Professional Documents
Culture Documents
Kertas kerja ini ditulis untuk memulihara tulisan Jawi daripada ancaman kepupusan
sejajar dengan usaha kerajaan untuk memartabatkan Bahasa Melayu. Tulisan Jawi dilihat
seolah-olah dipisahkan daripada Bahasa Melayu dalam system pendidikan di Malaysia.
Kaedah yang disyorkan untuk memulihara tulisan Jawi menjurus kepada melahirkan rasa
cinta kepada tulisan Jawi melalui elemen sejarah dan mengajarkan tulisan Jawi secara
perlahan-lahan kepada seluruh pelajar menengah melalui matapelajaran Bahasa Malaysia.
Beberapa isu dikupas dan dirasionalkan untuk mempertahankan hak tulisan Jawi yang
telah sekian lama dipinggirkan.
KANDUNGAN
Intisari………………………………………………………………………………….. i
Kajian latar…………………………………………………………………………….. 1
Pernyataan masalah…………………………………………………………………..... 3
Tujuan………………………………………………………………………………….. 3
Kaedah………………………………………………………………………………..... 3
Kaedah 1: Tulisan Jawi Satu Elemen Dalam Mata Pelajaran Sejarah………………… 3
Kaedah 2: Penulisan Jawi Sebahagian Daripada Matapelajaran Bahasa Malaysia…… 4
Kaedah 3: Memperkukuhkan Penguasaan Jawi Di Kalangan Pelajar Melayu Islam..... 5
Kaedah 4: Memperkenalkan Matapelajaran Sastera (Jawi) Bagi Aliran Sastera……… 5
Kaedah 5: Daftar Kata Rumi-Jawi…………………………………………………...... 6
Perbincangan…………………………………………………....................................... 6
Kesimpulan………………………………………………….......................................... 7
KAJIAN LATAR
Tulisan Jawi merupakan tulisan yang dicedok daripada tulisan Arab oleh tokoh ilmuwan
Melayu Pasai dan mula digunakan untuk menulis perkataan pinjaman dari Bahasa Arab.
Ini dapat dilihat pada batu bersurat dengan Tulisan Melayu Tua (Tulisan Kawi) di
Makam Sheikh Ahmad Majnu di Kompleks Pengkalan Kempas, berhampiran Port
Dickson. Merujuk kepada tulisan Kawi, ia merupakan tulisan paling awal digunakan di
kepulauan Melayu iaitu sekitar kurun ke-8M. Digunakan oleh orang Jawa untuk menulis
Bahasa Kawi yang dituturkan mereka, tulisan Kawi menggunakan huruf-huruf wenggi
dari tulisan Pallava. Gambar 2 menunjukkan batu bersurat tersebut dan contoh tulisan
Kawi.
Gambar 2: Contoh Tulisan Kawi dan Batu Bersurat dengan Tulisan Kawi
Setelah Islam berkembang, penyampaian ilmu Islam memerlukan medium tulisan yang
lebih mudah dan bersesuaian. Lalu para ilmuwan Pasai mencipta tulisan Jawi dan mula
menggantikan tulisan Pallava yang berasal dari Bahasa Sanskrit yang digunakan oleh
penduduk Corromandel, India. Apabila tulisan Jawi digunakan sepenuhnya tidak hanya
untuk menulis perkataan pinjaman Bahasa Arab, tulisan Kawi yang menggunakan huruf-
huruf Pallava pupus menjelang 1400M. Walaupun tulisan Jawi seperti tulisan Kawi,
dicedok dari bahasa lain, tulisan Jawi dianggap tulisan Melayu asli kerana tulisan Kawi
diambil sepenuhnya dari tulisan Pallava (Bahasa Sanskrit) berbanding tulisan Jawi yang
mengalami beberapa penambahan huruf untuk disesuaikan dengan lidah melayu. Tulisan
Jawi bolehlah disamakan dengan tulisan katakana dalam tulisan Jepun yang dicipta
sendiri oleh bangsa Jepun berpandukan tulisan Kanji yang diambil sepenuhnya dari
tulisan Cina.
