
negara sahabat seperti Brunei Darussalam, Malaysia, Singapura, Belanda,
Jerman, dan Australia.
 Kongres itu ditandatangani dengan dipersembahkan dalam karya besar Pusat
Pembinaan dan Pengembangan Bahasa kepada pencinta bahasa di Nusantara,
iaitu Kamus Besar Bahasa Indonesia dan Tata Bahasa Baku Bahasa
Indonesia.Kongres Bahasa Indonesia VI di Jakarta pada tanggal 28 Oktober
hingga 2 November 1993.

 Pesertanya sebanyak 770 pakar bahasa dari Indonesia dan 53 peserta tetamu dari
negara asing meliputi Australia, Brunei Darussalam, Jerman, Hong kong, India,
Itali, Jepun, Rusia, Singapura, Korea Selatan, dan Amerika Syarikat.

 Kongres mengusulkan agar Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa


ditingkatkan statusnya menjadi Lembaga Bahasa Indonesia, serta mengusulkan
susunan Undang-Undang Bahasa Indonesia.
 Kongres Bahasa Indonesia VII diselenggarakan di Hotel Indonesia, Jakarta pada
tanggal 26 hingga 30 Oktober 1998.

 Kongres itu mengusulkan dibentuknya Badan Pertimbangan Bahasa dengan


ketentuan sebagai berikut: Keanggotaannya terdiri dari tokoh masyarakat dan
pakar yang mempunyai kepedulian terhadap bahasa dan sastera.

 Tugasnya memberikan nasihat kepada Pusat Pembinaan dan Pengembangan


Bahasa serta mengupayakan peningkatan status kelembagaan Pusat Pembinaan
dan Pengembangan Bahasa.
5.0 USAHA MEMARTABAT BAHASA MELAYU
SEBAGAI BAHASA PERSATUAN DI
INDONESIA

 Selama ini usaha untuk menjadikan bahasa Indonesia sebagai bahasa persatuan
sudah banyak dilakukan.Hal ini dapat dilihat mulai dari pembaikan badan
perencanaan bahasa yang ada di Indonesia, bahkan badan tersebut bekerjasama
dengan badan perencanaan di Malaysia dan Brunei, kerana negara tersebut
menggunakan bahasa Melayu dalam melakukan pelbagai penelitian dan
melakukan perencanaan internasional.

 Namun usaha tersebut masih dalam tahap struktural dan politik. Kesedaran dari
pemerintah, media, dan masyarakat terhadap konsep bahasa persatuan masih
rendah.

 Usaha para budayawan dan ahli bahasa Indonesia belum di sokong penuh oleh
kebijakan strategik dari pemerintah. Ditambah lagi peranan media yang semakin
luas dan tidak diimbangi oleh usaha sosialisasi bahasa Indonesia yang baik dan
benar yang membuat masyarakat kini lebih merespon stimulasi dari bahasa asing
serta semakin jauh dari kaedah berbahasa yang sebenar.
 Dinamika antara potensi dan tentangan atau realiti yang dialami bahasa Indonesia
saat ini merupakan suatu data yang dapat dijadikan sumber prediksi bagi eksistensi
bahasa Indonesia sebagai bahasa persatuan pada masa depan. Dalam konteks
bahasa Melayu, Collins menyatakan bahawa peranan bahasa Melayu akan
semakin berkembang, baik di kawasan Asia Tenggara mahupun di belahan bumi
yang lain.

 Di luar Asia Tenggara bahasa Melayu dipelajari di negara Eropah dan negara di
Amerika. Jumlah penutur bahasa Melayu dalam waktu dekat ini akan terus
meningkat. Hal ini akan meningkatkan prestise (pengaruh / martabat) dalam
kalangan para penuturnya yang kemudian akan mempengaruhi sikapnya untuk
lebih positif terhadap bahasa Melayu. Terlebih menurut prediksi daripada Collins,
pengaruh bahasa Inggeris belum begitu jelas di Asia Tenggara pada masa depan.
 Pengaruh secara global bahasa Melayu tersebut tentunya akan juga berpengaruh
di Indonesia meskipun akan memerlukan proses yang sangat lama. Pengaruh
tersebut berkaitan juga tingkat kesedaran pemerintah, media, dan masyarakat
Indonesia tentang pentingnya bahasa Indonesia sebagai sebuah penyatuan.
Kesedaran ini tidak hanya pada bahagian luar pemahaman saja, namun
selayaknya menjadi penghayatan dan pengidentifikasian seluruh masyarakat
sebagai satu bangsa.
6.0 FUNGSI DAN PERANAN PERSATUAN
SERTA ANGKATAN DALAM MEMODENKAN
BAHASA MELAYU

