SOCIOLINGUISTICS: LANGUAGE, DIALECT, AND VARIETIES LANGUAGE

GROUP I • DEWI PERMATA SARI (107026001180) • DEWI ANTARIKSA (107026001458) • PICCESIUS YUNKY P. (107026001309)

WARITSATUL JANNAH (107026001521)

LINGUISTICS VII/A ENGLISH LETTERS DEPARTMENT UIN SYARIF HIDAYATULLAH JAKARTA

sosilinguistik menyelidiki hubungan antara bahasa dan masyarakat. register dan belief? 1 2 Victoria Fromkin. melainkan hal yang membedakan manusia dengan hewan. aksen. sudah tentu cara berbicara mereka berbeda pula. An Introduction to Language: Seventh Edition (Boston: Heinle&Thompson Co. registers. pragmatik. Ilmu yang mengkaji tentang bahasa disebut linguistik. Perbedaan bahasa dalam masyarakat tersebut memunculkan berbagai macam istilah kebahasaan. idiolect. PERUMUSAN MASALAH Berdasarkan deskripsi pada bagian latar belakang. maka rumusan masalah yang muncul adalah sebagai berikut: a) Bagaimana membedakan bahasa. Oleh karena itu.1 Sebuah bahasa memainkan peranan penting dalam kehidupan. II. Pesan adalah sebuah ungkapan atau ujaran yang berisi maksud dan tujuan yang kemudian diterjemahkan melalui bahasa agar dapat dimengerti oleh penerima pesan. sosiolinguistik. 2 Bahasa yang digunakan orang Jawa dengan orang Sumatra sudah pasti berbeda. yaitu sebagai media komunikasi untuk menyampaikan pesan dari seorang pengirim pesan (sender) kepada seorang yang menerima pesan (pendengar). Cabang liguistik ini mengkaji masalah-masalah praktis. bahasa menjadi hal yang sangat penting karena menjadi media untuk berinteraksi dan menyampaikan pesan kepada orang lain. Dengan kata lain. seperti dialect. Orang Jawa dengan dialect dan aksen mereka yang lembut tentu berbeda dengan dialect dan aksen orang Sumatra yang cenderung keras. Kajian sosiolinguistik berfokus pada variasi bahasa yang muncul di masyarakat yang biasanya dapat ditelusuri karena berbagai statifikasi sosial dalam masyarakat. Penguasaan bahasa lebih dari hanya sekedar atribut. Berbagai macam istilah tersebut beserta ragam bahasa selanjutnya akan dibahas lebih lanjut pada bagian pembahasan dalam makalah ini. Pesona Bahasa: Langkah Awal Memahami Linguistik (Jakarta: PT. accent. 2007) p.2010 I. dan beliefs. maka ketika mereka melakukan percakapan atau berbicara dalam bahasa Indonesia. maka tak jarang bahasa sering bersinggungan dengan ilmu lain dan menghasilkan cabang ilmu baru dan diklasifikasikan ke dalam wadah cabang linguistik yang disebut linguistik terapan. idiolect. Harimurti Kridalaksana. Gramedia Pustaka Utama.230 . dan semiotik.. seperti psikolinguistik. Bahasa ibu mereka akan sangat mempengaruhinya. PENDAHULUAN Bahasa merupakan hal yang sangat penting dalam kehidupan manusia. Bahasa mencakup hampir semua aktifitas manusia. Seringnya bahasa bersinggungan dengan aktifitas sosial manusia menjadikan sosiolinguistik sebagai alat untuk memecahkan persoalan yang sering hadir di masyarakat..3. styles. 2005) p. dialect.