Jika dibandingkan dengan beberapa bahasa utama di Asia, bahasa Melayu dilihat sebagai
bahasa yang terlalu banyak bergantung pada tulisan rumi. Bahasa Cina sebagai contoh,
mengekalkan tulisan Han (karakter cina) walaupun pelajar terpaksa menghafal lebih 3000
karakter yang rumit. Untuk tujuan memudahkan pembelajaran sebutan, pinyin
diperkenalkan dengan menggunakan garisan asas dalam penulisan karakter untuk
mewakili sesuatu bunyi. Apabila masa beredar dan Bahasa Cina mula dipelajari bangsa
lain, barulah pinyin ditulis dalam rumi. Walaubagaimanapun, penggunaan rumi untuk
mewakili setiap karakter tidak langsung menjadikan tulisan Han nombor dua penting.
Tulisan Han masih kekal sehingga kini dengan sedikit perubahan ke arah
mempermudahkan lebih 3000karakter untuk dipelajari. Begitu juga dengan Bahasa Jepun
yang mencipta tulisan hiragana untuk menulis perkataan pinjaman dari bahasa asing
selain Bahasa Cina (menggunakan kanji).
Jadi secara asas, apabila merujuk kepada Bahasa Melayu amat tidak wajar jika
mengabaikan tulisan Jawi. Apabila rumi mengambilalih tempat tulisan Jawi, tidak
sepatutnya tulisan Jawi diabaikan terus (walhal rumi sepatutnya hanya nombor dua
penting seperti pinyin dalam tulisan Cina). Penggunaan tulisan rumi bukanlah satu
kesalahan namun amat mendukacitakan apabila tulisan Jawi telah dipisahkan terus dari
bahasa Melayu dalam system pendidikan Negara. Usaha Kementerian Pelajaran
melancarkan J-QAF dilihat sebagai satu usaha murni dalam memulihara tulisan Jawi
daripada ancaman kepupusan seperti yang telah berlaku kepada hireograph dan
phoneotic. Namun usaha ini masih belum cukup kerana sebagai Bahasa Kebangsaan,
Bahasa Melayu perlu diangkat sepenuhnya. Tidak boleh bahasa Melayu diangkat hanya
pada sebutannya tapi tidak tulisannya. Tidak memadai jika bahasa Melayu itu dianggap
bahasa yang tidak mempunyai tulisan sendiri dan terus dijajah dengan tulisan rumi.
PERNYATAAN MASALAH
Lebih separuh warga Malaysia langsung tidak mengenali huruf Jawi.Tulisan Jawi
semakin diancam kepupusan kerana warga Malaysia amnya dan bangsa Melayu
khususnya tidak mahir dalam tulisan Jawi.
Walaupun sebagai tulisan asli untuk Bahasa Kebangsaan, bahasa Melayu, kemahiran
menulis Jawi tidak diterapkan pada setiap warganegara dalam pendidikan Bahasa Melayu
di setiap sekolah demi memartabatkan bahasa kebangsaan itu.
Tanpa mengira sebanyak mana pun usaha seperti J-QAF dilakukan, sistem pendidikan
sekarang yang memisahkan tulisan Jawi daripada bahasa Melayu bakal mengundang
kepupusan tulisan Jawi kerana tiada pendidikan formal untuk mengajar teknik mengeja
dan menulis Jawi kerana J-QAF lebih kepada mengajar murid dalam medium Jawi.
TUJUAN
KAEDAH
Jawi dengan sejarah Malaysia bukanlah sesuatu yang asing. Ini dapat dilihat oleh dunia
melalui Pengisytiharan Kemerdekaan Tanah Melayu yang ditulis dalam tulisan Jawi.