6.1 Sumpah Pemuda


 Tanggal 28 Oktober 1928, merupakan hari bersejarah bagi bangsa Indonesia,
khususnya para pemuda-pemudi Indonesia, pada hari itulah Sumpah Pemuda
berkumandang.Lahirnya Sumpah Pemuda pada 28 Oktober 1928 dari kongres
kedua merupakan suatu karya gemilang hasil perjuangan pemuda yang
mampu memberikan kesedaran bagi bangsa Indonesia akan pentingnya
persatuan dan kesatuan bangsa dalam mewujudkan kemerdekaannya.

 Inti dari Sumpah Pemuda adalah pernyataan secara tegas putera-puteri


Indonesia sebagai satu kesatuan tanah air dan bangsa iaitu bangsa
Indonesia yang menjunjung tinggi bahasa persatuannya iaitu bahasa
Indonesia.

 Gagasan penyelenggaraan Kongres Pemuda Kedua berasal dari Perhimpunan


Pelajar Pelajar Indonesia (PPPI), sebuah organisasi pemuda yang anggotanya
terdiri daripada pelajar dari seluruh indonesia.
 Atas inisiatif PPPI, kongres dilaksanakan di tiga tempat yang berbeza dan
dibahagikan dalam tiga kali perjumpaan.

 Perjumpaan pertama, Sabtu, 27 Oktober 1928, di Gedung Katholieke Jongenlingen


Bond (KJB), Lapangan Banteng. Dalam sambutannya, Soegondo berharap
kongres ini dapat memperkuat semangat persatuan dalam sanubari para pemuda.
Acara dilanjutkan dengan huraian Moehammad Jamin tentang erti dan hubungan
persatuan dengan pemuda. Menurutnya, ada lima faktor yang boleh memperkuat
persatuan Indonesia iaitu sejarah, bahasa, hukum adat, pendidikan, dan kemahuan

 Perjumpaan kedua, Pada 28 Oktober 1928, di Gedung Oost-Java Bioscoop,


membahaskan masalah pendidikan. Kedua-dua penceramah, Poernomowoelan
dan Sarmidi Mangoensarkoro, sependapat bahawa pemuda / pemudi harus
mendapat pendidikan kebangsaan, perlu mempunyai keseimbangan antara
pendidikan di sekolah dan di rumah. Anak-anak juga harus dididik secara
demokratik.
 Perkembangan bahasa Melayu di wilayah Nusantara mempengaruhi dan
mendorong tumbuhnya rasa persaudaraan dan persatuan bangsa Indonesia.
Komunikasi antara kumpulan yang bangkit pada masa itu menggunakan bahasa
Melayu. Para pemuda Indonesia yang bergabung dalam perkumpulan pergerakan
secara sedar mengangkat bahasa Melayu menjadi bahasa Indonesia, yang
menjadi bahasa persatuan untuk seluruh bangsa Indonesia (Sumpah Pemuda, 28
Oktober 1928).
Sumpah Pemuda merupakan sumpah setia hasil rumusan Kerapatan Pemuda-Pemudi
Indonesia atau dikenali dengan Kongres Pemuda II, dibacakan pada 28 Oktober 1928. Tanggal
ini kemudian diperingati sebagai "Hari Sumpah Pemuda".
6.2 Balai Pustaka

 Balai Pustaka (Ejaan Van Ophuijsen Balai Poestaka, bahasa Jawa ejaan lama Balé
Poestaka) adalah sebuah perusahaan penerbitan Indonesia. Balai Pustaka
didirikan dengan nama Commissie voor de Volkslectuur (bahasa Belanda "Komisi
untuk Bacaan Rakyat") oleh pemerintah Hindia-Belanda pada tanggal
14 September 1908. Commissie voor de Volkslectuur kemudian berubah menjadi
"Balai Pustaka" pada 22 September 1917. Balai Pustaka menerbitkan sekitar 350
judul buku per tahun yang meliputi kamus, referensi, buku keterampilan, sastra,
sosial, politik, agama, ekonomi, dan penyuluhan.

