Professional Documents
Culture Documents
1.0 Pengenalan
zaman, sekali gus menjadi bahan dokumentasi kemajuan atau kemunduran sesebuah
zaman. Turut tidak terkecuali daripada pengaruh fenomena tersebut adalah budaya
Melayu ialah kesan dan impak kesusasteraan Melayu, khususnya dalam genre puisi,
terhadap perkembangan bahasa Melayu. Peri penting hubungan akrab antara sastera
dan bahasa dapat ditelusuri dalam penyataan yang diberikan Gramsci (1985:112) :
situasi dalam pelbagai jenis emosi yang kadangkalanya tidak hadir dalam nahu sesuatu
bahasa. Dalam erti kata yang lain, lewat sesuatu teknik yang hadir dalam
1
mempengaruhi hasil karya tersebut. Dalam hal yang sama, teknik tersebut sebenarnya
dapat dikenali sebagai poetic license atau licentia poetica. Lewat teknik tersebut,
penulis dibolehkan untuk melanggar hukum nahu sesebuah bahasa. Penggunaan teknik
atau kaedah tersebut lazimnya didasari empat perkara, yakni (1) penulis mempunyai
hak sepenuhnya terhadap penggunaan bahasanya, (2) pembaca harus menerima karya
penulis dengan keadaan seadanya, (3) digunakan secara sengaja ataupun tidak sengaja
serta (4) berguna untuk merealisasikan sebuah keadaan yang tidak mungkin
peranan yang penting dalam perkembangan sastera. Namun begitu, poetic license tidak
mempunyai keupayaan untuk dikaji dari sudut linguistik mahupun bahasa. Kertas
kerja ini akan meneliti sudut kebahasaan dalam puisi. Dalam hal ini, pengkaji akan
menelusuri proses pembentukan kata, khususnya proses pemajmukan kata dalam puisi.
perasaan, citra dan falsafah dalam bentuk yang indah sifatnya serta. Namun begitu, di
hadir beberapa fenomena kecil yang menjadi inti terhadap penjanaan nilai keindahan
dalam puisi tersebut. Dalam hal ini, pengkaji berpendapat bahawa proses
pembentukan kata merupakan salah satu daripada fenomena yang dihadirkan dalam
2
mendasari bentuk puisi, penyair seringkali terpaksa mencipta kata-kata baharu yang
Secara sedar atau tidak sedar, penyair telah melalui proses pembentukan kata-
kata baharu yang sekali gus memperkayakan khazanah bahasa bangsa Melayu. Dari
fenomena yang hadir dalam proses pembentukan kata tersebut. Senada dengan itu,
Kertas kerja ini bertujuan untuk meneliti proses pembentukan kata yang hadir dalam
puisi moden Melayu. Bersangkutan dengan penelitian tersebut, pengkaji turut akan
meneliti kesan dan impak poetic license terhadap proses pembentukan kata tersebut.
Secara khususnya, kajian ini akan meneliti kata majmuk yang terdapat dalam
analisis tertumpu, yakni dengan meneliti puisi moden Melayu. Analisis tertumpu
Mohamed yang dimuatkan dalam kumpulan puisi Bila Rama-rama Patah Sayapnya.
Selain itu, kajian ini turut menggunakan kaedah kualitatif dan kuantitatif.
Penyelidikan ini merujuk kepada kajian yang telah dibuat oleh Mohamed Pitchay
Gani (1999) dan Abdullah Hassan (2005) sebagai asas kerangka fikiran dalam
3
4.0 Masalah Kajian
sekali gus mendasari masalah kajian yang dijalankan. Dalam hal ini, kertas kajian ini
Aspek kata majmuk dalam puisi Melayu merupakan sesuatu yang masih
belum pernah diterokai dan dikaji dengan eksplisit. Biarpun begitu, konsep kata
Abdullah Hassan (2005), Mohamed Pitchay Gani (1999), Sumalee (1995) dan Nik
Safiah Karim et. al. (2004). Selain daripada itu, konsep kata majmuk dalam puisi-
puisi bahasa Inggeris turut pernah dijalankan sebelum ini. Namun begitu, keterbatasan
ruang dan bahan rujukan sekali gus menjadi masalah utama dalam kajian yang
dijalankan.
