BELAJAR BAHASA JERMAN

Pronomen als Subjekt (Kata ganti orang subyek) First, when we learn German, we should know the pronouns in German. The pronouns or Pronomen are : Mula-mula, kita belajar mengenal kata ganti orang dalam bahasa Jerman yang disebut Pronomen: ich = I, saya du = you (sing.) kamu er = he dia (laki-laki) sie = she dia (perempuan) es = it dia (netral) wir = we kami ihr = you (plural) kalian sie = they mereka Sie = you (formal) Anda So, you will see, there are 3 pronouns using 'sie'. What make a different is the following verbs, that we will learn later. Anda pasti heran karena ada 3 kata' sie' untuk orang yang berbeda. Mula-mula pasti bingung, tapi nanti juga bisa membedakan melalui kata kerja yangmengikuti setiap pronomen tersebut. Konjugation Konjugation berarti perubahan kata kerja sesuai dengan subyek. Di sini mulai muncul masalah bagi banyak orang. Kalau bahasa Inggris, konyugasi cuma 2, I go, he goes. Bahasa jerman punya 4 macam. Patokan umum adalah buang akhiran -en dalam kata kerja bahasa Jerman lalu ditambah dengan -e (ich), -st (du), t (er, sie, es, ihr), en (wir, sie, Sie) Semua kata kerja dalam bahasa Jerman berakhiran en. Contoh : wohnen, arbeiten, schlafen, etc. Jadi : ich wohne, du wohnst, er wohnt, sie wohnt, es wohnt, wir wohnen, ihr wohnt, sie wohnen, Sie wohnen. Cobalah konyugasikan sembarang kata-kata kerja yang lain atau yang sudah anda kenal. Note : Tentu saja ada aturan-aturan lain. Tetapi ini adalah aturan dasar. Konjugation II There are verbs that The stamm are ended with t, d and n. They need to add e before conjugated. E.g. : arbeiten, bilden, öffnen. Kata kerja yang stammnya berakhiran t, d dan n saat dikonyugasikan pada du, er, sie dan es ditambahkan e. Contoh kata kerja tersebut : arbeiten, bilden, öffnen. So/Jadi : ich arbeite, du arbeitest, er/sie/es/ihr arbeitet, wir/sie/Sie arbeiten ich bilde, du bildest, er/sie/es/ihr bildet, wir/sie/Sie bilden Carilah kata kerja yang serupa dan cobalah mengkonyugasikannya.

du sprichst. helfen. empfehlen etc. -ologe.Masculine is for the nouns whose ending -er. Ada kata kerja yang kalau dikonyugasikan. mengumpulkan klingeln = to knock. Genus and Article in German The Germans think that all of things in this world has gender. das Haus (the house). er. blicken (to see) . der Tisch (the table). -ent. ihr schlaft. konyugasi tidak berubah. Things . the other verbs/kata kerja lainnya : fahren. ich spreche. Untuk kata ganti orang yang lain tidak berubah. the conjugation pattern is same.der Gruss (greetings) 3.der Blick (the view) grüssen (to greet) . For the other pronouns. -ismus. e --> i sprechen . bukan ich sammele. 1.Masculine for the things that has character strong. geben etc. ihr sprecht. wir/sie/Sie schlafen. Tetapi ini berlaku untuk du. der Mann (the man). e --> ie sehen : ich sehe. like sammeln. du siehst. not ich sammele. der Käfig . that derivated from Verb and doesn't have an ending. a --> ä schlafen : ich schlafe. -and. membunyikan bel lächeln = to smile. seperti sammeln. They use der for masculine. sie dan es saja. sie es. -or. sie for feminine and es for neutral. der Schrank (the cupboard). Kata kerja yang berakhiran -eln. tersenyum Konjugation Vokalwechselverben The vocal of some verbs will be conjugated for du and er. The other pronouns has usual patterns. lächeln. laufen etc. -ant. er/sie/es schläft. klingeln.Meaning /Arti : arbeiten : bekerja/to work bilden : membentuk/build öffnen : membuka/open Konjugation 3 Some verbs that ended with -eln. -ling. der Kugelschreiber (the pen) 2. die Tasche (the bag). Untuk Pronomen yang lain. ihr seht. lächeln maka konyugasi untuk ich menjadi ich sammle. der Direktor (the director). der Schüler (the school students). du schläfst. not only human. die Frau (the woman) and das Kind (the child). er/sie/es sieht. the other verbs/kata kerja lainnya : essen. wir/sie/Sie sehen. klingeln. vokalnya harus diubah.Masculine is most Nouns. 2. waschen. Meaning / Arti : sammeln = to collect. der Tisch (the table). mengetuk pintu. wir/sie/Sie sprechen. This is the way how to differentiate the genus of things in German : 1. -ig. tough and long. er/sie/es spricht. the other verbs/kata kerja lainnya : lesen. the conjugation for ich should beich sammle. 3. So.