 Tujuan didirikannya Balai Pustaka ialah untuk mengembangkan bahasa-bahasa


daerah utama di Hindia-Belanda. Bahasa-bahasa ini adalah Bahasa Jawa,
Bahasa Sunda, Bahasa Melayu, dan Bahasa Madura selain untuk membendung
buku-buku terbitan swasta, membentuk perpustakaan rakyat dan menjadi alat bagi
menyebarkan fahaman penjajahan.
 Ada visi alternatif yang menyebutkan bahawa pendiriannya kala itu kononnya untuk
mengantisipasi tingginya gejolak perjuangan bangsa Indonesia yang hanya boleh
disalurkan lewat karya-karya tulisan.

 Pelbagai tulisan masyarakat anti-Belanda muncul di daerah yang berskala kecil,


sehingga perusahaan penerbitan ini lalu didirikan dengan tujuan utama untuk
meredam dan mengalihkan gejolak perjuangan bangsa Indonesia lewat media
tulisan dan menyalurkannya secara lebih manusiawi sehingga tidak bertentangan
dengan kepentingan Belanda di Indonesia.

 Tujuan lain yang dilakukan oleh Komisi Bacaan Rakyat (KBR) iaitu
menerjemahkan atau menyadur hasil sastera Eropah hal ini juga bertujuan agar
rakyat Indonesia buta terhadap informasi yang berkembang di negaranya sendiri.
 Langkah maju yang dilakukan KBR, yang telah berhasil sebagai pencetak,
penerbit, dan penjual majalah, adalah mengubah KBR menjadi Yayasan Rasmi
Balai Pustaka pada tahun 1917 .

 Salah satu novel dalam bahasa Melayu terbitan Balai Pustaka pada waktu itu
berjudul Siti Nurbaya karangan Marah Rosli, seorang penulis dari Minangkabau
dan Salah Asuhan oleh Abdul Muis.

 Pada masa pendudukan Jepun (1942-1945) Balai Pustaka tetap berfungsi namun
menggunakan nama lain, iaitu Gunseikanbu Kokumin Tosyokyoku ( 軍政監部国
民図書局 ?). Nama ini ertinya "Biro Pustaka Rakyat, Pemerintah Militer Jepang
(Jepun) " dan merupakan terjemahan dari nama Belanda Commissie voor de
Volkslectuur.
Logo Balai Pustaka
Pemandangan Balai Pustaka Pada Waktu Malam
6.3 Pusat Bahasa
 Pusat Bahasa adalah sebuah badan yang dibentuk untuk merancang dan
memantau perkembangan bahasa Indonesia di Indonesia.

 Pusat Bahasa terawal dengan terbentuknya Instituut voor Taal en Cultuur


Onderzoek (ITCO) yang merupakan bahagian dari Universiti Indonesia pada tahun
1947 dan dipimpin oleh Prof. Dr. Gerrit Jan Held.

 Sementara itu, pada Mac 1948 pemerintah Republik Indonesia membentuk


lembaga bernama Balai Bahasa di bawah Jawatan Kebudayaan, Kementerian
Pendidikan, Pengajaran, dan Kebudayaan.

 Pada tahun 1952, Balai Bahasa dimasukkan ke lingkungan Fakultas Sastra


Universitas Indonesia dan digabung dengan ITCO menjadi Lembaga Bahasa dan
Budaya. Selanjutnya, mulai 1 Jun 1959 lembaga ini diubah menjadi Lembaga
Bahasa dan Kesusasteraan, dan menjadi bahagian Jabatan Pendidikan,
Pengajaran, dan Kebudayaan.
 Pada tanggal 3 November 1966 lembaga ini diganti nama menjadi Direktorat
Bahasa dan Kesusastraan yang berada di bawah Direktorat Jenderal Kebudayaan,
Jabatan Pendidikan dan Kebudayaan. Sejak 27 Mei 1969 lembaga itu kembali
berubah nama menjadi Lembaga Bahasa Nasional dan secara struktural berada di
bawah Direktorat Jenderal Kebudayaan.

 Pada 1 April 1975 Lembaga Bahasa Nasional berganti nama menjadi Pusat
Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Lembaga yang kerap disingkat dengan
nama Pusat Bahasa ini, secara berturut-turut dipimpin oleh Prof. Dr. Amran Halim,
Prof. Dr. Anton M. Moeliono, Drs. Lukman Ali, Dr. Hasan Alwi, dan
Dr. Dendy Sugono.Kemudian berdasarkan Kongres tahun 2000, Pusat Pembinaan
dan Pengembangan Bahasa berubah nama menjadi Pusat Bahasa. Lembaga ini
berada di bawah naungan Sekretariat Jenderal Departemen Pendidikan Nasional.
Pusat Bahasa yang terletak di Bandung, Indonesia
6.4 MABBIM

 MABBIM (singkatan untuk "Majlis Bahasa Brunei-Indonesia-Malaysia") merupakan


sebuah badan kebahasaan serantau yang ditubuhkan untuk merancang dan
memantau perkembangan bahasa Melayu/Indonesia di rantau ini. Majlis ini
dianggotai oleh tiga negara, iaitu Brunei, Indonesia, dan Malaysia.

 MABBIM merupakan waris kepada "Majlis Bahasa Indonesia-Malaysia" (MBIM)


yang ditubuhkan pada 29 Disember 1972, setelah satu Pernyataan Bersama
ditandatangani oleh Allahyarham Tun Hussein Onn, Menteri Pendidikan Malaysia
dan Mashuri Saleh S.H., Menteri Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia
pada 23 Mei 1972 di Jakarta.

 MBIM menjadi MABBIM apabila negara Brunei menganggotai Majlis ini pada 4
November 1985 iaitu pada persidangan yang ke-24. Singapura masih menjadi
negara pemerhati Majlis sehingga kini.
 Dalam seminar Majlis Bahasa Malaysia, Brunei, dan Indonesia (Mabbim)-Majlis
Sastera Asia Tenggara (Mastera) yang berlangsung April 2008 di Jakarta, ketiga
negara penutur bahasa Indonesia/Melayu, sepakat menjadikan bahasa
Indonesia/Melayu sebagai bahasa dunia.

 Ketiga negara itu berobsesi meningkatkan martabat bahasa Indonesia/Melayu


sebagai bahasa pergaulan internasional dengan lebih banyak menyerap kosa kata
ilmu pengetahuan dan teknologi yang baru.

 Sekiranya Malaysia dan Brunei saja peduli pada bahasa Indonesia/Melayu, maka
bangsa Indonesia sebagai penutur terbesar bahasa itu, seharusnya lebih
menjunjung tinggi bahasa persatuan tersebut.

 Peringatan 80 Tahun Sumpah Pemuda dan Kongres IX Bahasa Indonesia


hendaknya menjadi penggerak untuk merefleksikan perjuangan menjadikan
bahasa Indonesia sebagai bahasa persatuan yang harus dijunjung tinggi dengan
cara berbahasa Indonesia yang baik dan benar. Sempena 35 tahun penubuhan
MABBIM diadakan Seminar Bahasa dan Sastera Mabbim-Mastera
 Seminar yang bertema Memartabatkan Bahasa dan Sastera Nasional Dalam
Upaya Meningkatkan Ketahanan Budaya Serumpun dirasmikan oleh Menteri
Pendidikan Indonesia, Prof. Dr. Bambang Sudibyo.

 Antara lain seminar tersebut bertujuan Meningkatkan peranan bahasa dan sastera
Indonesia/Melayu dalam memantapkan jati diri bangsa. Ia juga bertujuan
memartabatkan bahasa dan sastera Indonesia/Melayu dalam memantapkan
ketahanan budaya serumpun khususnya di negara-negara yang menggunakan
bahasa tersebut.

 Sebanyak 15 kertas kertas kerja mengenai bahasa dan sastera serantau


dibentangkan oleh wakil dari Indonesia, Malaysia, Brunei dan Singapura.
Ucaptama disampaikan oleh Ketua Pusat Bahasa Indonesia, Dr. Dendy Sugono.
 Isu utama yang diangkat dalam seminar tersebut ialah tentang keutamaan bahasa
Melayu dalam kegiatan harian, ‘ancaman’ bahasa Inggeris dan penggunaan
bahasa rojak dalam majlis rasmi, media elektronik dan di tempat umum.

 Mereka melihat munculnya krisis bahasa Melayu di nusantara hari ini banyak
berkaitan dengan perubahan perilaku masyarakat yang disebabkan oleh faktor
komunikasi global, sosiobudaya dan ekonomi.

 Dendy Sugono dalam ucaptamanya menekankan supaya kekuatan bahasa


Indonesia/Melayu serumpun terus diperkasakan, bukan sekadar di dalam ruang
lingkup dunia sastera dan bahasa semata-mata.

 Bidang-bidang lain juga memerlukan anjakan dalam penggunaan bahasa Melayu /


Indonesia sebagai bahasa utama sama ada dalam bentuk pengajaran, penulisan
serta membudayakan keselesaan menggunakan bahasa tersebut.
Logo MABBIM
6.5 Pujangga Baru

 Dalam rentang waktu abad XX, mesti diakui, tidak ada satu pun majalah yang
peranan dan pengaruhnya begitu monumental, sebagaimana yang telah
diperlihatkan Pujangga Baru. Bahkan lewat majalah itu pula perdebatan pemikiran
mengenai kebudayaan Indonesia berkembang melampaui zamannya.