Atas kesedaran akan masalah yang dihadapi serta keterbatasan ruang dalam kertas
kajian ini, pengkaji daripada itu hanya akan meneliti salah satu daripada puisi
Mohamed Latiff Mohamed untuk menghuraikan proses pemajmukan kata yang hadir
dalam sesebuah karya puisi. Puisi yang terpilih merupakan puisi Kepadamu, Melayu
(2007:29).
Dalam bidang kajian bahasa dan linguistik, lazimnya terdapat beberapa perkara yang
4
4.1 Kata Majmuk
Menurut Nik Safiah Karim et. al. dalam Tatabahasa Dewan Edisi Baharu (2004:73),
proses pemajmukan merujuk kepada proses yang merangkaikan dua kata dasar atau
lebih di samping bentuk yang terhasil akan membawa makna yang tertentu.
Sementara itu, Asmah Haji Omar (1986:217) berpendapat bahawa kata majmuk
adalah kata yang mempunyai unsur-unsur yang terdiri dari morfem bebas atau
partikel, tetapi pengwujudan fonologinya berbeza antara satu sama lain, dan unsur-
unsur ini bertindak sebagai satu kesatuan (unit) dalam struktur ayat tertentu.
lebih) dan bertabiat sebagai satu perkataan. Kesimpulannya, terdapat pelbagai teori
gabungan dua atau lebih kata dasar yang menghasilkan satu makna komposit. Dalam
hal ini, Mohamed Pitchay Gani (2001:71) menegaskan bahawa makna yang
dihasilkan bukan merupakan representasi leksikal kata dasar. Sebaliknya, kata dasar
Kata majmuk dieja secara terpisah kecuali yang sudah mantap. Nik Safiah
5
Kata majmuk boleh menerima imbuhan untuk menghasilkan kata terbitan. Nik
Safiah Karim et. al. (2008:135) turut menjelaskan bahawa kata nama majmuk yang
menerima imbuhan awalan atau akhiran dieja secara terpisah, walau bagaimanapun,
sekiranya kata majmuk demikian menerima imbuhan apitan, perkataan tersebut akan
dieja secara bercantum. Dalam hal ini, Abdullah Hassan (2005:144) turut menjelaskan
bahawa kata majmuk boleh terdiri daripada kata akar atau terbitan. Di samping itu,
kata majmuk yang terdiri daripada rangkaian kata bebas, kata majmuk yang berbentuk
istilah khusus, dan kata majmuk yang mendukung maksud kiasan. Perkara tersebut
Dalam kategori tersebut, bentuk kata yang digunakan sebagai gelaran turut
6
(iii) Kata majmuk yang mendukung maksud kiasan, iaitu simpulan bahasa.
Sebagai contoh :
tertentu berdasarkan beberapa faktor dan kaedah tertentu seperti melalui kriteria
struktur fonologi atau bunyi, kriteria struktur morfem, kriteria sintaksis, dan kriteria
berdasarkan kriteria sintaksis dan kriteria semantik atas dapatan bahawa penggolongan
sedemikian “lebih selaras dengan status perkataan sebagai satu bentuk bebas yang
menjadi unsur dalam binaan sintaksis, iaitu frasa, klausa dan ayat.” (Nik Safiah Karim
et. al., 2008:81) Dalam hal ini walau bagaimanapun, Abdullah Hassan (2005:110)
turut meletakkan kriteria morfologi sebagai salah satu daripada kriteria penggolongan
Ketiga (2008) merumuskan bahawa bahasa Melayu mempunyai empat golongan kata
utama, iaitu (1) kata nama, (2) kata kerja, (3) kata adjektif, dan (4) kata tugas. Gagasan
berpendapat bahawa bahasa Melayu sebenarnya turut mempunyai kata adjektif. Beliau
menjelaskan bahawa kata adverba merupakan golongan kata yang menerangkan kata
kerja, sebaliknya, kata adjektif sebenarnya lebih sesuai untuk menerangkan kata nama.