Selain jasa tulisan Jawi dalam perjuangan awal menentang Malayan Union sehingga
penubuhan PEKEMBA atau sekarang lebih dikenali dengan nama UMNO, tulisan Jawi
turut berjasa dalam melahirkan tokoh-tokoh ilmuwan Negara. Masakan tidak, pendidikan
disampaikan melalui tulisan Jawi sebelum tulisan rumi diperkenalkan. Gambar 3 dan
Gambar 4 di bawah menunjukkan bukti-bukti tersebut.
Walaubagaimanapun jasa tulisan Jawi semakin dilupakan dan tidak lagi dianggap
penting. Justeru tiada lagi usaha menggunakan tulisan Jawi dengan bersungguh-sungguh
walaupun dalam sastera Melayu. Hilangnya Tok Za’ba seolah-olah membawa bersama
tulisan Jawi. Dalil mudah, tak kenal maka tak cinta. Pelajar yang sudah tidak kenal dan
tidak tahu sejarah tulisan Jawi pasti tidak akan menghargai untuk mempelajari apatah lagi
menggunakannya. Oleh itu, pelajar sepatutnya perlu mengetahui asal-usul tulisan Jawi
dan sekurang-kurangnya mengenali huruf Jawi sebelum didedahkan kepada penulisan
Jawi. Pelajar juga dididik supaya mengetahui jasa tulisan Jawi kepada Negara terutama
dalam mencapai kemerdekaan. Tokoh-tokoh seperti Pendeta Za’ba perlu diangkat dalam
bab tulisan Jawi dan usaha beliau perlu dihargai oleh seluruh warga Malaysia.
Tujuan mengajar Jawi dalam matapelajaran Sejarah bukanlah untuk memaksa pelajar
menulis Jawi cukup sekadar memasukkan huruf-huruf Jawi untuk diketahui oleh pelajar
dan bab menulis diajar dalam matapelajaran lain. Oleh itu, bukan sekadar bangsa Melayu
tapi seluruh warga Malaysia akan mengenali huruf Jawi lantas menghilangkan ancaman
kepupusan yang melanda tulisan Jawi. Tulisan Jawi disyorkan diperkenalkan dalam
bentuk jadual suai Jawi-Rumi. Seterusnya Bab Tulisan Jawi perlu mengimbau jasa tulisan
Jawi dalam perjuangan menuntut kemerdekaan dan memerintah Malaya. Beberapa
perkara penting yang ditulis dalam tulisan Jawi seperti penubuhan PEKEMBA,
Pengisytiharan Kemerdekaan Tanah Melayu dan Undang-undang Tubuh Negeri di
Malaysia perlu dipertontonkan kepada pelajar.
Tahap yang sesuai untuk memulakan pelajaran Sejarah adalah di tingkatan satu jadi tidak
perlulah diawalkan dan memasukkan matapelajaran Sejarah di peringkat rendah.
Walaubagaimanapun, tidak dihalang mengajar dan belajar Jawi di peringkat rendah
melalui matapelajaran Pendidikan Islam.
Seperti dinyatakan sebelum ini, menulis Jawi perlu diajar secara formal tetapi
matapelajaran yang sesuai bukanlah Sejarah. Pelajar disyorkan mula mempelajari tulisan
Jawi serentak dalam matapelajaran Sejarah dan Bahasa Malaysia. Mereka akan mendapat
masa yang lebih untuk mengenal, mencintai dan menggunakan tulisan Jawi.
Walaubagaimanapun matapelajaran Bahasa Malaysia perlu lebih kepada penggunaan
tulisan Jawi berbanding mengenal dan mencintainya yang akan diterapkan melalui
matapelajaran Sejarah.
Memandangkan Bahasa Melayu adalah syarat wajib lulus SPM, pemarkahan yang
berpatutan perlu diberikan berdasarkan penguasaan calon-calon SPM saban tahun. Ini
bermakna, pemarkahan perlu sedikit longgar dan semakin ketat sesuai dengan masa dan
pendedahan yang diberikan.
Matapelajaran Pendidikan Islam dalam SPM perlu diwajibkan jawab dalam tulisan Jawi.
Kita melihat betapa pelajar yang belajar Pendidikan Islam dengan tulisan Jawi cenderung
untuk menjawab dengan tulisan rumi. Tiada peraturan khusus yang mewajibkan
penggunaan tulisan Jawi walaupun medium pembelajaran adalah tulisan Jawi. Ini dapat
dilihat dengan pelaksanaan kertas peperiksaan dwitulisan untuk Pendidikan Islam.
Setelah memberikan peluang untuk setiap pelajar mempelajari Jawi, ruang yang lebih
perlu diberikan kepada yang benar-benar ingin mendalami dan menggunapakai tulisan
Jawi dengan lebih kerap. Oleh itu, wajar diwujudkan satu matapelajaran khusus untuk
tulisan Jawi. Aliran Sastera dilihat sebagai aliran yang sesuai untuk pelajar yang berminat
meneruskan usaha mereka memartabatkan tulisan Jawi dan meletakkan kembali tulisan
Jawi ke kedudukan yang sepatutnya.
Daftar Kata Rumi-Jawi oleh Dewan Bahasa dan Pustaka yang telah sekian lama tidak
diterbitkan semula perlu diberi nafas baru dengan terbitan terbaru dan pertandingan
penulisan Jawi. Ini akan menarik minat warga Malaysia mendapatkan senaskhah sebagai
rujukan sepanjang mengarang dalam tulisan Jawi.
Peri pentingnya naskhah ini sebagai rujukan tidak dapat dinafikan setelah tulisan Jawi
mengalami zaman suram selama lebih 3dekad. DBP yang pernah menerbitkan Daftar
Kata Rumi-Jawi pada tahun 1980-an telah sekian lama tidak menerbitkan semula apatah
lagi memperbaharui Daftar Kata Rumi-Jawi walau telah berkali-kali Kamus Dewan
disemak dan diterbitkan untuk edisi yang kesekian kalinya.
Bukanlah sesutatu yang merugikan jika Daftar Kata Rumi-Jawi tidak laku kerana kita
perlu berfikiran baik bahawa tulisan Jawi akan kembali menjadi pilihan dan digunakan
dengan meluas. Tanpa langkah pertama tidak akan ada langkah seterusnya.
PERBINCANGAN
Isu persaingan tidak seimbang antara kaum dalam mempelajari Jawi bukan halangan
kerana secara asas Bahasa Melayu memang lebih memihak kepada bangsa Melayu dalam
bab pembelajaran. Walaubagaimanapun tahap pembelajaran yang dilakukan secara
perlahan dan berperingkat-peringkat sebenarnya banyak membantu memberikan
persaingan sihat. Sepertimana mempelajari sesuatu bahasa asing, setiap pelajar diberi
peluang untuk belajar mengenal tulisan Jawi yang mana mudah untuk peringkat
menengah.
Isu sukatan pelajaran baru perlu dihasilkan juga tidak sepenting isu memartabatkan
Bahasa Melayu. Tambahan pula pendidikan Sejarah bakal dirombak untuk meningkatkan
penghayatan pelajar dan memastikan kebolehlulusan pelajar dalam matapelajaran
Sejarah. Bagi matapelajaran Bahasa Melayu, yakinlah setiap guru dan tenaga pengajar
Bahasa Melayu sanggup menghasilkan sukatan baru demi memartabatkan Bahasa
Melayu dan melindungi tulisan Jawi.
KESIMPULAN
Tulisan Jawi dan Bahasa Melayu tidak patut dipisahkan sejak dari mula namun masih ada
ruang untuk memperbaiki keadaan sebelum terlambat dan tulisan Jawi mengalami nasib
sama seperti tulisan Kawi, tulisan hireglaf dan tulisan paku.