P. 1
Pengantar Perjanjian Baru

Pengantar Perjanjian Baru

5.0

|Views: 3,464|Likes:
Published by Lie Chung Yen
In Indonesian language, "Introduction to New Testament", originally notes of lecture on the New Testament delivered by Martin Suhartono, S.J., to the students of Faculty of Theology (Pontifical Theological Faculty of Wedabhakti), Sanata Dharma University, Yogyakarta, Indonesia. It covers only the introductory issues on the process of formation of the Christian Scripture, its canonization, its inspired nature, its social-historical background, and then on Paul and the Synoptic problem.
In Indonesian language, "Introduction to New Testament", originally notes of lecture on the New Testament delivered by Martin Suhartono, S.J., to the students of Faculty of Theology (Pontifical Theological Faculty of Wedabhakti), Sanata Dharma University, Yogyakarta, Indonesia. It covers only the introductory issues on the process of formation of the Christian Scripture, its canonization, its inspired nature, its social-historical background, and then on Paul and the Synoptic problem.

More info:

Published by: Lie Chung Yen on Mar 07, 2010
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

08/03/2014

pdf

text

original

Istilah “sinoptik" berasal dari bhs. Yunani “synopsis” yang dapat berarti “ikhtisar”, atau

dapat pula diartikan “pemandangan secara bersama". Istilah ini digunakan untuk menunjuk

pada Injil Mateus, Markus dan Lukas karena ada banyak kesamaan di antara mereka bertiga

bila dijajarkan bersama-sama, sedangkan Injil Yohanes jelas sekali berbeda dari ketiga Injil

Sinoptik ini. Problem Sinoptik dapat dirumuskan sbb: “Bagaimanakah menerangkan

kesamaan dan perbedaan antara Mt, Mk, dan Lk?”

Kesamaan:

Dapat kita lihat ada kesamaan dalam hal isi, struktur dan bahasa:

(1) Kesamaan dalam isi: Ketiga Injil menyampaikan perbuatan dan kata-kata Yesus

dari Nazareth; bahan-bahan yang ada memuat mukjizat, perumpamaan, sabda-sabda,

kejadian penting dalam hidup Yesus. Mk memuat sekitar 677 ayat, Mt 1070, Lk 1150 (Yoh

846). Ada bahan yang khas Mk (10% Injil Mk), khas Mt (30% Mt), khas Lk (50% Lk).

Tradisi triplex (dimuat dalam tiga Injil Mt, Mk, Lk) sekitar 350-370 ayat; tradisi duplex:

Mk=Lk (50 ayat), Mk=Mt (170-180 ayat), Mt=Lk (230 ayat).

Martin/PengPB/hal 43

(2) Kesamaan dalam struktur dasar: (cf. Kis 10:37):

-Pendahuluan: Yoh. Pembaptis, baptis Yesus, pencobaan

-Karya di Galilea

-Perjalanan ke Yerusalem

-Yerusalem

-Paska Yesus

(3) Kesamaan dalam bahasa: Ada kesamaan dalam hal-hal sbb.: kata dan istilah

Yunani yang jarang digunakan, kutipan PL, konstruksi bahasa Yunani yang tak umum,

banyak kalimat dan kelompok kalimat yang sama kata per kata.

Perbedaan: Ada juga perbedaan dalam hal isi, struktur dan bahasa

(1) Perbedaaan dalam isi: Ada bahan-bahan yang khas masing-masing penginjil;

meskipun ceritera sama tetapi detail berbeda, mis. doa Bapa Kami dalam Mt 6:9-13 dan Lk

11:2-4, Sabda Bahagia Mt 5:1-12 (di Bukit) dan Lk 6:20-23 (di Tempat Datar); tema sama

tetapi panjang kisahnya berbeda, mis. perjalanan ke Yerusalem (Mk 1 bab: Mk 10; Mt 2 bab:

Mt 19-20; Lk 11 bab: Lk 9-19).

(2) Perbedaan dalam struktur: Mt dan Lk mulai dengan kisah kanak-kanak Yesus;

kisah-kisah atau sabda-sabda yang sama disusun dan dikelompokkan secara berbeda-beda;

urutan berbeda dalam kisah yang sama (mis. percobaan di padang gurun, kisah penampakan).

(3) Perbedaan dalam bahasa: Bahasa Yunani Mk lebih kasar dan sederhana; Mt dan

Lk lebih halus dan kerap memperbaiki tata bahasa Mk.

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->