mereka tetap dapat saling mengerti. untuk menyebut bahasa atau dialek tergantung kekuatan dan kekompakan pengguna bahasa tersebut. apakah mereka merasa satu bahasa atau tidak. jika kosakata yang sama 40-60%.wordpress.b) Ragam bahasa apa saja yang muncul dalam masyarakat? III. Dengan kata lain.com/dialek-dan-bahasa/ Jacob Mey. Meskipun dengan bahasa yang berbeda. p. Beberapa linguis bahkan tidak membedakan antara bahasa dengan dialek. Dengan kata lain. 1998) p. 1974). 3 Dalam komunitas bahasa. Dalam berinteraksi. English a Second Language: From Theory to Practice (New York: Regents Publishing Co.. Mereka berpendapat bahwa bahasa adalah dialek dan sebaliknya.3. Ciri homogenitas adalah adanya kesamaan unsur-unsur bahasa tertentu. Sumarsono (2007:24) menyebutkan bahwa ciri yang paling tepat untuk dialek adalah ciri sejarah dan ciri homogenitas. PEMBAHASAN A. dan di dalam dialek tersebut terdapat aksen dan ideolek yang berbeda-beda pula. X’ dan ‘Y’ merupakan dua dialek. Sebenarnya. 3 4 5 Mary Finochiaro. Berkaitan dengan dialek. dan jika mencapai 90% jelas keduanya hanya dua variasi saja dari sebuah bahasa. Kutipan Max Weinreich yang berpendapat bahwa “a language is a dialect with an army and a navy”. 206. Encyclopedia of Pragmatics (Glasgow: Elvesier Science Ltd. dua subdialek. LANGUAGE (BAHASA) Bahasa adalah suatu sistem vokal simbol yang disepakati oleh masyarakat dalam sebuah budaya untuk berkomunikasi dan berinteraksi dengan yang lain. .4 Misalnya. terdapat beberapa dialek yang berbeda. Permasalahan yang dimaksud adalah dialek memiliki ciri-ciri yaitu adanya rasa saling mengerti di antara penutur. dua dialek. atau hanya merupakan variasi dengan cara mencari kesamaan kosakatanya. perbedaan antara bahasa dan dialek bergantung pada pengguna bahasa itu sendiri. ada satu hal yang menjadi permasalahan. http://nahulinguistik.. tidak ada kriteria universal untuk membedakan bahasa dengan dialek. kedua penduduk yang terletak di perbatasan kedua negara ini menggunakan bahasa negara masing-masing. Akan tetapi. ‘X’ dan ‘Y’ adalah dua bahasa yang berbeda. Apakah kedua bahasa ini merupakan dialek karena kedua penuturnya dapat saling mengerti terhadap bahasa yang diucapkan oleh masingmasing lawan tutur? Berkaitan dengan hal ini. Para ahli dialektologi membuktikan apakah ‘X’ dan ‘Y’ merupakan dua bahasa. Yang dimaksud dengan ciri sejarah adalah adanya data dan fakta sejarah yang membuktikan bahwa sebuah bahasa ‘X’ berbeda dengan bahasa ‘Y’. daerah perbatasan antara Belanda dan Jerman. Jika persamaan kurang dari 20 %. menegaskan betapa pentingnya kekuatan politik dan kedaulatan 5 sebuah bangsa untuk memperkenalkan “bahasa”-nya ketimbang “dialek” mereka.