 Demikianlah, bagaimanapun juga, dalam masalah-masalah kebudayaan dan


pemikiran, Pujangga Baru tetap menempati kedudukan yang khas. Dalam hal inilah
peranan Sutan Takdir Alisjahbana tidak dapat diabaikan.

 Begitu pentingnya peranan yang telah dimainkan tokoh ini, sehingga


membicarakan Pujangga Baru, khususnya tentang polemik kebudayaannya,
hampir tidak mungkin tanpa melibatkan nama itu dan sememangnya beliau
merupakan tokoh kuncinya.
 Sejumlah artikel yang terdapat di dalamnya juga mencerminkan misi tersebut.
Artikel Alisjahbana, “Menuju Seni Baru” atau Armijn Pane, “Kesusasteraan Baru”
memperlihatkan, betapa bersemangatnya para pengelola majalah itu mengangkat
sastra Indonesia agar terlepas dari bentuk sastra tradisional.

 Kata pujangga sendiri dijelaskan Armijn Pane dalam artikelnya yang dimuat Suara
Umum, 3 Mei 1933: “Kami tidak menyebut diri kami penyair, tapi pujangga. Juga
bukan bujangga. Kami tidak menyebut hasil jiwa kami syair dan pantun, tapi sajak
dan puisi.” Dalam setahun penerbitannya, Pujangga Baru nampak masih
menekankan pada soal-soal kesusasteraan.

 Dalam masa belum genap satu dasawarsa (dekad) itu (Julai 1933–Februari 1942),
Pujangga Baru sesungguhnya telah berhasil mengangkat isu kebudayaan
persatuan Indonesia sebagai isu yang mewakili nasionalisme kebudayaan.
 Dari sikap konsisten Pujangga Baru, khususnya Alisjahbana, pemahaman
mengenai Indonesia baru yang hendak menatap masa depannya dan masa
prandonesia yang berlumut, pucat dan letih, menjadi bahan yang justeru harus
difikirkan bersama.

 Konsep kebudayaan dan identiti Indonesia, mengemukakan dan bergeser menjadi


sebuah pemikiran mengenai nasionalisme kebudayaan. Inilah penghormatan
penting Pujangga Baru yang ternyata berpengaruh kuat pada sikap, pemikiran, dan
orientasi budaya generasi berikutnya.

 Satu hal yang patut direnungkan adalah gagasan Alisjahbana mengenai


“keberadaan persatuan Indonesia.” Bahawa ia telah memikirkan tentang
kebudayaan persatuan Indonesia lebih dari setengah abad yang lalu, tentulah
masalahnya menyangkut nasib masa depan bangsa ini.
Contoh Majalah terbitan Pujangga Baru.
6.6 Budi Utomo

 Budi Utomo (ejaan Soewandi: Boedi Oetomo)adalah organisasi pemuda yang


didirikan oleh Dr. Sutomo pada tanggal 20 Mei 1908.

 Berdirinya Budi Utomo menjadi awal gerakan yang bertujuan mencapai


kemerdekaan Indonesia.Mereka memikirkan nasib bangsa yang sangat buruk dan
selalu dianggap bodoh dan tidak bermartabat oleh bangsa lain (Belanda), serta
bagaimana cara memperbaiki keadaan yang amat buruk dan tidak adil itu.

 Para pejabat pangreh praja (sekarang pamong praja) kebanyakan hanya


memikirkan kepentingan sendiri dan jabatan. Dalam praktik mereka pun tampak
menindas rakyat dan bangsa sendiri, misalnya dengan menarik pajak sebanyak-
banyaknya untuk menyenangkan hati atasan dan para penguasa Belanda.
 Para pemuda mahasiswa itu juga menyedari bahawa orang-orang lain mendirikan
perkumpulan hanya untuk golongan sendiri dan tidak mahu mengajak, bahkan
tidak menerima, orang Jawa sesama penduduk Pulau Jawa untuk menjadi anggota
perkumpulan yang eksklusif, seperti Tiong Hoa Hwee Koan untuk orang Tionghoa
dan Indische Bond untuk orang Indo-Belanda.

 Pemerintah Hindia Belanda jelas juga tidak boleh diharapkan mahu menolong dan
memperbaiki nasib rakyat kecil kaum pribumi, bahkan sebaliknya, merekalah yang
selama ini sengsarakan kaum pribumi dengan mengeluarkan peraturan-peraturan
yang sangat merugikan rakyat bawahan.

 Para pemuda itu akhirnya membuat kesimpulan bahawa merekalah yang harus
mengambil inisiatif menolong rakyatnya sendiri. Pada waktu itulah muncul gagasan
Soetomo untuk mendirikan sebuah perkumpulan yang akan menyatukan semua
orang Jawa, Sunda, dan Madura yang diharapkan boleh dan bersedia memikirkan
serta memperbaiki nasib bangsanya. Kumpulan ini tidak bersifat eksklusif tetapi
terbuka untuk siapa saja tanpa melihat kedudukan, kekayaan, atau pendidikannya.
 Pada hari Minggu, 20 Mei 1908, pada pukul sembilan pagi, bertempat di salah satu
ruang belajar STOVIA, Soetomo menjelaskan gagasannya. Dia menyatakan
bahawa hari depan bangsa dan Tanah Air ada di tangan mereka. Maka lahirlah
Boedi Oetomo.

 Namun, para pemuda juga menyadari bahawa tugas mereka sebagai mahasiswa
masih banyak, di samping harus berorganisasi. Oleh kerana itu, mereka
berpendapat bahwa "kaum tua" lah yang harus memimpin Budi Utomo, sedangkan
para pemuda sendiri akan menjadi motor yang akan menggerakkan organisasi itu.
Pengasas Budi Utomo, Dr. Sutomo
(30 Julai 1888 - 30 Mei 1938),
Kongres Persidangan Budi Utomo Yang
Pertama
6.7 Sutan Takdir Alisjahbana

 Sutan Takdir Alisjahbana (STA), (lahir di Natal, Sumatera Utara, 11 Februari 1908
 – wafat di Jakarta, 17 Julai 1994 pada umur 86 tahun), adalah sasterawan
Indonesia.

 Menamatkan HKS di Bandung (1928), meraih Mr. dari Sekolah Tinggi di Jakarta
(1942), dan menerima Dr. Honoris Causa dari UI (1979) dan Universiti Sains,
Penang, Malaysia (1987).Diberi nama Takdir karena jari tangannya hanya ada 4.

 Pernah menjadi redaksi Panji Pustaka dan Balai Pustaka (1930-1933), kemudian
mendirikan dan memimpin majalah Pujangga Baru (1933-1942 dan 1948-1953),
Pembina Bahasa Indonesia (1947-1952), dan Konfrontasi (1954-1962).
 Dalam kedudukannya sebagai penulis ahli dan kemudian ketua Komisi Bahasa
selama pendudukan Jepun,Takdir melakukan modernisasi bahasa Indonesia
sehingga dapat menjadi bahasa nasional yang menjadi penyatuan bangsa.

 Ia yang pertama kali menulis Tatabahasa Baru Bahasa Indonesia (1936)


dipandang dari segi Indonesia, buku yang masih dipakai sampai sekarang,serta
Kamus Istilah yang berisi istilah- istilah baru yang diperlukan oleh negara baru yang
ingin mengejar modernisasi dalam pelbagai bidang.

 Sebelum kemerdekaan, Takdir adalah pencetus Kongres Bahasa Indonesia


pertama di Solo. Pada tahun 1970 Takdir menjadi Ketua Gerakan Pembina Bahasa
Indonesia dan inisiator Konferensi Pertama Bahasa- Bahasa Asia tentang "The
Modernization of The Languages in Asia (29 September-1 Oktober 1967)
 Sampai akhirnya hayatnya, beliau belum mewujudkan cita-cita terbesarnya,
menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa pengantar kawasan di Asia Tenggara.

 Beliau kecewa, bahasa Indonesia semakin surut perkembangannya. Padahal,


bahasa itu pernah menggetarkan dunia linguistik saat dijadikan bahasa persatuan
untuk penduduk di 13.000 pulau di Nusantara.Beliau juga kecewa, bangsa
Malaysia, Singapura, Brunei Darussalam, sebahagian Filipina, dan Indonesia yang
menjadi penutur bahasa melayu gagal mengantarkan bahasa itu kembali menjadi
bahasa pengantara kawasan.
Sutan Takdir Alisjahbana
(11 Februari 1908-17 Julai 1994)
7.0 STATUS BAHASA MELAYU PADA MASA
DEPAN

 Apabila kita memandang isu bahasa Melayu, malah seluruh kepentingan budaya
dan politik Melayu, ada beberapa isu yang perlu kita perlu beri fokus.

 Pertama ciri-ciri intrinsik sebuah bahasa yang bermartabat tinggi adalah hakikat
bahawa di dalamnya ada ilmu.

 Bahasa Melayu selama lima puluh tahun ini dapat membawa masuk ilmu dengan
berhasil. Proses ini tidak boleh berhenti. Proses membina kepustakaan bahasa
Melayu adalah mutlak dalam memartabatkan bahasa Melayu.Proses ini perlu diberi
perhatian oleh Kerajaan dan pihak yang berwajib.
 Ternyata lebih banyak ilmu dalam sesuatu bahasa, maka lebih banyaklah ilmu
yang dapat dimanfaatkan oleh rakyatnya. Proses dalam lima puluh tahun sejarah
kongres ini, kita sering menyatakan bahawa bahasa Indonesia adalah sesuatu
yang dapat kita harapkan memberi sokongan dan bantuan.

 Unsur yang akan merapatkan jurang ini bukan sekadar sistem ejaan, atau sebutan
atau tatabahasa yang sama.Benar persamaan itu dapat banyak membantu. Tetapi
yang lebih pokok ialah perlunya kita sama-sama menguasai bahasa Melayu tinggi.
Bahasa Melayu tinggi ini adalah bahasa yang dapat merapatkan jurang budaya
antara kedua-dua bangsa. Dari segi ilmu dan budaya, kita dapat saling
memanfaati.

 Dalam perkembangannya neka bahasa tinggi semakin mantap di kalangan penutur


bahasa Indonesia, tetapi penutur bahasa Melayu menunjukkan perkembangan
sebaliknya. Perlulah perhatian difokuskan kepada penggunaan bahasa Melayu
tinggi. Hanya bahasa Melayu tinggi yang dapat menjadi wahana budaya tinggi.
 Banyak kempen memertabatkan bahasa Melayu yang difikirkan dan ada yang
dijalankan. Umpamanya kita boleh saja meningkatkan budi bahasa orang, dan kita
juga boleh mendenda sesiapa yang mencemarkan bahasa kita, namun mertabat
bahasa Melayu akan terus berada pada takuk lama juga.

 Sebabnya, perkara-perkara itu bukanlah ciri-ciri martabat sesebuah


bahasa.Martabat sebenar sesebuah bahasa ialah fungsinya sebagai bahasa
pengantar ilmu dan sebagai bahasa yang menjadi alat pentadbiran negara.
8.0 PENUTUP

 Kebangkitan nasional telah mendorong perkembangan bahasa Indonesia dengan


pesat. Peranan kegiatan politik, perdagangan, surat khabar, dan majalah sangat
besar dalam memodenkan bahasa Indonesia.Proklamasi kemerdekaan Republik
Indonesia, 17 Ogos 1945, telah mengukuhkan kedudukan dan fungsi bahasa
Indonesia secara konstitusional sebagai bahasa negara.

 Kini bahasa Indonesia dipakai oleh pelbagai lapisan masyarakat Indonesia, baik di
tingkat pusat mahupun daerah.Semangat kebangsaan ini muncul sebagai satu
tindak balas terhadap penjajahan bukan sahaja dalam politiknya, tetapi dalam
segala lapangan hidup, baik ekonomi, sosial ataupun kebudayaan.

 Pelopor-pelopor kebangsaan Melayu dan Indonesia ingin menumpukan semangat


persatuan dan kesedaran dalam segala lapisan bangsa mereka, dan alat yang
paling penting dan berpengaruh sekali untuk mencapai tujuan itu ialah bahasa.
 Bahasa yang mengambil tugas itu ialah bahasa Melayu. Perkembangan bahasa
Melayu menjadi “bahasa Indonesia” adalah satu peristiwa yang besar sekali ertinya
dalam sejarah bahasa kita ini.

 Di kawasan yang begitu banyak bahasa daerahnya, dan beberapa daripadanya itu
telah jauh maju dan tinggi kesusasteraanya, maka soal bahasa persatuan ini
bukanlah mudah.

 Orang-orang Belanda telah mencuba memperluas bahasanya sebagai bahasa


persatuan, tetapi bahasa Belanda itu untuk selama-lamanya hanya akan dapat
difahami oleh sejumlah kecil daripada bangsa Indonesia. Dari sejak permulaan
abad ke-20, cerdik pandai Indonesia giat memperbincangkan bahasa
persatuannya.
 Dalam sejarah perjuangan kemerdekaan bangsa, bahasa
Indonesia telah terbukti menyatukan perbagai golongan
dan etnik ke dalam satu kesatuan bangsa Indonesia,
sebagaimana tercetus dalam pernyataan sikap politik
pemuda Indonesia dalam Sumpah Pemuda 28 Oktober
1928, 81 tahun yang lalu.
 Kata Indonesia menjadi identiti suatu wilayah, bangsa, dan
bahasa, iaitu tanah air Indonesia, bangsa Indonesia, dan
bahasa Indonesia.
 Pernyataan bahasa Indonesia sebagai bahasa persatuan
atau bahasa nasional itu telah menempatkan bahasa
Indonesia dalam posisi yang amat baik dalam kehidupan
bermasyarakat dan berbangsa.
 Dalam kedudukannya itu bahasa Indonesia berfungsi, antara lain, sebagai lambang
kebanggaan dan identiti kebangsaan serta sebagai alat menyatukan perbagai
kelompok etnik yang berbeza latar belakang sosial, budaya dan bahasa ke dalam
satu penyatuan bangsa.

 Perkembangan bahasa Indonesia itu harus diarahkan menuju ragam bahasa baku.
Selanjutnya, ada beberapa dasar pembinaan bahasa Indonesia yang diharapkan
memberikan semangat dan motivasi tinggi dalam membina dan mengembangkan
bahaasa Indonesia.

 Landasan tersebut bersifat keagamaan (religius), kesejarahan (historis, politis),


intelektual, dan bersifat kemasyarakatan (sosial).

 Dengan landasan tersebut, pembinaan bahasa Indonesia yang dilakukan pada era
autonomi daerah menjadi kuat, tidak terjejas dengan keadaan yang bersifat
memecah-belah, dan dapat dijadikan referensi / rujukan dalam menjaga kesatuan
dan persatuan demi keutuhan bangsa Indonesia.
RUJUKAN

• Darwis Harahap (1992) ;Sejarah Pertumbuhan Bahasa Melayu: Pulau


Pinang, Univesiti Sains Malaysia.
• Harimurti Kridalaksana (1982) ; Fungsi Bahasa dan Sikap Bahasa ; Nusa
Indah.
• Ismail Hussein (1966). Sejarah pertumbuhan bahasa kebangsaan kita.
Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
• Ismail Hussein, et.al (1997) ; Tamadun Melayu Menyongsong Abad Kedua
Puluh Satu, Edisi Kedua : Bangi, Universiti Kebangsaan Malaysia.
• J.S. Badudu (1974): Pelik-pelik Bahasa Indonesia. Bandung: T.B. Bandung.
• Khaidir Anwar, (1985) ; Seminar “Masyarakat Melayu Riau dan
Kebudayaannya”, Tanjung Pinang, Riau, Indonesia, pada tanggal 17 hingga
21 Julai.
• Kumpulan Karangan daripada Majalah Dewan Bahasa (1993): Di sekitar
persoalan bahasa Melayu 1957-1972. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan
Pustaka.
• S.Takdir Alisjahbana (1978) ; Dari Perjuangan dan Pertumbuhan Bahasa
Indonesia, Jakarta ; P.T Dian Rakyat.
• Diperolehi pada Febuari 2, 2009 : dipetik dari :
http://fiqihsantoso.wordpress.com/2008/01/29/peran-bahasa-indonesia-
dalam- usaha-persatuan-indonesia/
• Diperolehi pada Febuari 2, 2009 : dipetik dari :
http://www.topix.com/forum/world/malaysia/TSF901VVJN20AA0BE
• Diperolehi pada Febuari 4, 2009 : dipetik dari :
http://cabiklunik.blogspot.com/2008/10/menjunjung-bahasa-persatuan.html
• Diperolehi pada Febuari 4, 2009 : dipetik dari
http://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Indonesia
• Diperolehi pada Febuari 5, 2009 : dipetik dari
http://www.kongresbahasa.org/wp-content/uploads/2006/11/032.pdf
• Diperolehi pada Febuari 8, 2009 : dipetik dari
http://www.pusatbahasa.diknas.go.id/laman/nawala.php?
info=berita&action=deta il&beritaid=110
• Diperolehi pada Febuari 8, 2009 : dipetik dari
http://fiqihsantoso.wordpress.com/2008/01/29/peran-bahasa-indonesia-
dalam- usaha-persatuan-indonesia/
TERIMA KASIH
ATAS
TUMPUAN ANDA

You might also like