7
Menurut pendapat Nik Safiah Karim et. al. (2008), perkataan laju dapat
kata adverba atas sebab kata tersebut menerangkan kata kerja, yakni memandu.
adverba dalam bahasa Melayu seterusnya membahagikan para sarjana bahasa Melayu
kepada dua mazhab utama, yakni yang mengikut penggolongan kata yang diusulkan
oleh Zainal Abidin bin Ahmad atau Za’ba (1947) dan mazhab Tatabahasa Dewan.
bahasa Melayu lazimnya bersependapat akan konsep golongan kata bahasa Melayu.
Menurutnya :
1. Perkataan nama ialah segala perkataan yang menyebut benda atau orang.
2. Perkataan perbuatan ialah segala perkataan yang menyebut yang dikerjakan
atau keadaan yang diadakan.
3. Perkataan sifat ialah segala perkataan yang menyebut perbuatan yang
menerangkan atau menunjukkan sifat sesuatu nama atau perbuatan atau
lainnya.
4. Perkataan sendi ialah untuk menyatakan kedudukan kata nama.
kerja ini, kata majmuk sebenarnya turut dapat digolongkan sebagai kata nama
majmuk, kata kerja majmuk, kata adjektif majmuk, kata adverba majmuk, dan
8
Majmuk Majmuk Majmuk Adverba Majmuk
Majmuk
Setiausaha Menandatangani Sukacita Acap kali Apabila
Uji kaji Diketepikan Dukacita Dini hari Apahal
Ketidakadilan Mereka bentuk Tengah hari Apakala
Warganegara Memberitahu Apalagi
Reka bentuk Mengesampingkan Bagaimana
Kebolehubahan Menguji kaji Barangkali
Tandatangan Bertanggungjawab Darihal
Kaji selidik Mengetepikan Daripada
Pengambilalihan Mengkaji selidik Kepada
Manakala
Manalagi
Padahal
kata majmuk sering disalah tanggap sebagai frasa sedangkan frasa dan kata majmuk
merujuk kepada dua perkara yang berbeza. Dalam hal ini, pembaca dapat meneliti
binaan kata majmuk yang bersifat morfologis. Perkara ini berbeza dengan binaan
frasa yang merupakan binaan sintaksis semata. Dalam hal ini, Abdullah Hassan
(2005:144) berpendapat bahawa kata majmuk mempunyai tiga ciri utama yang
sebagai berikut :
9
Perihal yang sama turut dapat diteliti pada urus setia yang merujuk kepada individu
b. Kata majmuk itu terdiri daripada satu perkataan. Kata majmuk harus dianggap
sebagai satu perkataan serta tidak dapat dipisahkan dengan bentuk lain dengan tidak
mengubah maknanya. Sebagai contoh, dalam meja tulis, meja dan tulis tidak dapat
dipisahkan tanpa menjejas makna yang terdapat pada meja tulis. Sedangkan meja tulis
merujuk kepada meja yang digunakan untuk menulis, meja dan tulis secara individu
membawa konotasi yang berbeza. Selain daripada itu, Mohd Khuzairi (1971:251-257)
turut menjelaskan bahawa kata majmuk tidak boleh disisipi dengan kata tugas ‘yang’
seperti rumah sakit menjadi rumah yang sakit. Dalam erti kata yang lain, kata majmuk
tidak boleh diubah seperti balai polis menjadi balai kepunyaan polis dan sebagainya.
tertutup. Oleh itu, bilangan kata majmuk yang terbina tidak banyak berbanding dengan
jumlah binaan frasa yang dapat dikategorikan dalam kumpulan terbuka. Perkara
tersebut sekali gus bererti bahawa jumlah kata majmuk terhad bilangannya.
bahawa kata majmuk yang bersifat DM pada tahap asalnya tidak boleh ditukar
menjadi MD1 kerana akan menghasilkan bentuk yang tidak gramatis. Sebagai contoh,
alat tulis tidak boleh ditukar ganti untuk menjadi tulis alat.
1
Rujuk Hukum D-M
10
Selain daripada itu, frasa turut dapat dipisahkan untuk menjadi subjek dan
predikat manakala kata majmuk merupakan “suatu unsur subordinat frasa” (Abdullah
dengan frasa yang terikat pada hukum tatabahasa. Sebagai contoh, meninggal dunia
sebenarnya tidak mengikut hukum nahu. Sekiranya hukum nahu diteliti, maka
meninggal dunia haruslah ditulis sebagai meninggalkan dunia. Di suatu sudut yang
lain, kata majmuk turut boleh menerima proses pengimbuhan apitan. Misalnya
Jelaslah daripada huraian di atas bahawa frasa dan majmuk mempunyai ciri-
Namun begitu, kata majmuk sebenarnya turut dapat dikenal pasti dengan penghayatan
Semantik merujuk kepada bidang pengkajian atau menganalisa makna. Dalam hal ini,
pembaca harus menyedari bahawa bahasa tidak pernah hadir dalam ruang kekosongan.
Lazimnya, bahasa dicipta untuk merujuk kepada sesuatu perkara yang terdapat dalam
sesuatu persekitaran. Dalam erti kata yang lain, setiap perkataan mahupun rangkaian
kata yang terdapat dalam sesebuah bahasa turut mendukung sesebuah makna. Selaras
dengan gagasan tersebut, semantik melihat unsur makna yang terdapat di sebalik
dinilai dari segi sinonim, antonim, polisim dan hiponim. Konsep makna daripada itu
turut boleh dijelaskan melalui konsep medan semantik (semantic field). Dalam hal ini,
11
kumpulan perkataan, yakni kumpulan leksikal yang diserap serta digolongkan ke
dalam satu kelompok yang mempunyai persamaan ciri-ciri yang terdapat dalam
Sebagai contoh, istilah-istilah seperti marah, dendam, kasih, sayang, cinta dan
berahi dapat dikelompokkan ke dalam golongan kata perasaan dalam medan semantik.
Sementara itu, istilah-istilah seperti biru, hitam, hijau, ungu dan jingga merujuk
antonimi dan hubungan yang terlibat dalam medan makna sekali gus membuktikan
majmuk memaparkan gabungan dua perkataan atau lebih yang apabila digabungkan
memberi makna yang berbeza daripada perkataan asal. Sebagai contoh, dalam kata
majmuk ‘makan hati’, makan merupakan kata kerja manakala hati merupakan kata
Namun begitu, dalam hal ini, makan hati tidak merujuk kepada proses memakan hati.
Seperti yang dapat dilihat pada kata majmuk di atas, istilah makan hati tidak
mempunyai sebarang kaitan langsung dengan makna makan dan hati. Fenomena ini
sekali gus memaksa diri pembaca mahupun penutur bahasa Melayu untuk
12
mentafsirkan istilah tersebut dari sudut semantik, iaitu dengan melihat hubungan
makna antara unsur-unsur yang membentuk kata majmuk. Hal ini dapat dilakukan dari
sintaksis, iaitu hubungan posisi, saling berdampingan dan kepertukaran. Dalam hal
ini, hubungan posisi merujuk kepada rentetan kata dan morfem dalam frasa, klausa
kata tertentu dengan unsur yang sesuai dengannya bagi mewujudkan kegramatisan
struktur. Sebagai contoh, kata kerja transitif haruslah didampingi dengan objek atau
kata nama. Dalam hal ini, Mohamed Pitchay Gani (1999:50) menjelaskan bahawa
kata kerja haruslah didampingi dengan kata nama yang bersifat animat ataupun hidup
(+animat). Sebagai contoh, makan, lari dan minum haruslah didampingi dengan kata
nama (+animat) seperti orang, Ahmad dan kuda. Menurutnya lagi, sekiranya kata
kerja minum tersebut digandingkan dengan kata nama batu (-animat), maka rangkaian
13
Selain daripada kedua-dua jenis hubungan sintaksis yang diberikan di atas,
tingkat hubungan unsur-unsur yang terdapat dalam sesebuah ayat. Misalnya, dalam
frasa orang gemuk, istilah orang boleh digunakan untuk menggantikan seluruh frasa
tersebut. Frasa tersebut boleh diwakili oleh salah satu daripada unsur yang terdapat
pada frasa. Maka pertukaran kata-kata bagi menggantikan unit yang lebih besar dapat
keupayaan kata majmuk untuk dipecahkan kepada dua morfem yang berasingan
dengan tidak menjejas makna yang terdapat pada kata tersebut dengan sendirinya
manandakan sifat kata yang bukan majmuk. Atas dasar itu, pengkaji akan meneliti
kriteria sintaksis dari kedua-dua hubungan di atas, yakni hubungan posisi dan
hubungan berdampingan.
hubungan dua unsur dominan dalam ayat, iaitu unsur yang menerangkan dan unsur
yang diterangkan (hukum DM). Dalam erti kata yang lain, kata majmuk yang
kata majmuk yang tidak mematuhi hukum DM dapat dikategorikan sebagai kata
4.1.4 Morfosintaksis
menjadi sebuah elemen yang penting dalam memberikan suatu huraian binaan
14
morfologi pada sesuatu ayat ataupun frasa yang melibatkan dua antarmuka di dalam
struktur morfologi yang sejajar dengan struktur konstituen yang diperlukan oleh
sesuai digunakan untuk menghuraikan permaknaan yang hadir di sebalik kata majmuk
4.1.5 Kesimpulan
Hasil daripada penelitian beberapa gagasan yang dikeutarakan para penyelidik lain,
dapatlah dirumuskan bahawa kata majmuk haruslah terdiri daripada dua ataupun lebih
perkataan. Di samping itu, kata majmuk juga dapat dikenal pasti melalui pendekatan
Kata majmuk turut dapat dilihat sebagai sebuah perkataan yang berasingan
maknanya daripada makna asal yang terdapat pada kata akarnya. Kata majmuk turut
tidak bersifat gramatis berbanding dengan frasa yang terikat pada hukum nahu. Selain
itu, kata majmuk yang bersifat DM pada tahap asalnya tidak boleh diubah menjadi
MD. Selain daripada itu, kata majmuk turut harus dianggap sebagai sebuah perkataan
Hassan (2005) yang telah membahagikan kata majmuk berdasarkan dua kriteria
utama, yakni kriteria semantik dan kriteria sintaksis. Sedangkan dalam kriteria
15
semantik, unsur permaknaan diberikan perhatian yang lebih, kriteria sintaksis
menitikberatkan kata akar yang menjadi inti terhadap kata majmuk tersebut.
Bahasa merupakan sesuatu yang digunakan secara arbitrari oleh para penuturnya.
Sebagai sebuah institusi yang merakam segala pengalaman dan kosmologi sesebuah
bangsa, bahasa digunakan secara arbitrari dalam keterbatasan kosa kata yang terdapat
pada sesebuah bahasa. Namun begitu, sekali-sekala, terdapat kelaziman bagi penutur
kaedah tertentu. Bersesuaian dengan proses pembentukan kata yang terdapat dalam
konteks bahasa Melayu, proses pemajmukan kata merupakan salah satu kaedah yang
digunakan para penutur bahasa Melayu untuk memperluaskan kosa kata bahasa
tersebut. Dalam hal ini, puisi merupakan antara genre yang paling banyak
majmuk merupakan salah satu daripada fenomena yang timbul daripada hasil genre
tersebut. Selaras dengan gagasan di atas yang membahagikan kata majmuk kepada
empat bentuk utama, yakni kata majmuk yang terdiri daripada rangkaian kata bebas,
kata majmuk yang merujuk kepada golongan, kata majuuk yang berbentuk istilah
khusus dan kata majmuk yang mendukung maksud kiasan, puisi Melayu turut terbina
daripada keempat-empat jenis kata majmuk tersebut. Namun begitu, sifat puisi yang
terdapat pada diri penyair, penyair lazimnya terpaksa bermain dengan korpus kosa
16
kata yang terbatas sifatnya, atas keterbatasan tersebut, penyair sering berusaha untuk
perkara tersebut. Misalnya, bagi mengungkapkan perasaan kasih yang tidak terhingga
bagi sesuatu perkara atau seseorang, kata majmuk kasih sayang digunakan oleh
penyair bagi mengungkapkan perasaan tersebut. Dari hukum nahu, sayang dan kasih
seseorang atau sesuatu, cinta”2 (dalam Hajah Noresah bt. Baharom, 2008:682). Kata
majmuk yang lain pula dicipta untuk memaparkan perasaan benci tetapi sayang, iaitu
rindu dendam. Dalam hal ini, rindu membawa konotasi cinta ataupun kasih terhadap
seseorang ataupun sesuatu sedangkan dendam membawa konotasi yang lebih negatif
yakni perasaan benci. Perkataan rindu digandingkan dengan dendam dalam sebuah
Sedangkan rindu membawa pengertian “ingin benar akan sesuatu atau berjumpa dgn
Gandingan rindu dan dendam untuk menghasilkan rindu dendam membawa konotasi
yang berlainan daripada kata akar yang membentuk kata majmuk tersebut.
Dalam medan makna bahasa Melayu, kedua-dua perkataan, yakni rindu dan
dendam merujuk kepada perasaan. Atas dasar itu, kedua-dua kata sebenarnya
menunjukkan kesejajaran dari segi tatabahasa dan semantik. Dalam hal ini, kedua-dua
perkataan akar mempunyai nilai kepentingan yang sama dengan tidak menunjukkan
2
Rujuk Kamus Dewan Edisi Keempat. Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka.
17
sebarang pemberatan terhadap salah satu daripada perkataan tersebut. Secara tidak
langsung, kata majmuk tersebut sebenarnya dapatlah disifatkan sebagai kata majmuk
jenis kopulatif, yakni kata majmuk yang dirangkaikan dengan kata akar yang kedua-
duanya mempunyai unsur setaraf dalam medan makna. Sedangkan rindu merujuk
kepada perasaan kasih yang tidak terhingga pada seseorang sehinggakan individu itu
ingin berjumpa dengan insan tersebut, dendam merujuk kepada hal yang sebaliknya.
sebuah makna yang langsung berbeza daripada makna asalnya. Kedua-dua perkataan
Mohamed (2007:29), pengkaji telah mengenal pasti sembilan patah kata majmuk
(dalam Hajah Noresah et. al., 2008:1163) sedangkan sejarah bermaksud “peristiwa
yang benar-benar berlaku pada waktu yang lampau, kisah, riwayat, tambo” (ibid,
2008:1411). Dalam hal ini, dalam konteks puisi, Latiff menjelaskan “Apalah lagi
yang dapat kuberikan / pada pelamin sejarahmu / yang penuh airmata penjajahan”.
Sekiranya puisi tersebut diteliti, maka jelaslah pelamin sejarah sebenarnya tidak
merujuk kepada pelamin yang bersejarah mahupun sejarah yang terdapat pada
18
pelamin. Pelamin sejarah dalam hal ini merujuk kepada peristiwa lampau yang
mecahkan kata majmuk tersebut kepada dua morfem asas akan memberikan makna
Dalam hal ini juga, kata majmuk yang dihasilkan sebenarnya bersifat MD,
iaitu ciri yang terdapat pada pelamin digunakan untuk menerangkan perkataan sejarah
6.1.2 Airmata
Airmata digunakan penyair sebagai berikut “yang penuh airmata penjajahan”. Dari
sebuah perkara yang negatif (penjajahan). Hal tersebut sebenarnya selaras dengan
tafsiran air sebagai “kumpulan cecair” (ibid, 2008:17) dan mata sebagai “alat untuk
merujuk kepada cecair yang terkeluar daripada deria penglihatan. Dari sudut sintaksis,
penyisipan perkataan yang untuk menghasilkan air yang bermata atau mata yang
berair turut tidak akan menghasilkan makna yang berketepatan. Maka jelaslah bahawa
Dari sudut sintaksis pula, mata merupakan perkara yang diterangkan manakala
air merupakan perkara yang menerangkan. Dalam erti kata yang lain, airmata
sebenarnya tidak mematuhi hukum DM. Airmata daripada itu bersifat MD, sekali gus
19
Berlanjutan daripada perkara di atas, Airmata Penjajahan merupakan gabungan dua
kata utama, yakni airmata dan jajah. Dalam hal ini, dari sudut semantik, penyair
menggunakan kata tersebut untuk merujuk kepada airmata duka. Airmata penjajahan
digunakan secara berkias untuk merujuk kepada airmata yang terhasil daripada
kedukaan yang disebabkan penjajahan. Dalam konteks berikut, dari sudut sintaksis,
perkara yang menerangkan. Dalam erti kata yang lain, kata majmuk tersebut
Penjara Pengguna digunakan penyair seperti berikut, “yang dalam penjara pengguna
disulap barangan.” Dalam hal ini, penjara merujuk kepada “tempat atau bangunan
penjenayah dikurung sbg hukuman, bui, jel, kurungan, terongko, tutupan” (Hajah
menggunakan”. (ibid, 2008:489). Senada dengan itu, gabungan penjara dan pengguna
dengan penjara mahupun pengguna secara eksplisit. Dalam hal ini, penjara pengguna
digunakan untuk merujuk kepada dasar konsumerisme yang telah menjadi perangkap
terhadap kemanusiaan.
Kedua-dua unsur yang terdapat pada kata majmuk itu saling melengkapi serta
hiburan demi hiburan / dalam rimba kesyahduan kemabukan / syahdat penuh kepura-
20
puraan”. Dalam hal ini, rimba kesyahduan kemabukan sebenarnya merujuk kepada
unsur hiburan yang kini menjadi sebuah fenomena besar dalam kehidupan masyarakat
Melayu. Hal tersebut dapat ditelusuri dalam baris sebelumnya, yakni “hiburan demi
hiburan”.
kemabukan merujuk kepada “sedang mabuk, dlm keadaan mabuk”. (ibid, 2008:972).
Senada dengan itu, rimba kesyahduan kemabukan sebenarnya merujuk kepada nilai
syahdu. Dari sudut sintaksis pula, dapatlah dirumuskan bahawa rimba kesyahduan
kemabukan sebenarnya dirangkaikan daripada dua kata dasar, yakni rimba dan
kesyahduan kemabukan.
Dalam hal ini, dari sudut semantik, kesyahduan dan kemabukan sebenarnya
dapat digolongkan dalam satu kategori dalam medan makna, iaitu kategori keadaan
semasa seseorang individu. Atas dasar itu, kesyahduan kemabukan sebenarnya dapat
dikategorikan sebagai kata majmuk jenis kopulatif. Namun begitu, apabila kata
kemabukan, perkataan rimba sekali gus merupakan kepala dalam kata majmuk yang
dihasilkan sementara kesyahduan kemabukan menjadi penerang. Dalam erti kata yang
21
Mentari Malam digunakan penyair sebagai berikut “terlalu bacul menghadapi mentari
malam”. Dari sudut morfosintaksis, mentari malam digunakan sejurus selepas penyair
berbicara tentang “apa yang tinggal dan mulut ulamamu / lagu zikir sepanjang zaman /
terlalu rindukan syurga idaman / terlalu bacul menghadapi mentari malam”. Penyair
jelas merujuk kepada sebuah “hakikat” yang begitu sukar untuk diterima masyarakat.
Dalam hal ini, pembaca dapat meneliti pengertian asal rangkaian kata yang
hadir dalam kata majmuk tersebut. Mentari Malam merupakan gabungan dua kata
dasar, iaitu Mentari dan Malam. Kamus Dewan Edisi Keempat menakrifkan mentari
sebagai “matahari” (2008:1020) sementara malam merujuk kepada “hari waktu mulai
dr matahari masuk sampai matahari terbit” (2008:986). Dari sudut semantik medan
makna, kedua-dua perkataan merujuk kepada perihal alam (dalam cakupan medan
makna yang luas), namun begitu, mentari malam tidak dapat dianggap sebagai
Dalam erti kata yang lain, mentari dan malam sebenarnya tidak berpasangan.
Dari sudut sintaksis, mentari merupakan kepala kata majmuk tersebut sekali
gus membuatnya perkara yang diterangkan sementara malam merupakan perkara yang
menerangkan. Dalam erti kata yang lain, kata majmuk tersebut menepati hukum DM
Puing-puing sejarahmu digunakan penyair sebagai berikut “apa yang tinggal dan
mulut ulamamu / lagu zikir sepanjang zaman / terlalu rindukan syurga idaman / terlalu
22
bacul menghadapi mentari malam / apa yang diwariskan oleh puing-puing sejarahmu”.
Penyair jelas merujuk kepada sebuah perkara yang mempunyai kaitan terhadap
sejarah. Dalam hal ini, dapatlah ditafsirkan bahawa puing-puing sejarah sebenarnya
merujuk kepada sebuah pengalaman dalam sejarah bangsa. Hal tersebut sejajar dengan
sintaktik.
Raung Malan digunakan penyair sebagai berikut “apa yang tinggal dan mulut
ulamamu / lagu zikir sepanjang zaman / terlalu rindukan syurga idaman / terlalu bacul
Sajak penyair yang bernada pesimis sekali gus memberikan gambaran akan konsep
kepasrahan yang hadir pada kata majmuk yang dihasilkan. Raung malam daripada itu
merujuk kepada kesayuan dan kesepian yang terpancar daripada kata majmuk tersebut.
Kedua-dua unsur yang terdapat pada kata majmuk itu saling melengkapi serta
23
Rumusan
Hasil daripada penelitian yang dijalankan pengkaji, dapatlah dirumuskan bahawa kata
majmuk turut merupakan salah satu fenomena yang hadir dalam puisi-puisi Melayu.
Selain daripada itu, pengkaji turut mendapati bahawa kata-kata majmuk yang terdapat
Selain daripada itu, hasil daripada kajian yang dijalankan, pengkaji turut
mendapati bahawa kata majmuk dalam puisi sebenarnya dapat dipecahkan kepada
3
Rujuk Airmata Penjajahan, Rimba Kesyahduan Kemabukan, dan Mentari Malam
4
Rujuk Pelamin Sejarah, Airmata dan Puing-puing Sejarah
5
Rujuk Penjara Pengguna
6
Rujuk Kesyahduan Kemabukan
24
demikian, konstituen-konstituennya membawa makna yang tersendiri yang
bergabung untuk membentuk maksud yang dibawa oleh kata majmuk itu.
25
Bibliografi
Antonio Gramsci. 1985. Selections from the Prison Notebooks. Cambride : Mass.
Abdullah Hassan. 1982. Linguistik Am untuk Guru Bahasa Malaysia. Petaling Jaya :
Penerbit Fajar Bakti.
Abdullah Hassan & Ainon Mohd. 1994. Bahasa Melayu untuk Maktab Perguruan.
Petaling Jaya : Penerbit Fajar Bakti.
26
Mohamed Pitchay Gani. 1999. Konstruksi Leksikal dan Semantik Kata Majmuk
Bahasa Melayu Perspektif Morfosintaksis. Latihan Ilmiah. Kuala Lumpur : :
Jabatan Pengajian Melayu, Universiti Malaya.
_______________. 2007. Evolusi Bahasa Melayu : 2000 Tahun dari Zaman Purba ke
Budaya Elektronik. Perak : Universiti Pendidikan Sultan Idris.
_______________. 2009. Legasi Bahasa Melayu. Singapura : Asas 50 Press.
_______________. 2001. Morfologi Berkembang Bersama Zaman. Dlm. Mohamed
Pitchay Gani BMAA. Melayu Singapura Dalam Kritikan (hlm. 69-71).
Singapura : Angkatan Sasterawan ’50.
Mohd. Khusairi Hj. Abdullah. 1977. Sedikit Tentang Kata Majmuk, Rangkaikata dan
Idioms – Satu Pola Perbandingan dlm Jurnal Dewan Bahasa 6. (hlm 250-257).
Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka.
Mukhlis Abu Bakar. 2002. Pengantar Sintaksis dan Semantik Bahasa Melayu.
Singapura : Pustaka Nasional Pte. Ltd.
Nik Safiah Karim et al. 2004. Tatabahasa Dewan Edisi Baharu. Kuala Lumpur :
Dewan Bahasa dan Pustaka.
_________________. 2008. Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga. Kuala Lumpur : Dewan
Bahasa dan Pustaka.
Nik Safiah Karim et. al. 2007. Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga. Kuala Lumpur :
Dewan Bahasa dan Pustaka.
Rahman Shaari. 1993. Memahami Gaya Bahasa. Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan
Pustaka.
Sumalee Nimmanupap. 1995. Kata Mamuk dalam Bahasa Melayu dan Bahasa Thai –
Suatu Perbandingan Morfologi. Tesis PHD. Kuala Lumpur : Jabatan Pengajian
Melayu, Universiti Malaya.
27