gunung. kelompok sosial. Jika pembedaannya hanya berdasarkan pengucapan. Sehubungan dengan variasi bahasa yang berkenaan dengan tingkat. Misalnya. yaitu variasi bahasa menurut pemakai (users). tata bahasa. yaitu dialek yang dipakai pada kurun waktu tertentu. status. 1) DIALEK REGIONAL / GEOGRAPHICAL Yang dimaksud dengan dialek ini adalah bahasa sekelompok masyarakat yang tinggal di suatu daerah tertentu. Misalnya. dan Melayu Modern. seks. bahasa Jawa dialek Tegal. 3) DIALEK TEMPORAL Atau kronolek. dialek remaja. atau dialek Surabaya. Oleh karena itu. laut. Misalnya. keadaan sosial ekonomi. kurun waktu tertentu. Variasi ini berbeda satu sama lain. golongan. tetapi masih banyak menunjukkan kemiripan sehingga belum pantas disebut bahasa yang berbeda. Sebuah dialek dibedakan berdasarkan kosa kata. Dialek berbeda dengan ragam bahasa yang merupakan variasi bahasa menurut pemakaian (uses). dan kelas sosial para penuturnya disebut dengan prokem. dll. masing-masing adalah dialek temporal dari bahasa Melayu. sedangkan garis batas yang membedakannya disebut isogloses. dialek wanita dalam bahasa Jepang. DIALECT (DIALEK) Dialek merupakan salah satu hal yang sangat sering dibicarakan dalam sosiolinguistik. Dialek berasal dari bahasa Yunani. dialek dibedakan berdasarkan geografi. Dalam sosiolinguistik variasi inilah yang menyangkut semua masalah pribadi penuturnya. seperti usia. dsb. Seperangkat peta yg menggambarkan distribusi ciri-ciri dialek disebut atlas dialek. maka istilah yang tepat ialah aksen dan bukan dialek. 6 http://kamusbahasaindonesia. Dengan demikian.B. Dialektologi mempelajari dialek-dialek.6Secara spesifik. dan pengucapan (fonologi. termasuk prosodi). Melayu Klasik. golongan dan kelas sosial para penuturnya. Dialek ini dipakai oleh kelompok sosial tertentu atau menandai strata sosial tertentu. 2) DIALEK SOSIAL Atau sosiolek adalah variasi bahasa yang berkenaan dengan status. dialektos. dialek jenis ini juga sering disebut dialek geografis atau dialek regional karena cirinya yang dibatasi oleh tempat atau daerah tertentu seperti sungai. Oleh karena itu. bahasa Melayu dialek Jakarta. dialek ini dipelajari dalam salah satu disiplin ilmu yaitu dialektologi. pendidikan. apa yg lazim disebut bahasa Melayu kuno. perbedaan dialek di dalam sebuah bahasa ditentukan oleh letak geografis kelompok pemakainya.org/dialek .

dan pengucapannya. yaitu variasi bahasa yang timbul karena waktu tertentu atau b) digunakan oleh sekelompok sosial pada masa tertentu. lima puluhan. diksi. VARIETIES LANGUAGE (RAGAM BAHASA) Seperti yang telah di jelaskan pada subbab sebelumnya bahwa setiap orang memiliki keseluruhan ciri bahasa yang khas yang berkenaan dengan “warna” suara. Variasi bahasa di sebabkan oleh adanya kegiatan interaksi sosial yang dilakukan oleh masyarakat/kelompok yang sangat beragam dan dikarenakan oleh para penuturannya yang tidak bersifat homogen. lafal. h) Argot adalah variasi sosial yang digunakan secara terbatas oleh profesi tertentu dan bersifat rahasia. gaya bahasa. maka disebut aksen. tata bahasa. susunan kalimat. Kita dapat mengenali seseorang yang menyapa atau berbicara kepada kita hanya dengan mendengar suaranya saja. dan variasi bahasa pada masa kini. Ada juga yang menganggap argot sama dengan jargon dilihat dari segi kerahasiaan. Sedangkan variasi bahasa menurut pemakainya (users) dan bersifat kelompok disebut dialek. Hal yang paling dominan dari ciri tersebut adalah “warna” suara. bahasa sehari-hari. variasi bahasa Indonesia pada masa tahun tiga puluhan. yaitu variasi bahasa yang digunakan oleh kelompok sosial atau lebih rendah dari bahasa lain atau bahasa rakyat kebanyakan. yaitu: 1) Macam-macam variasi bahasa berdasarkan segi penutur a) Fungsiolek. yaitu variasi bahasa yang timbul karena sebuah bahasa dianggap Slang.C. d) e) f) g) Basilek. yaitu variasi bahasa yang timbul karena sebuah bahasa dianggap lebih tinggi dari bahasa lain. yaitu variasi bahasa yang bercirikan kosakata yang baru ditemukan Colloquial. Misalnya. Ada beberapa aspek untuk membedakan ragam bahasa. dan cepat berubah. Namun jika berkenaan dengan intonasi atau cara pengucapan penggunaan bahasa atau pembedanya hanya berdasarkan pengucapan. dsb dalam berbahasa. yaitu variasi bahasa yang digunakan oleh penutur dalam Jargon. yaitu variasi bahasa yang timbul karena fungsi tertentu Kronolek. . Variasi bahasa inilah yang dalam sosiolinguistik disebut sebagai ideolek. tertentu yang tidak dimengerti oleh kelompok lain. Seperti yang telah dijelaskan sebelumnya bahwa sebuah dialek dibedakan berdasarkan kosa kata. Misalnya. bahasa para pencuri bahwa “kaca mata” artinya polisi. c) Akrolek.