3. Der Bus kommt um 9 Uhr an. der Präsident (the president) Feminine 1. menyelesaikan gewinnen = to win. emp-. mengerti zerbrechen = to break. memecahkan Kata kerja yang memiliki prefix ini bisa trennbare. Obyek Akkusativ . -ung. bus) Contoh kalimat : Ich komme aus Indonesien. der Frühling (spring). ge-. menerima entscheiden = to decide. in. Things that have ending -chen. Kata kerja dengan prefix lainnya termasuk Trennbarverben. um-. -um.(the cage). Kata kerja tersebut termasuk Trennbarverben jika memiliki arti yang konkrit. Contoh : bekommen = to get. Tolles Mikroskop. über-. zer-. Arti katanya kadang-kadang berbeda dengan kata tanpa penambahan prefix atau dengan prefix yang berbeda. ver-. 2. hast du schon durchgeschaut? Kata kerja tersebut termasuk Nichttrennbare Verben jika memiliki arti yang abstrak. memutuskan erledigen = to finish. memenangkan missbrauchen = to misuse. Contoh kalimat : Ich bekomme viele Geschenke. 2. wider-. ik. voll-. der Teologe (the teology person). wieder-. ion. Things that have character soft. miss-. Things that have ending -e. -keit. ankommen = tiba (kereta api. salah pakai verstehen = to understand. Some foreign nouns. Kata kerja tersebut disebut dengan trennbare verben atau kata kerja yang dipisah. Contoh : bekommen = mendapat. mendapat empfangen = to receive. schaft. ei. Namun kata kerja dengan prefix tertentu penulisannya tidak dipisah. ent-. Kata kerja yang memiliki prefix ini berarti Nichttrennbare Verben : be-. Contoh : kommen = datang. weak. Neutral 1. der Nationalismus. hinter-. Kata kerja ini disebut nicht trennbare Verben (kata kerja yang tidak dipisah). bisa juga nicht trennbare : durch-. -ität. Things that derivated from verb in infinitive. Trennbare Verben Ada sejumlah kata kerja dalam Bahasa Jerman yang penulisannya harus dipisah antara prefix dan kata kerja asalnya. ie. er-. -lein. unter-. Ich habe deine Lügen sofort durchschaut. anfangen. heit. -ment.

A Obyek Dativ Dativ merupakan obyek yang artinya dalam bahasa Indonesia untuk atau kepada. Untuk adik adalah obyek Dativ. tetapi cukup menggunakan artikel dativ untuk mengatakan kita melakukan suatu tindakan untuk siapa. Das Haus ist gross. Er schenkt dem Mädchen die Blumen. 4. Saya membeli buku. Wir verlassen das Haus. Contoh : helfen = to help. Die Frau ist schön. Pelajaran yang telah lalu adalah artikel untuk subyek. 2. Kita tidak memerlukan kata für (= untuk). maskulin feminin netral plural Nominativ der die das die Akkusativ den die das die Dativ dem der dem den (-n) Contoh : 1. Sie gibt der Tochter das Geld. Yaitu der untuk maskulin. Der Tisch ist schwarz. Dalam bahasa Indonesia dan bahasa Inggris kedua obyek ini sebenarnya juga ada. Er mag die Frau. Tetapi karena tidak ada pembedaan secara khusus dan ketat. N 3. menolong Ich helfe dem Kind. Ich kaufe den Tisch. N Akkusativ 1. die untuk feminin dan das untuk netral. kita sering lupa dan tidak tahu keberadaan 2 obyek ini dalam sebuah kalimat. Artikel tersebut berubah karena posisi benda tersebut sebagai obyek akkusativ.Obyek dalam bahasa Jerman ada 2 yaitu Akkusativ dan Dativ. maskulin feminin netral plural Nominativ der die das die Akkusativ den die das die Contoh : Nominativ 1. Buku adalah obyek Akkusativ SVO Saya membeli buku untuk adik. Ich kaufe dem Vater den Tisch. A 2. Der Lehrer bringt den Schulkindern bei. A 3. N 2. Dativ 2 Ada kata kerja dalam bahasa Jerman yang obyeknya harus menggunakan artikel dativ walaupun maknanya dalam bahasa Indonesia adalah akkusativ. (= Saya menolong anak itu) Kata kerja lainnya adalah . SVAD Kita telah mengetahui bahwa kata benda dalam bahasa Jerman memiliki artikel. 3.

Wir verlassen es. 2.folgen = to follow. Kata ganti orang sama saja untuk setiap kasus apakah nominativ. gehören Das Mädchen gefällt dem Mann. Ich kaufe ihn. . 3. Der Tisch ist schwarz. schmecken. maka contoh yang digunakan adalah contoh yang telah ada dalam pelajaran sebelumnya. Contoh : gefallen. Nominativ Akkusativ ich mich du dich er ihn sie sie es es wir uns ihr euch sie sie Sie Sie Agar paham. Die Frau ist schön. 1. Das ist ein kleines Kind. Nominativ Akkusativ Dativ ich mich mir du dich dir er ihn ihm sie sie ihr es es ihm wir uns uns ihr euch euch sie sie ihnen Sie Sie Ihnen Agar paham. tetapi harus menjadi obyek dativ dalam kalimat bahasa Jerman. Subyek jika diartikan ke dalam bahasa Indonesia. Apakah akkusativ atau dativ. Berbeda dengan bahasa Indonesia. mengikuti danken = to thank.Er mag sie. Personalpronomen im Akkusativ Personalpronomen im Akkusativ Bahasa Jerman menggunakan kata ganti orang yang berbeda tergantung dari kasus kalimatnya. Die Suppe schmeckt mir gut. Personalpronomen im Dativ Personalpronomen im Dativ Nah di sini adalah tabel kata ganti orang untuk obyek dativ. Das Haus ist gross. Obyeknya justru menjadi subyek. Ich helfe ihm. akusativ atau dativ. berterima kasih gratulieren = mengucapkan selamat Dativ 3 Ada kata kerja dalam bahasa Jerman yang pola kalimatnya benar-benar terbalik dengan cara mengartikannya dalam bahasa Indonesia. maka contoh yang digunakan adalah contoh yang telah ada dalam pelajaran sebelumnya.

Das Mädchen gefällt ihm. Sie gibt der Tochter das Geld. AD 3. DA 3. Sie gibt es der Tochter. Sie gibt der Tochter das Geld. DA 3. Er schenkt dem Mädchen die Blumen. maka akkusativ didahulukan daripada dativ. 1. Setiap kata ganti orang memiliki kata ganti possesiv sendiri. Er schenkt sie dem Mädchen. Jika hanya salah satu obyek saja yang diganti dengan personal pronomen. D II. 1. sehingga sering menyulitkan orang asing yang belajar bahasa Jerman. Kata kerja Akkusativ dan Dativ Pola kalimat bahasa Jerman agak ketat. D III. maka susunan kalimat yang baku adalah obyek dativ lalu obyek akkusativ : 1. Nominativ ich mein du dein er sein sie ihr es sein wir unser ihr euer sie ihr Sie Ihr . Er schenkt dem Mädchen die Blumen. Die Suppe schmeckt mir gut. DA 2. Demikian pula kasus suatu benda. Jika artikel tidak ada yang diganti. Das Taschengeld ist auf dem Tisch.Das ist mein Chef. Genus kata benda dalam bahasa Jerman mempengaruhi akhiran dari kata ganti milik. maka yang diganti harus didahulukan daripada yangtidak diganti. Ich esse viel. Tetapi kalau anda sudah terbiasa dengan perubahan artikel akkusativ dan dativ maka akan lebih mudah memahami teks bahasa Jerman. Ich kaufe dem Vater den Tisch. Der Lehrer bringt den Schulkindern bei. DA 4. Der Lehrer bringt den Schulkindern bei. Ich kaufe dem Vater den Tisch. DA 2. DA 4. apakah obyek akkusativ atau dativ dan singular atau plural dari benda tersebut. Mein Vater braucht einen Tisch. AD Possesiv Possesiv adalah kata ganti milik. I. DA 2. Jika kedua artikel obyek diganti dengan personal pronomen. Ich kaufe ihm den Tisch. Die Blumen sind hübsch.

Ist er nicht süß? I just love this little guy! Als Kind. It will also show you die Mainzelmännchen before the makeover. there was some protest about the Mainzelmännchen·s new look. out of all of them. In 2003. Tetapi ini berlaku untuk Nomen (kata benda) saja. meine waren schon sehr nostalgisch. Nathalie http://www. Die Mainzelmännchen Hallo! und ´Gud·n Aaamd!µ Kennen Sie die Mainzelmännchen? Those of you who·ve watched the ZDF channel probably know who I·m talking about. liebte ich ihn am allerbesten.de/ZDFde/inhalt/20/0.1872. Er ist in der Stadt gewesen. The one in the picture heißt Det. Karena itu sangat penting menguasai bentuk perfekt untuk memahami percakapan. Wir haben viel Spaghetti gegessen. Their little antics are fun and entertaining . Pengecualian untuk katableiben.00. Das sind meine Bücher. Mrs. Sie haben einen Brief aus Schweden bekommen. Das Mainzelmännchen in dem bild on the right is my very own! Back when I lived in Deutschland. let me introduce you to some cute little TV characters. He essentially created and designed them as aWerbePausenfüller. by Wolf Gerlach. fliegen. sein. Er hilft seinen Eltern. Perfekt dalam Bahasa Jerman digunakan dalam percakapan sehari-hari. agar pembelajar di sini bisa belajar bahasa Jerman dengan lebih mudah. diperbolehkan mengarang dengan cara seperti ini. well. Kobolde.com/watch?v=iotEroE6OE0 Komentar : Saya mengambil file ini dari German Blog. Meine Tasche ist verloren.7225172.µ http://hallodeutschland. Ich kaufe meinen Wagen. the new designers also switched from the drawing board to a computerized program. Gerlach had this to say about them ´Ich finde die jetzt sehr in Ordnung. aufstehen. etc. Although.html?dr=1 This clip will introduce you to the little goblins in action. Viel Spa und bis bald. The little goblins. Untuk pemula. Kata kerja sein dan haben mengalami konyugasi seperti . they not only received a more modernized look. Bin ich froh das ich ihn behalten habe! Now I can share him with you. gehen. Perfekt Perfekt Digunakan untuk mengatakan waktu yang telah lampau. Selain itu. Kata kerja tersebut adalah fahren. eine sehr nette Dame and a good friend of mine gave him to me. schwimmen.Contoh : Das ist mein Buch. mencampur kosa kata Bahasa Jerman yang telah diketahui dengan bahasa yang telah dikuasai sebelumnya.a favorite with children. Those of you who haven·t. Kata kerja sein digunakan jika verb yang digunakan adalah yang bermakna perpindahan tempat atau perubahan keadaan. and some grown-ups! Herr Gerlach retired before the Mainzelmännchen went through a major makeover. Here is a little background information on how these cartoon characters came to be.youtube.zdf. Diese kleine Knaben were his claim to fame. Sie ist nur zu Hause geblieben. semua kata kerja menggunakan kata bantu haben. Kalau tidak struktur kalimat anda akan kacau. There are six of them. were created for the ZDF channel in 1963. bukan struktur kalimat. werden. Pola kalimat Perfekt adalah : Subjekt + haben/sein + Ergänzung + Partizip Perfekt Contoh kalimat : Ich bin gerade gekommen.

ge + vokal dari ei menjadi ie + en schreiben --> geschrieben leihen --> geliehen 7. stammt + t kata kerja yang berakhiran ²ieren reparieren --> repariert studieren --> studiert renovieren --> renoviert operieren --> operiert 4. ge + infinitiv sehen --> gesehen fangen --> gefangen tragen --> getragen braten --> gebraten 3.biasa. Bleigiessen Hallo! . ge + vokal berubah menjadi o + en helfen --> geholfen brechen --> gebrochen giessen --> gegossen sprechen --> gesprochen 5. ge + vokal berubah menjadi u + en singen --> gesungen finden --> gefunden trinken --> getrunken 6. schneiden --> geschnitten erziehen --> erzogen verstehen --> verstanden bringen --> gebracht Bentuk-bentuk Partizip Perfekt lainnya bisa dilihat di lampiran Unregelmässige Verben di setiap kamus Bahasa Jerman. ge + stammt + t kaufen --> gekauft machen --> gemacht suchen --> gesucht zeigen --> gezeigt 2. Perubahan bentuk Partizip Perfekt 1. Tidak termasuk salah satu pola di atas. Kata kerja trennbareverben. Kata kerja yang bukan termasuk trennbare verben tidak memerlukan penambahn gebekommen --> bekommen gefallen --> gefallen empfehlen --> empfohlen 9. ge diletakkan di antara kedua kata anrufen --> angerufen vorlesen --> vorgelesen 8.

depending on the gender of the cat. it is left to one·s interpretation. so don·t take it too seriously! There are many forms that can be created once the Blei hits the water. I figured it would be easier to control the cat by picking him up. Here are some Beispiele: Herz .gute Nachrichten (good news coming your way) Kreuz. neuer Anfang.ein Fest steht bevor (an opportunity for celebration) Kuh . You then pull out the shaped form and hold it up against the candlelight.co. In this post I·ll talk about a fortune telling custom. I know the English have a saying about raining cats and dogs but unfortunately I couldn·t make that joke in Germany. so that you can see its shadow against the wall. I loved it! Ich finde dass this story eine gute Angelegenheit für Sie ist to be exposed to some German Wetter (weather) terms and more! Here is what Jörg Kachelmann. you will need a small amount of lead (you can also buy a kit. Zum Beispiel. Bleigiessen ist eigentlich sehr einfach. They want to be prepared for what lies ahead. or calm down during the night Hochdruck ³ high pressure Morgen ³ tomorrow Morgen früh ³ tomorrow morning . one method people use to predict the future is called: Bleigiessen (the pouring of molten lead) ³ Now here·s something I haven·t done in a long time! Pouring lead to predict the future is a ritual that can be traced as far back as the Greeks. To do this. Cats get annoyed if they feel ignored.uk) *Katze is a generic term for cat but. a heartfelt welcome Schneefälle ³ snow showers Langsam aber sicher ³ slowly but surely Das ganze wird immer schwächer ² the whole thing will eventually taper off Das ganze wird sich jetzt in die Nacht hinein beruhigen ³ the whole thing will slow down. This is just for Spaß. adding Lupin belonged to a weather studio colleague who was out of town. Es gibt viele Angelegenheiten to welcome a new year. ´I noticed him when he rubbed against my leg and thought people might wonder what was happening. herzlich willkommen ³ good evening. The form of that shadow will tell you what to expect in the future. sah ich diese Geschichte an den Nachrichten (news) . Others like to use an ancient and more subjective custom ³ they have a need to know what·s in store for them. Kreuze . or der Kater (masculin). I transcribed most of the events chronologically.Silvesterabend is right around the corner und da sind einige New Year·s Eve customs I·d like to share with you.sich verlieben (falling in love) Hut . the water will shape it into a specific form. but I·m not sure if you can buy it in the States). pour it into das Wasser.µ (as reported by Telegraph. Manche Leute use this opportunity to make new resolutions. Selbstverständlich. Here·s what you do: you put a piece of Blei unto ein Löffel and hold it over die Flame einer Kerze. had to say about Lupin die Katze and how it snuck into the studio during his forecast: ´I don·t know how he got into the studio. So I made sure he didn·t feel ignored. Once the lead has melted. a bowl of water and a candle. Kater is also slang for hangover. you might say: Die Katze (feminin).Tod (death ³ yikes!) Kuchen .Heilung (healing) Das Wetterbericht mit Lupin Hallo! Vor ein paar Tagen. this should help you follow along once you·re ready to watch the clip: Und jetzt zum Wetter ³ and now onto the weather Schönen Abend. Sie wissen schon ³ new year.µ Kachelmann said. the weather man.

Ich kann Englisch sprechen. Jika menggunakan 2 kata kerja. Er muss nachts arbeiten.Morgen Mittag ³ tomorrow afternoon Klare Nächte und vor allem sehr tiefe Temperaturen heute Nacht ³ clear nights. at least until the week-end Die Katzen haben hoffentlich ein dickes Fell in die Nächten ² hopefully. maka kata kerja kedua harus berbentuk infinitiv dan diletakkan di paling akhir kalimat. Pola konyugasi Modalverb : können = bisa. cats have a thick-enough coat that will carry them through the nights (?) Tschüss ³ bye Bis bald! Modalverben (kata kerja modal) Modalverben Kata kerja modal. mau ich will du willst . and above all. dapat ich kann du kannst er/sie/es kann wir können ihr könnt sie/Sie können müssen = harus ich muss du musst er/sie/es muss wir müssen ihr müsst sie/Sie müssen wollen = ingin. Notice how Mr. we·ll leave the microphone unobstructed Also ³ all right Weniger ³ less Vormittag ³ morning or before noon Im laufe des Tages ³ throughout the day Sonnig ³ sunny MI ³ Mittwoch ³ wednesday DO ³ Donnerstag ³ thursday FR² Freitag ³ friday Zumindest noch bis zum Wochenende einiger maßen Winterlich ³ more or less wintery. Aber ich behalt sie einfach mal ³ but I·ll just hold on to her for now Hören Sie noch was? ³ can you still hear something? Ja. Kachelmann never skips a beat and just goes on with the weather report. das Mikrophone lassen wir frei ² yes. Pola kalimat : Subjekt + Modalverb + Ergänzung + Infinitiv. very low temperatures tonight Unsere Studiokatze ist auch gerade unerlaubterweise hier drin ³ our studio cat just happens to be in here without permission This cat is just too much. Contoh : Ich kann Englisch.

bitte! Bitte. Hast du auch eins? Hans : Ich habe zwei. Demikian juga jika kata kerja berubah vokal (Vokalwechselverben) e Sohn Sprich nicht so laut!¢Vater ä¢3. Hans : Aber für ein Auto. Penempatan bitte boleh di depan. Untuk kata kerja berubah vokal (Vokalwechselverben) a Sohn Fahr langsam!¢Vater Imperativ untuk Åihr´ Akhiran ²t pada konyugasi kata kerja untuk ihr tetap ada. di belakang atau di tengah kalimat. demikian pula subyek ·du· Sohn Geh ins Bett!¢Vater i¢2. Machen Sie die Arbeit fertig.er/sie/es will wir wollen ihr wollt sie/Sie wollen dürfen = boleh ich darf du darfst er/sie/es darf wir dürfen ihr dürftt sie/Sie dürfen möchten = ingin (arti hampir sama dengan wollen) ich möchte du möchtest er/sie/es möchte wir möchten ihr möchtet sie/Sie möchten Imperatif (kalimat perintah) Kalimat perintah dalam bahasa Jerman terdapat dalam 3 kategori kepada siapa perintah diberikan yaitu du. Tetapi subyek ihr dihilangkan. ihr dan Sie. Klaus : Warum? Wozu? Hans : Wir haben im Wohnzimmer und im Schlafzimmer ein Radio. Imperativ untuk Åduµ 1. Und Autos haben meistens Radios. 2. Habtihr zu Hause keine Musik? Klaus : Doch. Kinder Steht jetzt auf!¢Vater Imperativ untuk ÅSie´ Pola kalimat sama seperti membuat pertanyaan. . wir haben eine Gitarre. Akhiran ²st pada konyugasi kata kerja untuk du hilang. Ich habe kein Geld für eine Stereoanlage. Text untuk Pemahaman Grammatik/haben Klaus : Mein Auto hat ein Radio. Doch bisa digunakan untuk memperhalus tekanan dalam kalimat perintah. machen Sie die Arbeit fertig! Catatan : 1.

they are. wir sind. Teks Trennbare Verben In einem Zug von Biberach nach Stuttgart sitzt ein Schwabe. Bisa makin mumet hidup kita :) Teks Vokalwechselverben Holger fährt mit dem Zug von Hamburg nach Madrid. Kata-kata yang dicetak miring merupakan untrennbare Verben. geht ihr voraus? Andreas : Nein. sie ist. Er hat aber nur die Fahrt von Biberach nach Ulm bezahlt (etwa die Hälfte der Strecke). beberapa perubahan kata tersebut. Kalau to be hanya 3. Bahasa Jerman : Ich bin. juga mengalami konyugasi. Bahasa Inggris : I am. und es gibt einen lauten Knall. Da wird der Schaffner wütend. Ist es noch weit zum Bahnhof? Frau Kurz : Sie sind in etwa 10 Minuten dort. Er ist dort von links. sehen Sie. Sie beginnen zu streiten. und der Schaffner betritt das Abteil und kontrolliert die Fahrkarten. es ist.´ Aber der Schwabe zählt nicht nach und verlässt den Zug auch nicht. wir gehen auch langsam. haben juga mengalami konyugasi. you are. aber Taxis sind so teuer. sedangkan yang bercetak tebal merupakan trennbare Verben Text Präteritum . he is. Text untuk Pemahaman Grammatik/sein Herr Lang : Ich bin hier fremd.Haben berarti mempunyai. du bist. maka sein dalam bahasa Jerman mempunyai 5 perubahan. Im Dunkeln sieht Holger nichts und er fragt. sie sind. Anda mungkin masih ingat. it is. kata kerja sein yang semacam to be dalam bahasa inggris. Gehen wir zu Fuss oder bist du müde? Frau Lang : Na ja. she is. karena anda harus membiasakan diri membuka kamus. Der Schwabe brüllt: ÅHalten Sie den Zug an. Sie fahren gerade über eine Brücke und der Koffer landet im Wasser. Plötzlich hält der Zug. dass ich zuviel bezahle und jetzt wollen Sie auch noch meinen Sohn ertränken. Å Was ist das?´ Ein Mann sagt von unten : ÅDas ist mein Mantel. Sama seperti kata kerja lainnya. ich stecke im Mantel!´ Dalam teks ini terdapat beberapa kata yang jika dikonyugasikan mengalami perubahan dalam vokalnya yang disebut dengan Vokalwechselverben. Zahlen Sie nach oder steigen Sie bei der nächsten Station aus. Saya sengaja tidak memberikan glossar atau kamus kecil. In der Nacht schläfter im Liegewagen. Anda bisa perhatikan perubahaannya yang berbeda polanya dengan aturan konyugasi kata kerja yang terdahulu. Herr Lang : Ihr seid schneller als wir. Sabine ist müde. we are. Der liegt jetzt unten. Sie sind. Bahasa Indonesia ? Untunglah. er ist. Sie Idiot! Zuerst wollen Sie.´ Holger fragt: ÅAber warum dieser Knall?´ Der Mann antwortet : ÅJa. Der Zug fährt gerade von Ulm ab. Perubahan terjadi untuk setiap subyek. ihr seid. Ambillah kamus untuk memahami teks yangakanmembuat anda tersenyum. macht das Fenster auf und wirft den Koffer hinaus. Er sagt zu dem Schwaben: ÅSie haben ja nur eine Fahrkarte bis Ulm. nimmt den Koffer des Schwaben. Sama seperti haben. kita gak punya tenses atau perubahan konyugasi. Herr Lang : Wir sind gleich da. Da fällt etwas vom oberen Bett nach unten.

es ist kein Polizist in der Nähe!´ Akhiran yang bercetak tebal merupakan penanda bentuk Präteritum. Ernst. Der Beifahrer schaute nach hinten und nach vorn und sagte dann: ÅWir können durchfahren. Der Beifahrer öffnete das Fenster und betrachtete das Verkehrszeichen vor dem Tunnel: ÅMaximale Höhe 3m!´ Der Lastwagen hatte aber eine Höhe von fünf Metern. Jika ingin mencari arti kata tersebut di kamus. Der Fahrer stoppte den Wagen. maka buanglah akhiran -te tersebut untuk mendapatkan kata kerja Infinitiv.Ein Lastwagen bewegte sich auf einen Tunnel zu. .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful