You are on page 1of 5

KERTAS 1

BAHASA MELAYU
BAB 5:UNSUR ASING
DALAM BAHASA
MELAYU
LATAR BELAKANG
PEMINJAMAN BAHASA
 Bahasa melayu mula menerima pengaruh bahasa
asing sejak zaman bahasa melayu kuno lagi.Pada
abad ke-7,bahasa melayu banyak dipengaruhi
oleh bahasa sanskrit.
 Selain bahasa sanskrit,bahasa melayu juga banyak
dipengaruhi oleh bahasa arab apabila agama
islam bertapak di tanah melayu.
 Kedatangan bangsa eropah juga secara tidak
langsung telah banyak mempengaruhi bahasa
melayu khususnya bahasa2 portugis,belanda dan
inggeris.
 Sifat bahasa melayu yang mudah
menerima pengaruh bahasa asing ini
dikenal sebagai sifat dinamik.Kerana
sifat ini bahasa melayu menjadi terus
hidup dan berkembang sejajar dengan
peredaran zaman.
 Peminjaman bahasa asing secara tidak
langsung telah memperkaya kosa kata
bahasa melayu.
 Peminjaman bahasa asing dilakukan melalui
peminjaman terus atau menerusi
penterjemahan.
 Peminjaman terus dillakukan dengan
menyesuaikan ejaan dan sebutan sesuatu kata
asing dengan sistem bahasa melayu.
 Sebagai contoh psychology dalam bahasa
inggeris dan dalam bahasa melayunya dieja
psikologi.
 Peminjaman penterjemahan pula dilakukan
dengan mengambil makna atau konsep
perkataan asing itu,kemudian makna atau
konsep tersebut diberi padanannya dalam
perkataan bahasa melayu.
 Antara perkataan yang dipinjam menerusi
penterjemahan termasuklah perkataan daya
pengeluaran yang diterjemahkan daripada
perkataan bahasa inggeris productivity.

You might also like