Ragam intimate biasanya ditandai dengan tidak adanya rintangan sosial di atara penuturnya. Register tidak alamiah. yaitu ragam tertentu yang digunakan untuk maksud tertentu sebagai kebalikan dari dialek sosial. Jakarta: Rineka Cipta. 2) Variasi bahasa berdasarkan segi penggunaan a) Register. menggabungkan etnik dan dialek.i) j) dan Ken adalah variasi sosial yang bernada memelas. rapat dinas. ragam bahasa yang digunakan dalam bukubuku pelajaran. ragam bahasa yang digunakan di sekolah. 1994. dll. Contoh: kalimat yang digunakan dalam akad nikah. Misalnya etnolek African American Vernacular pada konteks bahasa Inggris Amerika sebagai cirri dari pada African American atau Black society. Pg. surat dinas. yang unsure suprasegmentalnya dipresentasikan dengan pungtuasi. Percakapan antara anggota keluarga. Abdul Chaer. dan perjanjian lainnya. Ragam bahasa ini bersifat dinamis atau dapat berubah. teman akrab. seperti koma. 7 Ragam Tulis. dll. d) Ragam Bahasa Santai atau Casual. Misalnya. Abdul Chaer membagi variasi bahasa atas lima macam gaya7. ragam bahasa yang digunakan berdasarkan hubungan yang dekat. Istilah ini penuh dengan kepura-puraan. yaitu: a) Ragam Baku atau Frozen. dan lainnya yang mempunyai kecenderungan untuk mengungkapkan isi hatinya biasanya menggunakan ragam ini. ikrar. variasi bahasa para pengemis. dibuat merengek-rengek Etnolek adalah sebuah variasi bahasa yang digunakan oleh suku tertentu menjadi cirri penanda identitas social diantara mereka. universitas. . 3) Variasi bahasa berdasarkan segi keformalan. Ragam seperti ini biasanya dipakai antarkawan atau teman sejawat ataupun juga antaranggota keluarga. yaitu ragam bahasa yang digunakan dalam situasi santai. melainkan dibuat berdasarkan penggunaan. suatu bahasa yang dibantu oleh unsur suprasegmental. e) Ragam Bahasa Akrab atau Intimate. 4) Variasi bahasa dalam segi sarana atau media a) seru. c) Ragam Bahasa Usaha. 70. b) Ragam Formal atau Resmi. dll dan bersifat setengah santai. ragam bahasa ini sangat formal dan tidak pernah dirubah dari dulu atau bersifat statis. pasangan suami istri. titik. Linguistik Umum.

Setiap anggota kelompok itu beranggapan sudah dapat saling mengetahui karena mereka sama-sama memiliki pengetahuan. pengalaman. Karena perbedaan ragam dan register tidak begitu penting maka kebanyakan para sosiolinguis tidak begitu mempermasalahkannya. .b) Ragam Lisan. Konsep pemahaman register yang telah banyak diutarakan oleh para sosiolinguis register dengan dengan berbeda-beda. register digunakan oleh kelompok-kelompok profesi tertentu. Dengan demikian. 1992:276-282). Holmes (1992:276) memahami mereka selain akan mencerminkan identitas kelompok tertentu. suatu bahasa yang dibantu oleh unsur suprasegmental. juga dapat menggambarkan keadaan apa yang sedang dilakukan oleh  konsep yang lebih umum karena disejajarkan dengan konsep ragam (style). Chaer (1995:90) menjelaskan bahwa variasi bahasa akan berkaitan dengan fungsi pemakaiannya. Konsep Register Berdasarkan Perspektif Sosiolinguistik Pada mulanya. misalnya pengurangan struktur sintaktik dan pembalikan urutan kata yang normal dalam kalimat (Holmes. Karena register meliputi seluruh pilihan aspek kebahasaan atau linguistik. D. tenor (pelibat) dan mode (sarana) yang bekerja secara simultan untuk membentuk konfigurasi makna. berdasarkan pada situasi pemakaiannya. Lebih lanjut dijelaskan bahwa kebanyakan para sosiolinguis menjelaskan konsep register secara lebih sempit. yakni menunjuk pada variasi bahasa yang mencerminkan perubahan berdasarkan faktor-faktor situasi (seperti O2. dan jeda. atau register. REGISTERS Register secara sederhana dapat dikatakan sebagai variasi bahasa berdasarkan penggunaannya. Di dalam konsep ini register tidak terbatas pada pilihan kata saja tetapi juga termasuk pada pilihan penggunaan struktur teks. maka banyak linguis menyebut register sebagai style atau gaya bahasa. yaitu nada. yang meliputi 3 variabel: field (medan). ciri-ciri tuturan (kebahasaan) kelompok tersebut. Akibat dari interaksi semacam itu akhirnya bentuk tuturan (kebahasaannya) akan menunjukkan ciri-ciri tertentu. dan kepentingan yang sama.dalam arti setiap bahasa yang akan digunakan untuk keperluan tertentu disebut dengan fungsiolek. tekanan. Variasi pilihan bahasa register tergantung pada konteks situasi. tepat dan efisien di dalam suatu kelompok kemudian mereka menciptakan ungkapanungkapan khusus. topik pembicaraan). Bermula dari adanya usaha orang-orang yang terlibat dalam komunikasi secara cepat. yakni hanya mengacu pada pemakaian kosakata khusus yang berkaitan dengan kelompok pekerjaan yang berbeda. ragam. Oleh sebab itu. tempat/waktu.

bahwa perbedaan antara bahasa dan dialek sebenarnya tergantuk pengguna bahasa yang merasa apakah bahasanya berbeda atau sama dengan yang lain. KESIMPULAN Banyaknya keragaman kebudayaan baik lokal maupun asing menciptakan bahasa dan dialek yang banyak pula. dengan dan gaya tertanda yaitu kata-kata yang ditentukan memahami ekspresif sosial yang yang (2) kata-kata secara penggunaannya terbatas pada kelompok sosial dan profesi tertentu. 1985 dengan modifikasi. Konsep Wardaugh ternyata lebih jelas dibandingkan dengan konsep Holmes. 2002) p. dan sebagainya.8 IV. para penggemar musik jazz. Unsur tidak baku tersebut mencakup (1) kata-kata digunakan sehari-hari itu. An Introduction to Sociolinguistics 4th edition (Oxford: Blackwell Publishers. Sebagai contoh. para penjual. E. orang-orang Perancis menganggap bahwa bahasa Inggris buruk dan memiliki tata bahasa yang kurang sempurna. Register menunjukkan tipe proses Ronald Wardhaugh. Perbedaan Register dan Dialek Dialek Register 1) Variasi bahasa berdasarkan ‘users’ 2) Dialek menunjukkan struktur sosial 8 1) 2) Variasi bahasa berdasarkan ‘uses’. Misalnya pemakaian bahasa para pilot. Slang atau register merupakan bagian leksikal. Diambil dari Halliday dan Hasan. Mereka berpendapat bahwa siapapun dapat dengan mudah berbicara bahasa Inggris tanpa aksen dan bahasa Perancis lebih masuk akal daripada bahasa Inggris. Selain menyimpulkan perbedaan bahasa dan dialek. seperti ideolek yaitu variasi bahasa yang bersifat perorangan. Sementara Wardaugh (1986:48). BELIEFS Banyak orang meyakini beberapa isu tentang bahasa dalam menghakimi bahwa sebuah bahasa yang satu jauh lebih baik dari bahasa yang lain. Mereka percaya bahwa bahasa “X” memiliki tata bahasa yang buruk dan meyakini bahwa bahasa “Y” jauh lebih baik. . 1995:164) dikemukakan bahwa slang dalam bahasa Inggris disebut register.Di dalam buku Sosiolinguistik II (Depdikbud. dialek adalah variasi bahasa yang bersifat kelompok. manajer bank. dan aksen yang berkenaan dengan intonasi atau cara pengucapan penggunaan bahasa. 52. disimpulkan juga tentang perbedaan antara dialek dan register. Seperti yang telah di jelaskan pada subbab sebelumnya. yang termasuk bidang yang disebut unsur bahasa tidak baku. perantara (pialang). Adanya bahasa memunculkan pula istlah-istilah lain. register sebagai pemakaian kosakata khusus yang berkaitan dengan jenis pekerjaan maupun kelompok sosial tertentu.

sosial yang sedang terjadi. misalnya: variasi sub-kultur. . prokem. dan bahasa terbatas. 4) ‘bahasa Contoh ekstrem register ialah: 4) Contoh ekstrem dialek ini adalah: ‘anti-bahasa’. dan dalam beberapa hal tatabahasa. bidang: tetapi mengatakan hal yang sama secara dialek cenderung berbeda dalam hal: fonetik. ibu’. (doktor-pasien. guru-murid) dan kontekskonteks lain yang mempunyai struktur dan strategi tertentu (seperti : dalam diskusi belanja. kan hal yang berbeda. kasta. dasarnya Maka dialek adalah 3) Pada hakekatnya register mengataberbeda dan kosa dalam katanya. 3) Pada berbeda. klas sosial. fonologi. Maka register cenderung tatabahasa semantik dan oleh karena itu berbeda jarang berbeda dalam fonologinya. generasi (orang/anak). dan seks (pria/wanita) . dan bahasa untuk tujuan khusus. tehnologis). 5) Contoh lainnya.atau tipe hirarki sosial yang dimiliki oleh penggunanya. usia (tua/muda. mislanya: variasi profesi (ilmiah. ngobrol. kosa kata. keaslian (rural atau urban). tetapi tidak pernah berbeda di dalam semantik. kelembagaan 5) Contoh-contoh lainnya. dll).

Fromkin Victoria. Finochiaro. New York: Regents Publishing Co. 2005. Pesona Bahasa: Langkah Awal Memahami Linguistik. Encyclopedia of Pragmatics. Jakarta: PT. Mey. Wardhaugh. An Introduction to Language: Seventh Edition. An Introduction to Sociolinguistics 4th Edition. Jakarta: Rineka Cipta. English a Second Language: From Theory to Practice. 2007. http://nahulinguistik. Kridalaksana. Glasgow: Elvesier Science Ltd. Abdul.DAFTAR PUSTAKA Chaer. Harimurti. Boston: Heinle&Thompson Co. Linguistik Umum.wordpress. Oxford: Blackwell Publishers. Gramedia Pustaka Utama.com/dialek-dan-bahasa/ http://kamusbahasaindonesia. 1998. 2002. 1974. Ronald. 1994. Jacob.org/dialek . Mary.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful