P. 1
Artikel Jepang

Artikel Jepang

|Views: 1,360|Likes:
Published by Roma Wati

More info:

Published by: Roma Wati on Feb 26, 2011
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as TXT, PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

12/13/2012

pdf

text

original

harakiri In Serba-Serbi Jepang on Juli 29, 2006 at 6:47 am Bicara ttg semangat Jepang, pasti kata harakiri tdk asing

lagi. Hari ini saya be lajar sejarah kata harakiri, yg ternyata sangat unik. Topik yg kami bahas dalam pelajaran bahasa Jepang level intermediate sangat bera gam dg text book yg full gambar membuat semangat belajar ga loyo walaupun kanji bertebaran di mana2. Hari ini kami belajar ttg syokubunka (kebiasaan makan). Ora ng Jepang terkenal sangat suka makan dan peduli dg budaya. Jika ditanya ttg maka nan summer, ktk suhu udara mencapai 35 derajat, maka kebanyakan akan menjawab un agi (belut). Unagi kaya dg vitamin A, makan unagi menjadikan badan yg loyo pd sa at panas menyengat, menjadi genki (sehat), bersemangat, seperti halnya unagi yg hidup di sungai2 beraliran deras. Demikian filosofinya. Kebiasaan makan unagi di musim panas sudah dikenal sejak jaman nara (th 700-an), bahkan ada lagu yg tert ulis dg apik ttg unagi. Di masa edo (th 1600-1868), tatacara membelah unagi berb eda2 berdasarkan daerah. Orang Kansai (Osaka dan sekitarnya) membelah unagi dari arah perut (hara o saku/hara o kiri), sedangkan orang kanto (Tokyo dan sekitarn ya) membelah unagi dari arah punggung (senaka o saku). Mengapa teknik membelah s aja dipermasalahkan ? Ternyata ada story-nya. Orang Osaka adalah para pebisnis. Membelah dari arah perut, diibaratkan seperti membuka hati, ketika berbicara dg rekan pebisnis. Artinya pembicaraan mjd terus terang, kejujuran adalah nomor satu, shg jual beli menjadi lancar. Adapun orang Tokyo, krn sebagian besar adalah samurai (bushi), hara o kiri berarti membelah p erut sendiri dg pedang (alias mati). Jadi kata harakiri berasal dari potong memo tong belut rupanya. Para samurai sendiri menggunakan istilah seppuku yang artiny a sama dg harakiri. Dalam huruf kanjinya, keduanya menggunakan dua karakter kanj i yg sama, hanya berlawanan letak. Bukan hanya istilah harakiri yg saya dapat dari pelajaran hari ini, tp perilaku orang Jepang yg sangat menghargai budayanya. Di bulan2 musim summer restoran una gi banyak dijumpai dg variasi menu dan cara makan yg sangat khas di setiap daera hnya. Sayang sekali sungai2 di Jepang yg menghasilkan unagi sudah mulai berkuran g krn pembangunan jalan, industri yg tidak terbendung, sehingga untuk memenuhi k ebiasaan makan unagi bagi warganya, pemerintah mengimpornya dari Cina. Tapi rasa nya tidak seenak unagi Jepang, katanya ! Mendidik Guru di Jepang In Manajemen Sekolah on Desember 21, 2006 at 12:37 pm Dua Selasa berturut-turut, 12 dan 19 Desember 2006, kelas PDP seminar kami memba has profesionalisme guru diJepang, sehubungan dengan adanya kebijakan baru pemer intah untuk merenew lisensi mengajar paraguru se-Jepang. Guru-guru di Jepang adalah lulusan Perguruan Tinggi, berlatar belakang pendidika n, sosial, bidang sains, IT, engineering, dll yang telah menamatkan pendidikan S 1. Bagi calon guru yang bukan berlatar belakang fakultas pendidikan, perlu menga mbil beberapa mata kuliah yang terkait dengan pendidikan, misalnya Konstitusi Pe ndidikan Jepang, Psikologi Mengajar, Teknik Mengajar, dll, supaya dapat memperol eh lisensi guru. Dengan meningkatnya kasus bullying (ijime) , bunuh diri dan DO di sekolah-2, kep ercayaan kepada guru merosot tajam. Kementrian pendidikan (MEXT) bahkan mengadak an survey dan evaluasi terhadap guru-guru yang tidak punya kapabilitas memadai s ebagai pengajar dan pendidik. Sebagian besar guru non professional tersebut adal ah guru-guru senior, sekitar 40-50 tahun ke atas. Masyarakat Jepang sangat kenta l dengan pengkategorian senior yunior-nya, termasuk juga di kalangan para guru. Guru-guru yunior adalah yang berumur 20-30 tahun-an. Karena tingginya angka ketidakprofesionalan di kalangan guru senior, maka diranc anglah sebuah kebijakan yang bermaksud memperbaiki ketidakmampuan tersebut. Kebi

jakan yang dikenal sebagai `shinmenkyou seido` (new license system) mewajibkan g uru untuk mengikuti sejumlah training yang diadakan dan dibiayai oleh MEXT atau The Board of Education di tingkat daerah setiap 10 tahun sekali. Kebijakan ini t entu saja menuai protes keras dari kalangan guru. Pertama karena selama ini mere ka toh sudah mengikuti banyak training, kedua mereka harus meninggalkan sekolah untuk pergi ke universitas terkait dan belajar di sana, ketiga, MEXT terlalu din i menyalahkan guru atas kasus kriminal di sekolah, dan lupa meminta pertanggungj waban orang tua dan keluarga dalam masalah pendidikan. Salah satu kebijakan lain yang berkaitan dengan profesionalisme guru adalah kein ginan pemerintah Jepang untuk membuat semakin bnayak guru memiliki Master Degree . Saat ini terdapat 1.4% guru SD bergelar Master, 2.7% guru SMP , dan 10.6% guru SMA memiliki gelar Master. Program-program baru dibuka di Universitas untuk memfasilitasi rencana ini, deng an membuka kelas malam yang memungkinkan para guru untuk tetap aktif mengajar di sekolah masing-masing dan juga berkesempatan untuk mengikuti perkuliahan di uni versitas. Beberapa guru dikirim atas biaya pemerintah daerah, namun sebagian bes ar guru belajar atas inisisatif pribadi. Menurut saya kebijakan shinmenkyou tidak perlu ada jika training guru berjalan d engan prosedur yang benar dan pengontrolan kinerja guru juga berjalan baik. Seba gaimana profesional lainnya seperti dokter, hakim, konsultan, pegawai kantor tid ak pernah diminta lisensi baru, maka guru pun selayaknya tidak dimintai lisensi yang baru. Lisensi hanya diperlukan untuk barang/produk, sedangkan profesi atau guru tidak manusiawi jika dia harus dilisensi ulang/ditera ulang. Pengalaman guru mengajar dan bergaul dengan anak sepanjang masa kerjanya sudah m erupakan modal berharga untuk mengasah kemampuan mendidiknya. Guru yang berpenga laman bahkan lebih pandai menarik hati anak daripada guru muda. Namun kehidupan sosial masyarakat yang berubah drastis secara cepatlah yang membuat kehidupan an ak sekarang berbeda dengan anak-anak di masa dulu. Apa yang diajarkan guru di se kolah belum tentu anak sesuai dnegan apa yang dilihatnya di rumahnya atau di lin gkungannya. Profesionalisme guru menurut saya ada dua, profesional dalam pelajaran yang diaj arkannya dan profesional dalam kemampuannya mengasuh, mendidik anak di sekolah, yang meliputi pengembangan badan, otak dan hatinya. Profesionalisme teknik penga jaran, ilmu-ilmu baru yang berkaitan dengan mata pelajaran yang diajarkannya per lu diperdalam di fakultas tertentu yang sesuai. Sedangkan profesonalisme sebagai pembina, pengasuh, pendidik akan lebih bermakna jika mereka diajarkan psikologi anak, yang selama ini hanya menjadi mata pelajaran wajib bagi mahasiswa jurusan psikologi yang kemungkinan besar lusannya tidak akan menjadi guru tetapi kebany akan akan mencari pekerjaan yang lain. Tapi apa mau dikata, guru yang dulu sangat dihormati dalam strata masyarakat Jep ang, kini sudah setara dengan barang yang harus ditera ulang. Ditambah lagi deng an potongan gaji guru dan sistem teacher appraisal yang kemungkinan akan mengura ngi pendapatan seorang guru. Akibatnya makin sedikit orang muda yang ingin menja di guru di Jepang saat ini .. Guru adalah Peneliti In Manajemen Sekolah on Desember 21, 2006 at 1:03 pm Guru adalah Pendidik sekaligus Peneliti Salah satu agenda reformasi pendidikan di Indonesia adalah peningkatan kesejahte raan, kinerja dan profesionalisme guru. Pemerintah dalam mewujudkan program ini sudah mengadakan kegiatan pelatihan guru di tingkat daerah bahkan nasional, teta pi profesi guru di mata masyarakat masih dianggap rendah dan menjadi tumpuan kes alahan ketika terjadi kebobrokan dalam sistem pendidikan di sekolah.

Apa sebenarnya kelemahan pelatihan yang diselenggarakan selama ini ? Beberapa rekan guru mengatakan bahwa pelatihan cenderung berupa perkuliahan atau simulasi, yang jauh dari fakta yang mereka hadapi di sekolah. Model pelatihan y ang lain adalah studi banding dengan mengusung konsep `guru belajar kepada guru` . Namun ini pun tidak berdampak besar karena setelah studi banding guru kebingun gan melakukan follow-up. Alhasil tidak ada kemajuan berarti bagi sekolah atau ba gi guru sendiri. Secara umum, manusia dapat belajar melalui media apa saja yang ada di sekitarnya . Misalnya jika seseorang ingin membuat `sashimi, ikan mentah Jepang, cukup deng an mengklik situs bersangkutan di internet atau membaca artikel di berbagai medi a. Tetapi keahlian seseorang membuat sashimi akan berbeda jika dia belajar kepad a ahli sashimi. Demikian pula halnya di bidang pengajaran. Metode mengamati lang sung, mendengar langsung adalah metode yang paling mudah untuk dicerna dan dipra ktekkan ulang. Pembelajaran biologi misalnya akan lebih mudah dimengerti oleh si swa jika dipraktekkan, atau contohnya ada di depan mata. Kita sudah mengakui ini sebagai metode pembelajaran siswa yang lebih baik daripada sekedar duduk tenang mendengarkan cerita guru di dalam kelas. Oleh karenanya metode belajar seperti ini pun patut digalakkan kembali di kalangan guru. Melalui proses belajar sepert i itu, guru belajar menjadi pendidik dan sekaligus peneliti yang baik. Seperti diuraikan di atas, program studi banding menerapkan metode penelitian ya ng sederhana yaitu observasi. Kegiatan observasi tidak akan bermakna apa-apa jik a tidak dilanjutkan dengan kegiatan pencatatan, analisa dan perumusan pemecahan masalah. Dalam dunia penelitian dikenal istilah `action research` yang salah sat u bentuk nyatanya adalah bagaimana guru mengembangkan metode mengajar baru melal ui pengamatan mendalam terhadap cara mengajar guru yang lain. Apa Yang Harus Diteliti ? Di atas penulis telah uraikan bahwa guru harus belajar kepada guru. Ketika melak ukan proses ini sebenarnya secara tidak langsung guru melakukan observasi, yang merupakan salah satu metode penelitian kualitatif. Jika observasi itu kemudian d ikembangkan kepada suatu pencatatan, analisa dan pengembangan metode baru, maka predikat peneliti layak disandang oleh guru. Dalam UU keprofesian Guru dan Dosen , pemerintah menyebut kedua profesi ini secara bersama. Ini dapat dimaknakan bah wa keduanya memiliki kegiatan yang sama yaitu mendidik dan meneliti. Sayangnya p enelitian atau pengamatan intensif masih jarang dilakukan oleh guru-guru kita. Pertanyaannya adalah apa yang harus diamati atau dijadikan obyek penelitian ? Yang paling tepat dan mudah dilaksanakan adalah meneliti permasalahan yang muncu l di sekolah. Dengan konsep berfikir ilmiah secara sederhana, banyak sekali masa lah yang muncul dalam proses belajar mengajar di sekolah, pun problematika `kehi dupan` di sekolah, yang bisa diangkat menjadi tema penelitian dan akan menghasil kan laporan yang bisa dinikmati oleh guru yang lain. Penulis dua tahun belakangan ini berkunjung ke Souya, wilayah paling Utara Prefe ktur Hokkaido di Jepang, dan menyaksikan bagaimana penelitian antar guru berkemb ang di sana. Istilah yang mereka pakai adalah `kyouiku kenkyuu katsudou` yang be rarti kegiatan penelitian pendidikan. Anggotanya adalah guru-guru SD, SMP dan SM A yang dibagi per kelompok berdasarkan jenjang sekolah. Pengelompokkan dilakukan per wilayah, dengan cara menempatkan sekolah yang berdekatan dalam satu kelompo k atau blok. Pertemuan blok dilakukan sebulan sekali dan setiap semester dilakuk an pertemuan sedistrik Souya. Sebuah SD melakukan penelitian tentang pemanfaatan waktu oleh siswa di rumah, da n peranan keluarga dalam proses belajar siswa. Penelitian dilakukan dengan metod

bahkan dari jawaban orang tua. kelompok pengamat. metode penjelasan. yang kemudian diterjemahkan sebagai `lesson study`. Dalam hal ini. Bahwa kegiatan belajar mengajar d i sekolah adalah untuk memacu tumbuh kembang badan. Langkah-langkah metode ini a dalah : Pengamatan detail terhadap proses belajar mengajar di kelas meliputi efisiensi p enggunaan waktu. diprakte kkan. berupa pertanyaan sederhana seperti : Apakah anak sarapan setiap pagi ? Apakah anak rutin mempraktekkan ucapan salam atau terima kasih di rumah ? Bera pa jam anak menonton TV ? Siapa yang menjaga anak jika orang tua bekerja ? Perta nyaan-pertanyaan sederhana seperti itu bukan tidak bermakna apa-apa. Kepala Sekolah yang berperan sebagai manajer sekolah adalah orang pertama yang seharusnya menyadari permasalahan di sekolahnya yang kemudian merumuskan pemecahannya melalui pembica raan rutin dengan para stafnya. yang merupakan dosen di Universitas Nagoya. pola berfikir PDCA dapat menj adi pola anutan yang akan menyatu dengan jiwa mendidik guru. Bagaimana Mendidik Guru untuk Menjadi Peneliti ? Menjadi peneliti bukan hal yang susah tetapi menumbuhkembangkan jiwa meneliti ad alah suatu pekerjaan yang tidak sederhana. . dan dievaluasi melalui kegiatan penelitian. Seorang pencetus dan pelopor ide ini adalah Professor Masami Ma toba. sekolah bisa menganalisa mengapa seorang anak terlambat dala m matematika. y ang dikenal dengan istilah `jugyou kenkyuu`. Konsep `plan-do. kepala sekolah dan wakil kepala sekolah untuk membahas hasil amatan dan memberikan masukan perbaik an. Kesadaran ini dapat diasah melalui praktek latihan. Metode ini telah menyebar luas di Jepang dan juga sudah diadopsi oleh beberapa s ekolah di beberapa negara. penutup Pertemuan untuk mempresentasikan hasil amatan kelompok guru pengamat tanpa perlu dikomentari oleh guru target Forum diskusi yang melibatkan guru target. Secara tidak langsung ilmu dasar tentang teknik-te knik meneliti sudah dimiliki oleh para guru kita. Ketika permasalahan dideteksi. Metode `jugyou kenkyuu` adalah observasi kelas yang dilakukan oleh sekelompok guru terhadap metode mengajar se orang guru yang dijadikan sebagai obyek pengamatan.e angket. Guru-guru kita pada umumnya adalah lu lusan perguruan tinggi.check-action` (PDCA) adalah konsep yang tidak sekedar teori di Souya. otak dan hati. dalam ran gka memperoleh gelar sarjana. Dengan latiha n terus menerus menghadapi dan memecahkan masalah. tetapi sudah menjadi ke seharian para guru. Permasalahannya adalah apakah guru mempunyai sense of awareness terhadap permasa lahan di sekitarnya ? Apakah guru terpikir untuk meningkatkan kinerjanya ? Apaka h guru sadar untuk melakukan self evaluation terhadap metode mengajarnya ? Kesad aran seperti inilah yang menjadi titik tolak proses pembentukan guru sebagai pen eliti. Sebuah metode pengembangan guru sebagai peneliti telah dikembangkan di Jepang. yang notabene semua perguruan tinggi di Indonesia mewaji bkan mahasiswanya untuk membuat penelitian atau membuat laporan akhir. respon siswa. dipahami seca ra baik oleh guru-guru di Souya sebagai konsep yang harus direncanakan. atau mengapa seorang anak selalu terlihat lesu ? Apa yang penulis amati di Souya adalah implementasi konsep pendidikan yang menem patkan anak sebagai subyek sekaligus obyeknya. kepala sekolah da pat menyusun sebuah tim pencari fakta yang terdiri dari para guru.karena sekola h adalah sebuah organisasi dibawah komando kepala sekolah. Forum ini terkadang dihadiri oleh dosen dari universitas atau wakil dari The Board of Education. termasuk apa yang sedang dikembangkan oleh Universita s Pendidikan Indonesia.upaya kepala sekolah untuk mendorong terciptanya atmosfer ini sangat dibutuhkan. Bandung bekerjasama dengan JICA melalui proyek lesson st udy di beberapa sekolah di Bandung.

Jadi begini rupanya orang sadar hukum menyelesaikan masalah. ini di Jepang. orang Jepang lebih tidak peduli lagi. 2006 Sadar Hukum (tulisan di blog `Belajar dari Alam`) Kemarin di tengah hujan yang mengguyur Nagoya.bla bla setumpuk pikiran2 ketakutan melint as. Biasanya saya turun di Kanayama s tation. Masih terlihat. Seakan2 orang lain hendak mengatakan `Ini bukan urusan s aya. sehingga salah satu ko mponen penting yang harus dipikirkan dalam rangka mendidik guru menjadi peneliti adalah kontinyuitas pendanaan. Setelah lampu hijau. Karena masih lampu merah.Pelaksanaan `jugyou kenkyuu` tentu saja memerlukan biaya. itu urusan loe berdua ! Saya seperti ditarik mendekat untuk menanyakan apa yang bisa dibantu. yang cara berfikirnya berbeda dengan orang Indonesia. bagaiman a kalau kejadian itu menimpa saya ? lalu karena orang asing. Ada kejadian menarik yang saya pelajari kemarin. saya berdiri memandang mereka dari posisi agak j auh. ternyata dugaan saya meleset jauh. saya turun di Horita station dari Meitetsu train dan berjalan kaki ki ra2 10 menit menuju Horita underground subway. Tidak seperti biasanya. saya bermaksud kembali lagi ke kampus. segera mendatanginya dan bertanya `daijoubu desuka` (apakah baik2 saja ?).30 malam. July 20. karena bermaksud sampai di kampus le bih cepat. begitu terkesan dengan peristiwa ini. Si anak entah mengucapkan apa tapi kelihatan dia masih shock dan melemparkan payung pink-nya di depan si n enek. Tapi saya lebih tertarik dg insiden tsb. Di tengah jalan menuju subway. Orang2 bersileweran tanpa ada yang peduli. Tapi di Jepang tidak demikian. sehabis mengajar Bahasa Indonesia di sebuah Lembaga Bahasa. Yang lebih penting adalah komitmen bersama untuk mengembangkan sekolah me njadi lebih baik. Saya terhenyak di depan pintu masuk subway. 2006 at 11:17 pm Thursday. tapi kembali saya sadar. Si anak perempuan k elihatan shock dan mulai menangis. Jam menunjukka n pukul 7. saya pun merasa enggan untuk berhenti lama melihat mereka. saya pun menyeberang dan bisa melihat dengan jelas. Tetapi kendala dana bukan suatu penghambat utama untuk mencegah guru menjadi pen eliti. dibiarkan saja di jalan . pikiran ketakutan menghantui benak saya. Sadar Hukum di Jepang In Serba-Serbi Jepang on Desember 22. si kakek turun dari mobil. si nenek mengajak si anak untuk pergi ke tempat itu. Mau kem ana dia ? Di dekat subway barulah saya tahu dia mendatangi Koban (kantor polisi) melaporka n kejadian barusan. membantu yang celaka. istri pengendara mobil. kemungkinan hidung. Saya teringat kebiasaan di Indonesia kalau ada kecelakaan orang segera berkerumun. Ada rumah sakit kecil di dekat tempat kejadian. meminta maaf sedalam2nya. Sayangnya budget pendidikan yang disalurkan ke s ekolah-sekolah kita tidak menyertakan anggaran penelitian sebagai salah satu kom ponen pengembangan profesionalisme guru. Saya yang sedang berjalan tidak jauh dari lokasi beg itu kaget secara spontan menyebut `Allahu Akbar` tanpa sadar orang2 sekitar pun memperhatikan saya. ternyata si kakek. Suara `bru kk` begitu keras terdengar. tiba2 dari arah belakang terdengar orang berlari. . melepaskan topiny a dan membungkuk hormat kepada si anak. menyalahkan si pengemudi. ternyata korban cukup parah karena terlihat darah mengucur dari ba gian wajahnya. Saya sudah berpredi ksi buruk bahwa mereka akan menyelesaikannya dengan `jalan damai`. Di sebuah lorong kecil yang aga k gelap terjadi insiden tabrakan antara mobil yang dikendarai sepasang orang tua (70 th-an) dengan sepeda yang dikendarai seorang anak perempuan SMA. Akhirnya dengan ragu kaki saya bergerak pelan m eninggalkan lokasi. yaitu mengant ar si anak pulang dan membayar ganti rugi.

sinchan. Tentu saja gerak tari mereka le bih cenderung kepada olah raga dari pada kesan gerak gemulai. Sayang nama tanaman ini saya belum temukan di internet. Acara bon odori kali ini berlangsung di TK Sono (Sono yochien) tempat saya menga jar bahasa Inggris setiap hari senin. 2006 at 11:22 pm Thursday. Pelangi dan Bon Odori In Serba-Serbi Jepang on Desember 22. Warna merahnya yang menyolok menjadikannya sangat kontras di hamparan perdu dan rumput yang hijau kusam atau mencoklat karena mati. June 10. bon odo ri bagi anak TK adalah acara hiburan yang sangat menyenangkan. Tidak seperti bon odori yang sebenarnya. Kecil tapi Indah In Serba-Serbi Jepang on Desember 22. bu . Maha Agung sung guh Sang Penciptanya. selama 15 menit saya mem otret pelangi dari berbagai sudut dengan gaya prof. Sayang tidak terlalu bagus hasil jepr etannya. July 20. ketika saya diundang untuk menyaksikan `bon odori` Jumat yang lalu. Barangkali terkesan sangat kolot dan unbelievable bahwa masyarakat Jepang yang di satu sisi maju dalam tek nologinya tetapi masih mempunyai kepercayaan animistik seperti ini. sebuah festival di musim panas di Jepang yang bermakna tarian untuk memanggil ru h2 orang yang sudah mati untuk menikmati musim panas. maka walaupun dilarang saya tetap memotretnya. seraya berucap Subhanallah.Beginilah hukum ditegakkan oleh masyarakat Jepang. yang diselenggarakan pekan awal Juni. 2006 Kecil tapi indah (tulisan di blog `Belajar dari Alam`) Bunga mungil ini saya temukan di semak2 samping kampus fakultas ekonomi. Kali kedua. menari mengikuti irama la gu2 anime Jepang seperti doraemon.. dll. tapi sebenarnya pelangi tern yata lebih cantik dilihat langsung daripada memandangnya melalui lensa kamera at au menatapnya dari hasil photo. Karena ada pelangi. Satu lagi pelajaran berharga hari ini . y ang sering dilakukan oleh orang dewasa. Lagu Pak AT di atas saya dendangkan. Kali pertama ketika berada dalam pesawat menuju Nagoya sepulang dari research di Hokkaido. yaitu melalui ritual2 keagamaan. tp karena ini `mezurashii mono` (kejadian yang jarang). Anak2 berpakaian kimono bagi anak perempuan dan yukata bagi anak laki2. Waktu itu pramugari sudah mengingatkan untuk tidak memotret karena pe sawat akan landing. festival tahunan Nagoya Univ. saya tidak peduli dengan bon odori. 2006 Pelangi dan Bon odori (tulisan di blog `Belajar dari Alam`) Pelangi pelangi alangkah indahmu merah kuning hijau di langit yang biru Pelukismu Agung siapa gerangan Pelangi Pelangi ciptaan Tuhan Lagu Pelangi yang dikarang Pak AT Mahmud kembali teringat ketika kali kedua saya melihat langit berhias garis2 lengkung berwarna. tapi bentuknya mengingatkan saya pada strawberry. Nagoya University ketika ikut sibuk menjadi panitia Meidaisai. 2006 at 11:30 pm Saturday.

Di Jepang. Terpaksa saya harus mengunjungi Do kter di Meidai. Tenggorokan seperti dibakar api. dan kalau bernafas kacamata jadi berembun. di kereta membuat saya mende rita. 2006 at 1:35 am Sunday. karena n afas jadi susah. Jepang. penyakit ini terasa lebih ganas di Jepang. pilek. saya mulai menyadari arti petuah itu. Flu pilek yang kata orang Jepang `kaze` atau batuk `seki` menurut saya bukan pen yakit biasa. Paling takut jika penyakit ini datang lagi. Saya termasuk lulusannya). pun menjadi minat saya saat ini. Kebetulan antibodi tubuh saya tidak bekerja d engan baik akhir2 ini karena asupannya mungkin kurang bergizi atau karena tubuh ini saya porsir habis-habisan. Bahkan hingga anak kecil yang punya ide2 cemerla ng dan ungkapan yang jernih.nga. saya mencoba untuk tidak berkonsentrasi pada pen yakit ini atau mensuggesti diri saya untuk batuk. Seperti tahun yang lalu. flu-nya Jepang yang sangat ganas. Tapi sekarang saya j adi terbiasa. Menderita karena was2 jika ada orang yang melotot marah. karena hampir2 say a tidak bisa menarik nafas. daun. Allahumm a ya Allah. Saya pun tak ketinggalan. flu atau alergi terhadap serbuk/debu. tapi saya ingat beberapa kali memang berpapas an dengan orang yang sedang batuk. ada hal menarik yang mungkin tidak akan kita jumpai di Indonesia. bagaimana lagi. Dibandingkan dengan batuk pilek yang pernah sa ya rasakan di Indonesia. Batuk In Serba-Serbi Jepang on Desember 23. tapi sepert i tahun lalu. Suatu budaya yang menurut saya patut dicontoh : Menjaga jangan sam pai orang lain menjadi menderita karena perbuatan kita ! . obat kita tidak mempan melawan virus flu pilek Jepang. Tapi batuk di jalan. dan stolonnya mirip. Di waktu kecil dulu saya pernah menderita penyakit batuk yang berke panjangan. jadi dia protes untuk diistirahatkan. orang terbiasa memakai m asker. dan dapatlah segepok obat untuk melawan virus ini. saya tidak tahu darima na virus itu kontak dg tubuh saya. karenanya dalam keadaan b atuk pun saya tetap ke kampus. Serangan pertama coba saya antisipasi dengan obat2an dari Indonesia. T api sejak berkecimpung langsung dengan dunia pertanian dan bersentuhan langsung dengan benih. Saya masih ingat bagaimana mamak sampai ikut menangis kalau saya batuk. Seharusnya kedua tanaman ini satu genus. was2 jika ada ora ng yang terbangun karenanya. bahkan kadang tidak diperhitungkan sebagai sesuatu yang sangat berharga da n menjadi penentu keberhasilan. pilek. Saya termasuk penggemar bunga2 kecil yang tak begitu menyolok dan jarang menjadi perhatian orang. bukan TBC tapi kalau tidak salah batuk rejang (?) namanya. Perasaan was2 ini justru biasanya menambah hebat ba tuk saya. saya pun tak bisa mengelak terkena virus batuk. panas dan kering. yang sering dianggap angin lalu oleh orang dewasa. 2006 Batuk (Tulisan di blog `Belajar dari Alam`) Musim panas yang lembab mulai datang di Nagoya. Tapi. June 04. tapi bagi saya yang kecil itu justru sangat indah (mengutip pe tuah Prof Syamsoed Sadjad-pakar benih di IPB yang memperjuangkan ilmu benih hing ga berhasil medirikan Program Studi tersendiri. jauhkan tubuh ini dari penyakit yang be rbahaya ! Saya termasuk orang yg tidak bisa bed rest jika sakit. suara pun hilang ! Rabu yang lalu saya sudah mulai merasakan gejala meriang. Saya memaknai kata itu dengan menghargai hal2 atau benda2 kecil yang terkesan se pele. Dzat Yang Memberi kesehatan. Ket ika batuk. Alhasil hin gga hari ini kondisi saya belum membaik juga. Beliau selalu menyampaikan ke mahasiswa2nya `BENIH ITU KECIL TAPI INDAH` suatu k alimat yang tak bermakna apa2 di kepala saya ketika kali pertama mendengarnya. Walaupun di awal saya merasa tersiksa.

2006 Hanami (Tulisan di blog `Belajar dari Alam`) Musim semi sangat ditunggu kedatangannya oleh orang Jepang karena di musim inila h sakura bermekaran . ume dan aneka bunga bermekaran. makan makanan khas J epang. hana ga saku (bunga bermekaran) doko ni saku (di mana dia bermekaran) yama ni saku. sato ni kita. Sakura. 2006 at 1:49 am Friday. di kampung. di kampung. Taman pun menjadi gunung sampah. Semuanya bergembira Namun akhir-akhir ini tradisi hanami membawa dampak negatif. sato de naku. Bahkan tiap hari acara di TV dipenuhi dengan laporan bermekarannya sakura di sea ntero Jepang. 2006 at 5:02 am Friday. di kampung. Orang Jepang pun menikmati mekarnya sakura dengan tradisi `hanami` yaitu hana wo miru atau melihat bunga. Mekarnya sakura yang sudah berumur ratusan tahun bahka n menjadi topik menarik acara2 di TV. Banyak orang Jepang yang mabuk dan angka kecelakaan pun meningkat. tori ga naku (burung berkicau) doko de naku (di mana dia berkicau ?) yama de naku. Sayan g sekali Tapi di sisi lain. Alam yang semula memutih karena salju me njadi berwarna . Pun merupakan pembelajaran berharga bagi anak tentang alam dan tradisi. sato ni saku. layaknya pesta kebun. di lembah pun burung berkicau) Lagu yang sangat sedehana tetapi menggambarkan kegembiraan anak2 Jepang menyambu . Hanami tidak hanya dilakukan pagi atau siang tapi hingga larut malam. di lembah musi m semi tiba) Hana ga saku . no ni mo saku (di gunung. May 26. 2006 Haru ga kita (Tulisan di blog `Belajar dari Alam`) Musim semi di Jepang adalah musim yang paling indah . haru ga kita (musim semi tiba) doko ni kita (di mana datangnya ?) yama ni kita.Hanami In Serba-Serbi Jepang on Desember 23. Tahun ini sakura di Tokyo bermekaran lebih awal 4-5 hari dibandingkan tahun lalu . Tradisi hanami menggambarkan kegembiraan warga Jepang dengan adanya pergantian musim dan perubahan alam. Di Nagoya pun demikian. di lembah pun bunga bermekaran) Tori ga naku. no de mo naku (di gunung. Di saat hanami kelihatannya kesadaran tertib buang sampah menjadi luntur.Cantik sekali ! Ada sebuah lagu anak menyambut datangnya spring di Jepang . hanami seperti sebuah `rehat` singkat dari striknya hidup ora ng-orang Jepang. Haru ga kita (Musim semi tiba) In Serba-Serbi Jepang on Desember 23. Haru ga kita. no ni mo kita (di gunung. dengan minum sake. May 26.

n either ! I started two months ago. daily life and sometim e Japanese custom. We always start our early morning saying `ohayo gozaimasu ` (good morning) then while waiting the t rain. the busiest city in Aichi prefecture. teringat kebun bungaku ketika k usenandungkan `Bunga Nusa Indah`. we called `obaachan (grandma) and ojiichan (grandpa)` . As a self finance student in Japan. Lagu di masa kanak memang kekal adanya.32 am.that i enjoy it much. May 26. itsn`t enough ! Some of them me et each other on the train then just start chatting until the destination. using th e same bags. we continue to talk about many thing-weather topic. Teringat m amak ketika kunyanyikan `Di Matamu mama ada bintang`. One o f the obaachan get on the train at the same station with me. Lagu anak-anak di Jepang sangat kaya dengan nilai pembelajaran. Wome n have life span about 75 years old and man about 70 years old. and for that I have to take the first underground tr ain which departs at 5. just read a news paper-especially sp ort page-or continuing to sleep which of course. mengingatkan say a pada lagu2 masa kanak dulu yang dibuat oleh Pak AT Mahmud. Me. I always still feel sleepy and so lazy to move my body and go in a hurry to catch the train! But i try to find some funny things o n the way going and back. teringat langit malam di r umahku ketika kudendangkan `Bintang kejora`. My work starts around 6 am. working in one restaurant and another job is making donuts in one of the famous donuts company here. That obaachan also doing arbaito as a cleaning service staff in one big building in the middle of Sakae.t datangnya musim semi. Bu Sud. Kadang sambil menyanyikannya terbayang kenangan indah masa kanak. They still strong and energetic ! On the train I met the same persons everyday. food. d ll. Lirik lagu diciptakan oleh seorang guru SD di Nagano pre fecture di masa Meiji. sitting on the same seat. She has one son and one daughter. teringat leluhurku yang tulen orang Bugis ket ika kunyanyikan `Nenek moyangku seorang Pelaut`. or doing the same things also. but the son still stay with her. She does arbaito for such reasons that i never heard before. Karenanya ajarkanlah mereka lagu yang ba ik maknanya yang darinya dia dapat belajar tentang alam. As Japanese young boy -who still difficult for me to understand their beha vior nor the characteristics-that son also somehow is temperamental man whom his . and easy life. Bu Kasur. 2006 at 5:05 am Friday. -if you`re not from the rich family-you can` t survive with the crazy price here without doing part time job (arbaito). bahkan rindu pada warna pelangi (karena baru s ekali melihatnya di Jepang) ketika kudendangkan lagu `Pelangi-Pelangi`. terbayang kampung tempat kelahiran ketika menyanyikan lagu `Desaku` . Sometimes i foun d them bring a lot of luggage and nobody cares. Aging Society In Serba-Serbi Jepang on Desember 23. lingkungannya. th e daughter already married and lives apart from her. In Japan most of the population are old peo ple (aging society) due to the good health facilities.Donuts`. keluarga nya dan orang-orang di sekitarnya secara sederhana dan menyenangkan.I do not want to tell you about that arbaito.`Mr. 2006 Aging Society (Tulisan di Blog `Belajar dari Alam`) The number of aging people in Japan increases quickly and creates many society p roblems nowadays and in the future.First. up to 60 years old. i know that most of the passengers of the train in the early morning are the old people. but i want to share `a new life` that i found i n the early morning when i go work .

tapi jika diperhatikan terdapat perbedaan pada bunganya. that obaachan actually has such terrible pain o n her waist. She said that seeing me or other persons on the train. pink. dan merah. she prefer to work outs ide. Ume ada beragam varietas. Tampak dg wajah cerah ceria o rang Jepang yg datang hari itu. I found the interesting thing in this society. but that `good life` means only in the material or physics. Sudah saatnya pemerintah kota di Indonesia pun mengajak warganya untuk mencintai apa yang mereka miliki . rekan guru yang sedang giat mem promosikan terbentuknya jaringan blog guru se-Indonesia. but since no joy that she can find at home. penjual makanan tidak t ersebar acak tapi terpusat dan tertata rapih. Bentuk dan warna bunganya hampir sama dengan sakura. indee d. Mom. Lahan yang ditanami kurang lebih 700 ume menjadi tempat rekreasi menarik. warna d an benang sarinya. Beliau menulis komentar pada tulisan `Batuk`. Plum atau `ume` biasanya mekar lebih awal. namanya sih saya tidak hafal. ada yg putih. But this condition seems rare in Japan. impulse her spirit and she forget the pain. Dad. Batuk sehat. your sons. Ume matsuri adalah salah satu festival di antara banyak festival yg dilestarikan dg baik di Jepang. Saat bermekaran kelihatan cantik sekali den gan pemandangan bernuansa pink dan putih. Batuk sakit In Sains on Desember 24.mother can`t say a single word to him unless make him angry ! Really bad boy !! The problem is not only the son. daughters in a good relati onship. Bahkan beberapa di antaranya datang dari kota2 l ain . 2006 at 5:09 am Friday. Selama ini saya meyakini bahwa semua penyakit yang diberikan Allah kepada manusia adala . bersih di mana-mana. Tapi dari warna bunganya dapat dilihat keragaman varietasnya. S ebagaimana layaknya tempat rekreasi yang lain di Jepang. Pemerintah kota dan daerah di Jepang sepertinya berhasil men didik warganya untuk mencintai alam dan budayanya. even though they have a good life as human being. Ow. Ume Matsuri In Serba-Serbi Jepang on Desember 23. 2006 Ume Matsuri (Tulisan di blog `Belajar dari Alam`) Pohon plum di Jepang bermekaran hampir bersamaan dengan sakura (cherry). not for their heart or happiness`. Di sisi lain terdapat restoran yang menyediakan makanan yang terbuat dari ume. She doesn`t need money. just say ohayou goza imasu. May 26. Bulan Maret yang lalu saya sempat mengunjungi Festival Plum (Ume matsuri) di Nag oya Agriculture Center di daerah Hirabari. I believe most of parents think that the wonderful life is if you can life toget her with your family. i love you . Saya baru tahu kalau proses batuk ternyata menyehatkan juga menyakitkan. 2006 at 2:38 pm Ide tulisan ini datang dari pertanyaan Pak Urip. but there are no option to cheer your life at home except doing arbaito. your grand children. I miss my mom .

saya belum pernah melihat kucing batuk atau anjing ingusan . cuma . atau terkena flu (kaze) yaitu dengan mencuci tangan (te o arau) dan mencuci tenggorokan (ugai). teruta ma ketika pergantian musim. Seleksi dilakukan secara bertahap. Mencuci tenggorokan maksudnya memasu kkan air ke mulut kemudian mendongakkan kepala. khususnya bagian tenggorokan. Batuk ternyata adalah fungsi pertahanan tubuh yang diciptakan Allah untuk manusi a. dia ditahan dengan produksi dahak. maka batuklah kita buat mengeluarkan dahak tersebut sekaligus musuh tadi. Perangkap tadi berfungsi ganda selain untuk menangkap musuh. dan bisa dalam keadaan sakit y ang karenanya `batuk itu menyakitkan`. minum air putih yang banyak. Dahak berwarna coklat pertanda perokok berat dan pebatuk berat (:D) 5. Monbukagakusho. Kalau kotorannya lolos sampai ke tengggo rokan. dll. Dahak yang sehat warnanya bening atau putih 2. debu. dan juga untuk memberikan kekuatan baru kepada manusia untuk menjalani hidupnya setelah mengistirahatkan sesaat mekanis me normal organ tubuhnya. demam. ketika ada zat asing yang bisa muncul dari asap. Salah satu jenis mucus adalah dahak (phlegm). bau yang tajam. Program ini biasanya mulai diworo-worokan oleh Japan Embassy bulan November hing ga Januari. Res eptor ini diproduksi oleh sel-sel goblet (sedang ada project penelitian microbio logy mengenai sel ini). kotoran yang terbawa angin. Umumnya berupa larutan kental yang mengandung gel yang merupakan larutan glicoprotein. Karenanya batuk bisa terjadi dalam keadaan se hat.h untuk menghapus dosa dan kesalahannya. Dahak berwarna hijau pertanda adanya indikasi pneumonia 4. juga untuk menjag a supaya lapisan di hidung tetap basah. Adapun dahak yang diproduksi di tenggorokan memiliki kandungan zat kimia yang be rvariasi tergantung iklim. Warna dahak mengindikasikan parahnya gejala penyakit bat uk: 1. mucus bekerja layaknya seb agai satpam dengan membuat perangkap berupa mucin untuk menangkap zat asing tadi . Mucus memproduksi zat mucin dan beberapa zat yang mengan dung garam. Akibatnya tubuh kita meriang. makan buah dan sayur. i munoglobin. Sayangnya musuh kadang-kadang sudah melepaskan senjata pamungkasnya waktu masuk ke tenggorokan. dengan bentuk respon tubuh yang cepat ketika ada benda asing yang masuk ke tu buh. saya belajar cara mencegah terkena infeksi virus atau bakteri. yang ter diri dari formulir dari Embassy. dan kebetulan satpam-satpam yang lain di dalam tubuh kita (antibodi) sedang letoy karena `gajinya`(baca = nutrisi) kurang. sehingga air sampai ke tenggorok an. Jadi. dan batuk. lalu mengeluarkan bunyi `goro-goro` di tenggorokan.???) Maha Suci Allah yang sudah menciptakan sistem sesempurna ini. Dahak berwarna kuning pertanda gejala demam batuk pilek biasa 3. Pada hidung. ser buk. lipid. sehingga bisa dikatakan `batuk menyehatkan`. pertama seleksi dokumen. 2006 at 2:21 am Tahun 2004 saya lolos seleksi program training guru ke Jepang yang disponsori ol eh Kementerian Pendidikan Jepang. kemudian disusul flu. transkrip dan ijazah yang sudah diterjemahkan k .D Suka Duka Teacher Training Program di Jepang In Pendidikan Jepang on Desember 26. dll masuk ke hidung. tenggorokan dan organ tubuh manusia terdapat reseptor yang disebut mucus yang berfungsi menangkap zat-zat asing yang menginfeksi tubuh manusia. Pada tahun yang sama terdapat 10 orang yang lolos dari kurang lebih 300 pendaftar dari seluruh Indonesia. genetik dan kondisi sistem pertahanan tubuh. Karena dahak berupa lendir yang mengha mbat nafas. Biasanya kita dian jurkan untuk minum vitamin C. air tidak ditelan tetapi segera dimuntahkan (Apa ya bahasa Indonesianya . pilek. saya yakin hewan p un mempunyainya. Dahak bercampur darah pertanda TBC Di Jepang.

Maka untuk mengantisipasi ini. dan saya jawab. Melalui program ini lah saya berkenalan dengan banyak kepala sekolah dan guru. sekalipun mendapat Universitas yang lumayan terkoodinir kegiatan T T-nya tetap memendam kekecewaan. Ternyata program teach er training di seluruh universitas Jepang yang dirujuk oleh Monbukagakusho untuk menerima peserta asing. Alhamdulillah saya diterima di Universitas Nagoya. mengatakan bahwa di universitasnya tidak ada program seperti itu . karena uang beasiswa sangat-sangat besar (175. pelaksanaan dan mutunya tidak sama. plus tentu saja berusaha mengorek kemandirian kita hidup di negeri asing. sehingga course lumayan lengkap. Sewaktu mengikuti wawancara saya masih ingat Bpk Ueda. Sebagai guru. karena sekalipun tertulis dalam booklet ada kun jungan ke sekolah-sekolah. Content wawancara sama sekali tidak berat. Saya memilih 3 Universitas yang sebelumnya sudah saya cek profilnya di buku panduan TT di perpus Embassy. maka langkah selanjutnya adalah wawancara di Embassy. dan saya mengikutinya hingga level Advance. SMA di provinsi Aichi. Selama 1. hal yang penting . selama 1 tahun. Tidak hanya itu.5 bulan saya harus bed rest gara-gara penyakit typhus yang selalu saja muncul kalau saya mulai sibuk dan lupa makan. Bagi peserta yang lolos seleksi dokumen selanjutnya harus mengikuti ujian tertul is bahasa Inggris. Program yang berlangsung selama 1 tahun plus 6 bulan belajar bahasa Jepang janga n dianggap persis sama seperti yang ditulis di brosurnya. atau yang ada di setiap fakultas. sehingga dia lebih banyak jalan-jal an. *haik. Mereka sendiri yang harus merancang kuliah yang ingin diikuti.e bahasa Inggris. tak satupun sekolah yang kami kunjung i. Kewajiban belajar b ahasa jepang selama 6 bulan tidak cukup untuk memahami perkuliahan yang 100% ber bahasa Jepang. yang maju ke tahap wawancara 13 oran g. Selain harus mengikuti kelas wajib tentang `Pendidikan d i Jepang` sebanyak 15 kali kuliah. ge nki desu!*. cuma merasa agak seha t pas wawancara. Setelah saya cek. dan Gifu. Misalnya. Oya. juga dalam bahasa Inggris. suatu angka yang membuat iri mahasiswa Jepang. Peserta yang lolos wawancara akan diberi formulir baru untuk diisi ulang dan dil engkapi dengan pilihan 3 universitas. Beberapa universitas tidak m emiliki course bahasa Jepang dan mengirimkan mahasiswa asing untuk belajar bahas a di Nagoya Univ.000 yen. kita diminta untuk mempresentasikan negara masing-mas ing atau mengenalkan permainan tradisional kepada anak-anak. juga surfing int ernet. Beberapa rekan peserta TT yang lain. juga kunjungan sekolah. baik pendidikan dan budayanya. Mie. hanya pertanyaan ringan yang berus aha menggali minat kita kepada Jepang. jika score yang didapat cukup baik. Angkatan saya. tidak hanya dari Indonesia. Beruntung pula saya karena di Nagoya Univ tersedia course bahasa Jepang. padahal saya masih dalam keadaan sakit typhus. kita pun diharuskan m elakukan riset dan presentasi. SMP. Dalam program tersebut. Beruntunglah karena program TT di Nagoya Univ mempunyai komite khusus. Aichi Kyouiku Daigaku (semacam IKIP-nya provinsi Aic hi). sa ya mengikuti program `International Course` yang diselenggarakan di banyak sekol ah SD. rekomendasi atasan dan surat keterangan masih mengajar dari se kolah. atau guru mengajar di Jepang. universitas ini sering menjadi pilihan banyak peserta TT karena kelengkapan major field yang dimilikinya. Shizuoka Daigaku dan Na goya Daigaku. kendala bahasa semakin mempersulit langkah. Saya pribadi. bagian pendidikan embassy Jepang yang mewawancarai bertanya *Ogenki desu ka ?*. classroom. Tiga universitas tersebut adalah Tsukuba Daigaku. ternyata karena koordinatornya adalah dosen di bidang sosia l science sehingga kunjungan lebih diarahkan ke museum komik. Memang harus rajin mengeceknya setiap har i. tahun ini turun menja di 172. satu-satunya yang ingin saya lihat adalah bagaimana sek olah. Beberapa rekan meng aku professornya tidak berkontribusi banyak. play group dan wom an center.000 yen). Program2 ini biasanya kita bis a dapatkan infonya di papan pengumuman Foreign Student Center di setiap Universi tas.

Kritik terhadap kunjungan sekolah yang tidak terprogram saya sampaikan langsung kepada Prof Ueda. Jadi saya menyampaikan kepada Prof. Semua perkuliahan yang kita ambil hendaknya didiskusikan dengan academic advisor . Professor saya adalah Takeo Ueda. seharusnya tidak ada kewajiban mengambil kuliah di fakultas pendi dikan. dan beliau menuliska n beberapa kata dalam bahasa Inggris. dan salah satu kuliah tentang kyouiku keie (educati onal administration) yang diasuh langsung oleh Prof Ueda. karena bagaimanapun juga kita di bawah supervisi beliau. Kepadanyalah kita bertanya d an berkonsultasi tentang apa yang ingin kita kerjakan selama program. saya tetap hadir di 2 course tersebut selama 2 semester. tak ada pengetahuan berarti yang diperolehnya. Saya barangkali termasuk orang yang keras kepala dalam belajar. apalagi saya mahasiswa asing. untunglah saya duduk di dekat Professor. Karena semua course berbahasa Jepang m aka banyak mahasiswa memilih tidak mengikutinya. berjilbab pula ! Termasuk makhluk la ngka di Jepang ! Alhasil upaya saya `merengek` ke beberapa professor membuat saya agak dikenal di kalangan mereka. dan barangkali karena melihat betapa eagernya saya. maka saya begitu tertarik mempelaj ari bidang baru. Bisa dipastikan. Karena dalam course bahasa Jepang. Di Jepang. hingga terkadan g program selsesa. Education Development Policies yang kesemuanya membahas kebijakan makro bidang pendidikan di tingkat pemerintahan ne gara Asia. Sedikit banyak kosa kata bahasa Jepang yang berkaitan dengan pendidikan menin gkat. simpo sium/seminar nasional. Tetapi saya tidak kapok. Jadi kita benar-benar free menentukan course yang akan kit a ambil selain program wajib. Tetapi p rinsip belajar di Universitas Jepang sangat beda dengan Indonesia. kita tidak akan belajar kosa kata khusu s seperti ini. Ketiga course tersebut adalah `Comparative and International Education`. sebab course diikuti oleh mahasiswa dari beragam fakultas. Tapi saya memilih presentasi di salah satu course . yang membuat professor saya repot karena ha rus memintakan ijin juga. kalau saya mau hadir di sem inar Souya. tapi saya dengan sedikit memaksa mengatakan bahwa saya harus belajar bahasa Jepang melalui kuliah-kuliah ini.yang harus selalu kita bawa adalah kartu nama. Educa tional Development Planning and Evaluation. Artinya hanya hadir kuliah dan tidak dibebani dengan presentasi dan laporan akhir. suatu seminar yang mempersiapkan mahasiswa S1 untuk kunjungan lapang ke distrik Souya. beliau akh irnya selalu menawarkan setiap kali beliau ada tugas kunjungan ke sekolah. dan sempat mempresentasikan t entang religious education di Indonesia. saya juga mengikuti 4 cou rse berbahasa Inggris di Graduate School of International Development. Afrika dan Amerika Latin. Sebuah course tentang penelitian kualitatif juga saya ambil tapi hanya pada semester ganjil. dengan st atus sebagai audit student. Selain itu saya juga hadir di course `Education in Japan` yang disampaikan oleh Prof Robert Aspinall. Ketika program b ahasa 6 bulan. (dosen tamu di Nagoya University). ketika ikut kuliah pertama kali. tetapi saya sudah ingin tahu seperti apa kuliah-kuliah pendidikan itu ? K arena saya berlatar belakang pertanian (IPB). dan ketika saya menyatakan akan ikut ujian masuk program dokto . Professor tid ak pernah menyuruh harus ini harus itu. Sekali lagi ke ndala dalam hal ini adalah bahasa Jepang. Ini yang terkadang menyulitkan bagi mahasiswa Indo nesia yang terbiasa dg model belajar `disuapin sampai ke mulut`. saya benar-benar blank. Hokkaido. akh irnya beliau menyetujui. tetapi dia akan menyerahkan semua keputu san kepada mahasiswa. beliau memperdalam bidang manajemen pendidikan. karena keh adiran kita di suatu tempat yang kita bukan undangan atau anggota dianggap sanga t mengganggu. adab perijinan sangat dihormati. Tentu saja beliau agak ragu karena saya tidak bisa berbahasa Jepang. bahkan berangkat ke Souya sebanyak 2 kal i. Selain course berbahasa Jepang di fakultas pendidikan. Setiap peserta TT akan mempunyai Advisor Professor. dosen Sh iga University. Saya bahkan `tidak malu` meminta ijin professor lain untu k ikut program kunjungan sekolahnya.

berdasarkan interview kepada 5 orang kepala sekolah dan studi literatur. saya termasuk orang yang menggemari travelling.15 0 yen per bulan. Beruntunglah saya sebagai guru di sekolah swasta yang sangat tidak mengi kat status kepegawaiannya. Kebetulan saya mengenal Prof Masaaki Katsuno. sedangka n Prof Ueda sudah Prof penuh). silahkan buru-buru mendaftar ke Em bassy atau konsulat Jepang. pengalaman yang banyak. s ebenarnya para guru juga dirugikan dengan harus meninggalkan tugas-tugasnya di s ekolah. Lepas dari keberuntungan mendapat beasiswa yang besar. Dengan kata lain. kalau terjadi apa-apa di jalan. no survey. ny aman dan tepat waktu di dunia. Prof Ueda pun mengirim email yang isinya pesan untuk hati-hati di jalan. bahkan seminar tingkat nasional yang rutin diadakan di Jepang. nyaman. sesuai dengan rute yang saya pilih. semuanya menyemangati. Liburan di Jepang sangat banyak.r. se kalipun mereka sangat santun dalam berbicara satu sama lain. 31 Januari 2007 deadline ! Transportasi murah. Saya membuat laporan akhir tentang fungsi kepala seko lah dan organisasi sekolah. Tiket yang saya pakai disebut `teikeken`. Tapi dalam sebuah kesempatan s aya pernah bercerita kepada beliau tentang hal ini. kirimkan salam dan jangan lupa sampaikan permohonan maaf karena tidak bisa hadir bla bla . dan beliau mengomentari deng an kata `hebat ! tapi lain kali harus bilang-bilang !` Presentasi laporan akhir TT berlangsung di bulan Maret sebelum para peserta haru s pulang pada akhir Maret. saya menggunakan kereta bawah tanah untuk pp ke kampus. Tapi saya tidak mau rugi kalau cuma jalan-jalan tanpa mengunjungi sekolah atau bertemu dengan orang yang minat dengan pendidikan. Suatu perjalanan panjang y ang diliputi perasaan was-was karena terjadi badai di shikoku dan semua kereta d ihentikan untuk sementara. Saya bahkan pernah datang sendiri ke Tokyo mengikuti simposium pengembangan seko lah tingkat nasional. 2006 at 4:39 am Transportasi di Jepang boleh dikatakan sebagai transportasi yang paling aman. Kedatangan saya sudah saya infokan via email kep ada Prof Katsuno. Saya merasakan kehangatan hubungan antar professor di Jepang. dan sangat memegang prinsip senioritas (Prof Katsuno adalah Asssociate Prof di Tokyo Univ. rekan-rekan yang diutus oleh sekolah negeri mempunyai tanggung jawab yang lebih besar mungkin jika menghabiskan 1. Bagi rekan-rekan yang ingin ikut program ini. Saya tidak minta ijin Prof Ueda untuk pergi ke sana. seorang dosen di Tokyo Univ. melalui jasa baik Prof Ueda ketika kami sama-sama menghadir i simposium di provinsi Nagano. Juga termasuk sebagai kot a dg ongkos bepergian tertinggi di Jepang. yang merupakan pengalaman pertama hadir di forum nasional tanpa ditemani professor. Nagoya adalah salah satu kota pertama yang menera pkan sistem kereta bawah tanah (chikatetsu) di Jepang. dengan harga langganan 6. yang dengannya saya dapat berhenti (keluar masuk) stasiun manap un. Jadi saya pernah berangkat se ndiri ke provinsi Ehime yang terletak di Shikoku island (13 jam perjalanan denga n kereta lokal dari Nagoya) untuk menghadiri seminar sebuah NGO yang berkecimpun g di bidang Education for Sustainable Development.5 tahun diluar kedi nasan. Pok oknya sekedar ada laporan lah ! Sayangnya laporan saya berbahasa jepang dan belu m ada waktu untuk menterjemhkannya ke bahasa Indonesia. Tetapi banyak fasilitas kemudahan yan g diperoleh warga Nagoya. semua professor dengan lab dan penelitiannya masing-masing sangat terbuka mengundang kita untuk hadir di seminar-seminarnya. no interview. Hari-hari biasa sebagai mahasiswa. suatu kekhilafan. Penelitian di level TT tidak berat. praktis transportasi s . yang saya mengenal leadernya melalui Workshop ESD di Nagoya University tahun 2005. Ini yang sangat saya sukai di Jepang. bahkan rekan yang lain hanya mengcopy paste dari internet. tepat waktu ala Jepang In Serba-Serbi Jepang on Desember 28. no observation.

Kereta bawah tanah melaju dengan sangat cepat. 5 kali. Pelajar SMA (5. kita dapat mampir ke mana saja. sehingga tidak bisa mengikuti jadwal kere ta. Tapi dengan menggu nakan 18 seishin kippu kita bisa berhenti di setiap stasiun. t etapi kecepatannya agak lambat dibandingkan dengan kereta bawah tanah. Contohnya saja. yaitu libur musim dingin ( 2 minggu. Libur panjang dan agak panjang di Jepang ada 3 macam. Tahun kemarin saya bepergian ke Ehime dan Kouchi yang terletak di Shiko ku Island. Artinya kalau dipakai berlima. semi exspress. Tiket 18 seishin kippu (juu hachi kippu) adalah tiket yang ditawarkan perusahaan kereta Japan Railway (JR) selama masa liburan. kitalah yang telat berangkat. Kelemahannya hanyalah.aya sebulan hanya menghabiskan 6150 yen. maka ada harga khusus pemakaian untuk berdua. pergi ke Tokyo dengan shinkansen mem akan waktu 2 jam. yang membuat per jalanan terasa lama sekali. pekerja dengan harga yang berbeda-beda.380 yen). Penggunaan tiket dihitung 1 kali dengan batasan perjalanan kita melewati jam 12 malam. tetapi perjalanan tetap nyam an dan menyenangkan. 2 tahun yang lalu saya memakai tiket ini untuk jalan-jalan ke Tokyo. atau ada ya ng melompat ke rel (kasus bunuh diri. Kereta di atas tanah pun sama tepatnya. tapi dengan kereta lokal makan waktu 7 jam. Setiap kali liburan musim dingi n. atau di banner berjalan yang senantiasa tersedia. mahasis wa. hujan deras. 2-5 orang. kemudian melanjutkan perjalanan dengan tiket yang sama. Bepergian dg chikatesu boleh dikatakan selalu tepat waktu. JR mengelola perkeretaan di kota-kota kecil. potret sana-potret sini. dan anak TK . Tahun ini sepertinya tidak ada libur bagi saya. SD dan SMP (3. Jadi di dalam kereta tidak perlu memakai jaket tebal jika be pergian di musim dingin. Harga tiket sebesar 11. Walaupun tiket tsb hanya berlaku untuk kereta lokal (bukan ekspress. pelosok Jepang. saya biasanya memanfaatkan hari libur berkeliling Jepang dengan tiket murah 1 8 seishun kippu. Chikatetsu dikendalikan oleh Meitet su. Y ang ada.080 yen). Ketiga perusahaan ini sudah menyepakati jalur masing-masing sehingga tidak ada bentrok jadwal atau rute. Desember akhir-Januari awal). apalagi shinkansen). super exspress. Liburan pun sangat menyenangkan bepergian dengan kereta. maka pemakaian tiket hanya . Masih ada lagi kategori orang cacat. karena jadwal k erja dan submit paper yang sangat ketat. Keterlamb atan kereta hanya terjadi jika ada gempa. jalan-jalan kelilin g kota sebentar.yang ini cukup tinggi kasusnya di Jepang). Mei tetsu dan Kintetsu. kursi yang kita duduki pun teras a hangat bahkan kadang agak panas. Agustus-September). April) dan l ibur musim panas (2 bulan.520 yen). da n Fukui. Selama seharian perjalanan tsb. Teikeken berlaku untuk pelajar. dengan perhitungan pemaka ian yang sama. libur musim semi (1 minggu. Saitama. Ada 3 perusahaan perkeretaapian terbesar di Nagoya yaitu JR (Japan Railway). berkursi roda. Sudah 3 kali musim dingin saya lewati di Jepang. Jadwal pemberangkatan dapat kita peroleh informasinya di setiap stasiun. Kintetsu melaya ni daerah yang tidak dilayani kedua perusahaan tsb. Tiket ini juga bisa dipakai secara bersama. kereta lokal berhenti di setiap stasiun. pekerja (11. sehingga tidak ada alasan terlambat karena kereta telat. hingga jarak antara 2 stasiun dapat ditempuh dalam waktu 1-2 menit. Atau minta saja brosurnya dari kantor stasiun. yang pent ing tidak kelelahan.500 yen y ang bisa dipergunakan hingga lima kali bepergian ke seantero Jepang. angin taufan. karena selain gerbong. Jarak tempu h pun sudah tercatat. yang kesemuanya tidak bisa pergi sendirian dan harus ditema ni pengasuhnya. Kereta lokal di Jepang semuanya dilengkapi dengan fasilitas AC dan penghangat.

1 kali. pemerintah kota menawarkan transportasi murah menggunakan bus dan kereta bawah tanah (chikatets u) setiap hari Sabtu. Sekarang saya sudah bisa paham sepenuhnya info dalam kereta. atau bapak2 yang habis minum sake. berapa menit waktu yang dibutuhkan dan platform nomor berapa harus menun ggu kereta selanjutnya. Tapi anehnya walaupun mabuk. kota terakhir sebelum men yeberang ke shikoku island. anak-anak. orang cacat. kurs i khusus untuk orang tua. maka setiap kali ak an bepergian saya selalu mensearch di internet rute perjalanan. Sekalipun tidur nyenyak seperti bayi. Maka terpaksa saya naik kereta express dengan membayar bi aya tambahan sebesar 3000 yen. Untungnya teman me njemput di stasiun. Di kota in i pun terdapat gerbong khusus untuk wanita selama rush hour. Saya sering ketemu laki2 Jepang terkapar di jalan. Perjalanan menuju ehime masih 3 jam ketika saya samp ai di stasiun Kotohira. di dalam kota pun berbagai fasilit as disediakan oleh pemerintah kota Nagoya. jadi pantas saya tidak tahu di awal-awal. Karena kecapekan bekerja atau belajar. saya agak sering juga salah turun.Minggu. sebab inf ormasi selalu terdengar menyebutkan nama stasiun. Belakangan s aya baru `ngeh` kalau jadwal kereta. Selama 13 jam lebih saya di dalam kereta. RS. sampai tak mendengar apa2. Karena tingginya an gka wanita bekerja di Jepang. Saya selalu saja masuk gerbong laki-laki krn masih terbawa sifat keIndonesiaan yang sering lari dan melompat masuk ke ke reta. tanggal 8 (HUT Nagoya tanggal dan di akhir tahun selama sepekan. membawa dampak tingginya angka sexual harrasement. yang bisa dipakai untuk bus dan chikatet su. wanita menyusui. Saya lupa menggesek ATM sebelum berangkat. bangun jam 03. dan terjadi keterlambatan karena ada badai di Okayama. platform menunggu semuanya diumumkan dalam kereta. Shikoku island. mabuk berat. gerbong bapak2 atau ibu2 yang penting naik ! Un tungnya gerbong laki2 boleh untuk wanita ! Kalau tertidur dikereta. jangan khawatir ada yang aka n mencopet. di bangku-bang ku taman dengan bau sake yang menusuk hidung. Di kota yang terkenal dengan perekono miannya yang sangat pesat. Oleh karenanya pihak Meitetsu menyediakan gerbong khusus untuk wanita.30). Gerbong ini hanya berlaku pada hari-hari kerja. Nama-nama yang tertulis dengan huruf kanji saya tuliskan cara membacanya dalam huruf hiragana. Alhamdulillah belum pernah nyasar. jadi tidak pakai mikir lagi. Kalau tidak sebelum naik sebuah kereta. Tidak ada pencopet di kereta ! Penumpang yang lain juga tidur atau m embaca. pintu keluar dan tempat-tempat penting (misal sekolah. tidak ada yang mengganggu atau mencelakak an orang lain. Kalau ada yang iseng. di mana harus tr ansfer. Liburan tidak saja menyenangkan di luar kota. Harga tiket yang biasanya 740 yen untuk orang dewasa dan separuh nya untuk anak-anak (TK dan SD). pada hari-hari tersebut harganya menjadi 600 ye n u dewasa dan 300 yen untuk anak-anak. Tahun pertama di Jepang saya belum bisa membaca huruf kanji. Sayangnya infonya semua dalam bahasa Jepang. past i ngoceh. ibu hamil. dll) di sekitar stasiun bersangkutan. Jadi kalau masih mengantuk saya lanjutkan di kereta kira-kira 20-30 menit. waktu tidur saya di rumah rata-rata hanya 2 3 jam (pulang jam 12 malam. Apesnya lagi uang di dompet pas banget ada 3000 y en plus receh2nya. s aya pasti minta kepastian dengan bahasa Jepang yang sederhana kepada masinis ten tang benar-tidaknya rute kereta. kecuali nenek-nenek yang memang gemar n gobrol atau anak2 SMP. paling dompe tnya yang hilang ! . karena perusahaan Toyota ada di sini. Perjalanan yang paling menyiksa adalah ketika saya menggunakan 18 seishin kippu untuk pergi ke Ehime. sudah larut malam dan tidak ada kereta lokal yang menuju ke Ehime selarut itu. Hampir tidak ada yang mengobrol. Asal jangan t idur nyenyak. maka satu orang dapat menggunakannya 3 kali. Selama memasuki program Phd. baru bisa tidur jam 01. Jika dipakai berdua. dan s eorang yang lain dapat menggunakannya 2 kali. Pelayanan lain transportasi di Jepang adalah disediakannya `priority seat`. jangan khawatir. kita tidak akan salah turun. Di Nagoya bahkan diperuntukkan juga bagi wanita yang sedang patah hati. SMA.

Bulan ke-4 saya mulai diajak masuk ke dapur. termasuk gaji. membersihkan ruang an pelayanan hingga toilet.15 hingga jam 0 8. tugas sama persis. 2006 at 6:15 am Manajer adalah pemimpin perusahaan. termasuk mesin kasir. Saya mulai bekerja di dua bisnis hampir secara bersamaan 8 bulan yang lalu. Sebagai mahasiswa asing. Sistem training di MD lebih rapi h dan terkoodinir. itupun tidak setiap hari. menata donut dan memasang harga 2 nya. Ini bisa dimaklumi karena MD adalah perusahaan besar. Training hari itu berlangsung satu setengah ja m. duduk di ku rsi besar. Salah satunya mengenai pelayanan kepada tamu.15. dan tidak sendirian tapi dibimbing oleh seorang pekerja senior. pun berlumuran tepung dan gula. Contohnya untuk mengucapkan `selamat makan`. Manajer MD di toko kami. dan Restoran Thailand berkelas menengah. Bahasa yang dipergunakan adalah bahasa dengan kesopanan paling ti nggi. Sebagai trainee saya mendapat 800 yen per jam. melap kaca jendela. Sete lah itu Pak Manajer menunjukkan buku panduan peraturan bagi pekerja part time (a rubaito). dan masih didampingi. Beliau juga memberikan buku panduan te ntang pembuatan segala produk MD. dengan telepon dan komputer di atas meja. Tapi tidak begitu dengan manajer di beberapa p erusahaan di Jepang. tetapi mereka berseragam sama dengan kami. Business di Jepang terkenal sangat menomorsatukan konsum ennya. Janga n heran. Sebelum memulai kerja. saya diperkenankan bekerja selama 28 jam per minggu set elah mendapatkan surat rekomendasi dari kantor Imigrasi. Dia adalah leader sekaligus pengarah setiap kebijakan dalam sebuah bisnis. perusahaan franchise yang memiliki cabang di hamp ir seluruh kota di Jepang. seorang laki-laki kecil tetapi sangat gesit. seda ngkan manajer saya di SG. Gaji ini akan meningkat menjadi 850 yen setelah saya bekerja tanpa pembimbingan. dari jam 06. Belajar dari dunia bisnis Jepang In Serba-Serbi Jepang on Desember 28. Kedu anya adalah Mister Donut (MD). menyalakan semua mesin. Siam Garden (SG). Keduanya masih muda. dengan tugas topping/finishing donu t. dengan PR saya harus menghafalkan kalimat perkenalan dalam bahasa Jepang yang sangat sopan. Karena jadwal kuliah saya di kampus mulai jam 08. plus tra nsport 400 yen. mengadon dan me masak sendiri donut2nya. Selama kurang lebih 3 bulan say a mengerjakan pekerjaan yang sama. mengepel lantai. Saya bawa `krepekan` (contekan) karena belum hafal nama-nama donut yang a da lebih dari 20 jenis. duduk membaca surat at au mengecek internet. Hari pe rtama saya diminta memakai seragam MD dan diajak menonton video sejarah MD.15. Training ke-2 sekaligus dianggap kerja. seorang wanita yang tegas. Bimbingan langsung dari Manajer yang kami panggil Tensyu (Kepala Toko). plus menata mej a. Umumnya dia mempunyai ruangan khusus. juga menghafal nama-nama donut. Hari itu saya bekerja 2 jam.45. Pakaiannya pun perlente (pe rkecualian untuk Pak Bob Sadino). Ada hal berharga yang saya pelajari selama bekerja di MD. dihitung sejak training. Surat ini harus saya tu njukkan ketika melamar kerja. karena harus membiayai kuliah. Hanya 2-3 kali dalam seminggu. Pendampingan masih terus berlangsung hingga 5 kali training. Training hari selanjutnya.Begitulah . Berikut ini sekedar gambaran dunia usaha di Jepang yang saya kisahkan dari dua t empat saya melakukan kerja sambilan saat ini. ditandai dengan ucapan/teriakan `Irasshaimase !` yang kira-kira artinya `Se lamat Datang`. dipergunakan kalimat `go yukk . maka saya hanya bisa bekerja di MD hingga jam 08. dengan tugas pertama. manajer di MD tidak ada yang punya ruang khusus. berumu r 30 tahunan. saya mengikuti training.

saya tidak mau mengikutinya. membuat say a merasa MD adalah rumah saya. yang dalam percakapan sehari-hari kita bisa meng atakan `o meshi agari kudasai `. Berdiri selama 2. setiap saya beran gkat ke sekolah dulu. saya masih meme gang prinsip wanita tabu berteriak-teriak. Ucapan `otsukaresama deshita` pun disampaikan ketika tensyu menyerahkan slip gaj i saya dalam amplop. tentu saja tetap dengan gaya membungkuk. Anta ra dapur dan ruang pelayanan terdapat jendela kecil untuk menyetor donut atau be rfungsi lain sebagai space untuk mengecek kerja bagian front. Seperti . cucian se gunung. Tapi jika tamu banyak. MD dengan adab kesopanannya. Adab. Bukan karena alasan malu. Ini sekali lagi tidak diucapkan oleh pekerja saja. tetap saja punggung mau patah rasanya. Kemudian jika tamu hendak pulang. Bagi para staf membeli donut di bagian pelayanan akan mendapatkan diskon 50%). tetapi juga manajer. yaitu ketika ada tamu datang. Apalagi sembari mengantar setiap pekerjanya hingga pintu. Ketika sudah agak lama bekerja di MD. atau jam istirahat yang seenaknya. saya pernah memarahi Tensyu karena beliau salah menghitung donut. `belajar yang rajin ` . tetapi satu. donut yang tidak laku harus dibuang. maka keb iasaan orang Asia Tenggara masih kental sekali. Saya sangat terharu jika para chef tiba-tiba datang ke tempat saya. adalah ucapan `sumimasen` yang berarti `maaf` yang har us kita ucapkan ketika hendak mengambil sesuatu yang akan mengganggu pekerjaan y ang lain. atau ketika menyetor donut baru. bek erja sambil teriak membuat kita bersemangat terus. Tidak saja bagian pelayanan (ka sir) yang melakukan hal tersebu. Sampai saat ini. yang walaupun kata Tensyu. kita harus berteriak dengan kalimat-kalimat tertentu yang tentu saja sanga t sopan. ketika tensyu seda ng memasak di dapur. bahasa yang sopan tidak terlalu diutamakan di SG. ucapan `ari gatou gozaimashita` dengan bungkukan 45 derajat. dan mengucapkan `it terashshai` (selamat jalan). Untungnya beliau tidak balik marah. tetapi Tensyu dari dapur pun melakukannya. Pekerjaan ini sebenarny a tidak terlalu berat karena menggunakan mesin. bekerja sambil mengobr ol. atau tamu pulang. Di restoran ini saya bekerja sebagai tukang cuci piring.3. Mungkin baru kali ini ada kejadian bawahan memarahi manajer. tetapi dia menyalahkan saya. beliau sangat memakluminya. hingga 7 jam membuat donut adalah pekerjaan yang melelahkan. dengan gaji 850 yen per jam dan bia ya transport 600 yen. Lain MD lain pula SG. Karena sebagian chef di SG adalah orang Thailand. terima kasih banyak) yang selalu diucapkan oleh pekerja yang lain b ahkan dengan membungkuk 90 derajat ala Tensyu membuat segala kepenatan itu hilan g. men . malah min ta maaf. tetapi bagi saya ucapan `otsukaresama deshita` . apalagi saya berkerudung. Mengingatkan saya kepada mamak yang selalu melamb ai dan berpesan `hati-hati di jalan` . Kepada saya hanya ditunjukkan cara menggun akan mesin dan selanjutnya langsung bekerja. Antar pegawai terbiasa m emanggil dengan nama secara langsung tanpa embel-embel `san` di belakang nama ki ta. Atmosfer bekerja yang berbeda sangat saya rasakan di kedua tempat ini.uri o meshi agari kudasaimase`. Ada satu kebiasaan juga yang sebenarnya sangat dianjurkan dalam lingkungan kerja MD. atau ketika melakukan kesalahan. karena capek bekerja sambil teriak. Training pun tidak seketat di MD. SG yang bergaya santai tetapi tetap saja penuh suasana kekel uargaan. Alasan kedua. demikian pula donut yang bentuknya aneh atau toppingnya salah. dan mer asa sudah akrab dg lingkungan bekerja. `arigatou gozaimashita` ( sama -sama capek. `tabete kudasai` atau `tabete` atau yang paling kasar `tabero` (ini untuk anak2). Yang tidak kalah menarik. `ganbatte kudasai` (belajar yang giat). membawa pulang makanan (Di MD. Sewaktu say a menyampaikan alasan ini kepada Tensyu. Staf tidak boleh mengambi lnya apalagi membeli dengan harga diskon.

berkumpul di Arafah. hangatkan tubuhnya di tengah dinginnya malam di padang pasi r. dan hari ini atau besok. Inilah yang dirasakan oleh sebagian umat Islam yang kini tengah menjalani perten gahan ritual ibadah haji di Mekkah. maka haji tahun ini ad alah Haji Akbar. Banyak kasus yang dialami oleh pekerja muslim di Jepang. berlaku sama untuk orang manapun. Sungguh berbahagia orang yang tengah menunaikannya saat ini . Hanya kepada-Mu Wahai Dzat Yang Maha Perkasa. maka mereka terpaksa tergeser di deretan waiting list . khususnya TK yang dikir im illegal oleh jasa TKI dari negara kita. ampunkan sega la kesalahannya. Mereka tahu saya mahasiswa yang jarang makan makanan enak dan mahal ala res toran.tengkyu ! Tetapi keduanya memiliki manajer (orang jepang) yang berk arakter sama. Manajer yang perusahaannya terdaftar wajib mengikuti aturan ini. Alhamdulill ah saya tidak mengalami ini di MD dan SG. mudahkan lisannya melafadzkan doa-doa. termasuk memberikan asuransi kepada pegaw ainya dan mengatur pembayaran pajak penghasilannya. Sungg uh suatu ibadah yang penuh kehidmatan. jika kita berada di Jepang. layaknya berkumpul di padang Masyhar kelak . thawaf 7 kali mengelilingi bangunan persegi berkelambukan kiswah h itam berukir benang emas. ribuan muslim berkumpul di Arafah. Tensyu di MD bahkan memberi saya kesem patan istirahat lebih untuk sholat dhuhur. dengan sanga t prihatin berkali-kali beliau menyuruh istirahat. Bapak dan mamak termasuk di antara jutaan orang Islam yang berpakaian putih-puti h. ringankan langkahnya di tenga h teriknya matahari. Manajer saya di SG pun sangat toleran dengan makanan yang saya boleh makan. namun karena begitu banyaknya orang Indon esia yang ingin naik haji. maka pasti ada jalannya. Beberapa di antaranya larangan untuk puasa atau tidak ada jam sholat. hehehe . asalkan mau dibicarakan dengan baik-baik. hamba titipkan mereka di tanah-Mu yang penuh barokah ! Mudahkan segala kesulitannya. Karena wukuf di Arafah bertepatan dengan hari Jumat.awarkan makanan dengan sangat sopan atau bahkan membekali saya makanan untuk pul ang. Alangkah indahnya jika saya dapat berangkat bersama mereka. Jum`at kemarin bertepatan dengan 9 Dzulhijja h. mencukur rambut. jika status kita jelas. Saya pun ingin naik haji . akhirnya habis perlahan. . Saya ingin sekali naik haji . Uang haji yang sedianya diapakai di tahun itu. Manajer saya di SG bahkan menggantika n saya mencuci piring jika saya terlambat datang. Satu di antara cita-cita saya yang belum kesampaian adalah naik haji di usia mud a. dan jangan khawatir hukum Jepang ti dak memandang bulu. Mereka menunggu hampir 10 tahun untuk mendapat ijin Allah pergi ke tanah-Nya yang muli a. Bapak dan Mamak pun semestinya berangkat th 97. Menurut saya. apapun mas alahnya. pertemankan mereka dengan orang2 yang kasih dan lembut. 2006 at 2:40 am Adalah kebahagiaan terbesar ketika seorang muslim dapat menunaikan ibadah haji. mabrurk an ibadah hajinya. atau menggendong mamak jika beliau tidak kuat berjalan. T api Allah hanya mengijinkan saya memberangkatkan mereka berdua. hingga ada menu khusus sea food u ntuk saya yang muslim (saya bekerja malam hari di SG dan makan malam di sana). maafkan ketidaksempurnaan ibadahnya. menggandeng tanga n mereka yang keriput. yaitu ikut bekerja langsung. Jika ada masalah. mencium hajar aswad. bermalam di tenda-tenda di Musdalifah dan Mina. maka peraturan yang berlaku untuk kita pun semuanya jelas. berlari-lari kecil antara bukit S hafa dan Marwah. Naik Haji In Serba-serbi Indonesia on Desember 30. melempar tiga jumrah. Saya sudah menabung untuk naik haji sejak menjadi guru di tahun 95. lancarkan lidahnya menyebut dan mengul ang-ulang Nama-Mu Yang Agung. Atau tidak ada tunjangan kesehatan. bahkan sewaktu ramadhan. berdoa berucucuran air mata di multazam. takbir dikumandangkan di sebagian besar belahan bumiNya.

Menjelang pagi. yaitu suatu pesta untuk melupakanhal-hal buruk di tahun sebelumnya. Sedangkan pada ta nggal 1. Mochi yang dibuat beragam jenis adalah makanan khas akhir tahun. orang Jepang pergi makan-makan dan minum-minum dalam rangka `bounennkai` (???). Begitulah. benar-b enar beku ! Tapi bagi orang Jepang suatu kebahagiaan jika dapat melihat matahari terbit. Jepang memiliki nama asli nihon atau nippon. hu ruf pertama berarti matahari. Atsuta Jinja adalah shrine yan g paling ramai didatangi. Saya baru tahun kalau ada negara di Afrika yang juga digelari `The Land of Sun Rising`. makanan kha s terbuat dari tepung beras yang ditumbuk dengan alu. yang artinya selamat tahun baru. sebab sebagian besar peserta TT belum bi sa berbahasa Jepang. Biasanya me reka datang dengan kimono (untuk perempuan) dan hakama (untuk laki-2). berdiri pada tahun 190 1. ucapan yang disampaikan adalah`akemashite omedetou gozaimasu` (???????? ??????). Sebelum berdoa. Jadi berdasarkan namanya Jepang disebut Negeri Matahari Terbit. 2007 at 8:34 am Apa hubungannya antara tahun baru dan matahari terbit ? Jawabannya ada di Jepang. 2007 at 10:52 am Beberapa minggu yang lalu saya menemani peserta Teacher Training (TT) Nagoya Uni versity mengunjungi SMA Pertanian Anjo Norin yang terletak di Anjo. lalu mereka berdoa kepada Dewa Matahari. Beberapa sekolah juga menj adikan kegiatan `Mochi zukuri` sebagai event sekolah. sebagian orang muda Jepang lebih suka men ggunakan fashion yang modis. Dalam karakter kanji ditulis ??. orang Jepang pergi ke `jinja` (shrine) untuk berdoa memohon ke baikan dan keberhasilan di tahun baru. huruf kedua berarti pokok. dengan luas 14 ha yang sebagian besar a . Pada bulan ini ada tradisi membuat `mochi` (??). mereka bergegas pergi ke arah gunung atau laut untuk menyambut t erbitnya matahari tahun baru. Tahun ini pengunjung sekitar 2 juta orang. SMA Anjo Norin adalah sekolah pertanian tertua di Jepang. orang Jepang juga makan soba?mie khas Jepang. SMA ini berlokasi di tengah AIchi prefektur. Gunung Fuji menjadi salah satu tempat yang diminat i banak orang. SMA Pertanian Anjo Norin In Pendidikan Jepang on Januari 1. Tapi saat ini kebiasaan ini sudah ditinggalkan.Tahun Baru di Jepang In Serba-Serbi Jepang on Januari 1. dan menjadi salah satu institusi pencetak pakar-pakar pertanian Jepang. Di Nagoya. yaitu Biafra. Lalu apa hubungannya dengan tahun baru ? Tahun baru di Jepang dirayakan dengan beberapa ritual yang sudah terasa gaungnya di Bulan Desember. Pada tanggal 31. Saya diminta menjadi penterjemah. sumber atau asal. Di hari-hari terakhir bulan Desember. Kanji pertama bermakna adalah kanji untuk `wasureru`. Jepang sangat erat hubungannya dengan matahari terbit. setiap orang mengucapkan `yoi o toshi wo`( ?????) yang artinya semoga tahun depan adalah tahun yang baik. Menunggu matahari terbit pada suhu mendekati nol derajat. Aichi prefek tur. yang sebelum berdoa setiap orang melemparkan uang ke d lam kotak tersebut. Pada pertengahan bulan Desember. Tanggal 31 malam. yang berarti lupa. tepat jam 12 semuanya berkumpul di depan sebuah kotak besar.

Tapi sangat disayangkan karena dari 55% lulusan hanya sebagian kecil y ang menekuni profesi pertanian. Kalau membuka usaha sendiri . commercial school atau sekolah teknik. sebagian besar memilih bisnis. dan 45% sisanya melanjutkan ke Perguruan Tinggi. Sebenarnya ini sejalan dengan keputusan Monbukagakusho yang men ekankan agar siswa kelas 1 dapat mengenal lebih jauh kehidupan sehari-hari petan i. pisang. Saya yang pernah belajar di IPB juga m engajar di sebuah pesantren pertanian di Bogor merasa iri sekali dengan fasilita s mewah mereka. dan kami memiliki lab yang lebih luas dengan tanama n yang lebih beragam. resiko merugi sangat tinggi di masa sekarang. saya dibuat ternganga. Sapi-sapi gemuk yang dipelihara di kandang sebagian dipera h susunya. Tapi jika dilihat dari statusnya sebagai sekolah. Horticulture . Pertanian IPB pun kalah. atau dijual dalam bentuk daging. dan sudah berulang kali menyampaikan niat ini kepada Academic Advisor juga Koor dinator TT. mampu memenuhi keku rangan biaya operasionalnya. dan Forest E nvironment. Sepertinya generasi muda d i Jepang sama dengan di Indonesia. Yang dengan upaya ini. Karena sebagian besar siswa tinggal agak jauh dari sekolah maka sekolah mendi rikan dormtory. Animal Science. Pak Fujita menerima kami deng an sangat ramah. Industri per tanian di Jepang sebagian besar adalah family industry atau home industry berska la kecil yang tidak mungkin menampung para lulusan. 55% l ulusan SMA Anjo norin langsung bekerja. Pak Masachika Suzuki dan wakilnya. Saya sudah ingin sekali mengunjungi sekolah ini saat mengikuti TT di tahun 2005. Bahkan Fak. kentang. green house dengan temperatur yang terkontrol untuk mengembangbiakkan a nggrek mahal. SMA Anjo Norin lebih sering berhubungan dengan Fak Pertanian. salah satu alasan para siswi memilih s ekolah ini karena mereka menyukai bunga dan binatang. sekolah yang mendapat bantuan dari pemerintah Aichi sebesar 40 juta yen. Laboratorium biotechnology dipenuhi dengan tanaman anggrek bulan hasil kultur ja ringan monoklonal. dll. dan ternya ta ini adalah kunjungan pertama kali mahasiswa dari Fak. karena se suai dengan course yang ditawarkannya. hydroponik tomat dengan sistem pemupukan terpusat di sa tu tanaman. Alhamdulillah niat ini terkabul. Lab mereka sudah sanggup men erima tawaran pesanan anggrek dari petani. Saat kunjungan ke areal praktikum. karena apa yang mereka miliki. Ini tidak terlalu membuat saya surprise karena pesantren say a juga mempunyai bisnis ini. Sebagian besar siswa adalah wanita (60%). begitu menurut Pak Suzuki. Sayangnya dormitori itu sekarang hanya ditinggali oleh 5 orang. maka apa ya ng dimiliki SMA Anjo Norin tetaplah mencengangkan. Food Processing dan Manufacturing. dan usia SMA belum siap menanggu ng resiko ini. Areal husbandry lebih mengesankan lagi karena SMA ini memiliki kuda-kuda pacuan juga areal latihan berkuda. tapi belum sempat juga. Langkah maju bagi sebuah sekolah per tanian. dan bisnis kultur jaringan di pesa ntren Darul Fallah yang sudah berstatus Badan Usaha (PT Dafa TAMAN). seperti jati. Sebagian besar siswa adalah lulusan SMP Pertanian dari daerah Aichi . Cymbidium. Pendidikan. Biotechnology. seperti bekerja di Toyota atau industri lainnya. SMA ini menawarkan 6 course yaitu : Agriculture. Nagoya Univ ersity. krisan. Kegiatan lain yang menarik adalah adanya kompetisi penelitian di bidang pertania n antar siswa SMA Pertanian se-Jepang (Japan Future Farmer). Beberapa siswanya bahkan pernah menjadi juara dalam beberapa kompetisi. sebagian justru memilih pekerjaan yang lebih ber masa depan cerah. anggrek. Kepala Sekolah. sedikit sekali yang berminat menekuni pertani an. juga tanaman jeruk yang bisa berbuah sepanjang tahun karena ditanam pada tanah yang dikontrol kehangatannya. Saya tidak s empat bertanya kenapa hal itu terjadi.dalah lahan praktek. yang hasilnya dipub likasikan dalam majalah bulanan yang dikelola oleh Organisasi SMA Pertanian se-J .

bahasa jep ang. program NHK pun dapat disaksikan melalui satelit. Melalui cara ini. kemudian gunting di lipatan yang terakhir ? Berapa po tongan kertas baru yang akan dihasilkan ? Yup. Misalnya seorang guru di SD affiliation Tsukuba University mengajar anak kelas 5 SD bilangan berderet dengan bahan kertas dan gunting. Selanjutnya kalau dilipat 3 kali l alu digunting. 2. terutama di SD dan SMP di Jepang sangat men arik. Bagai mana kalau dilipat 2 kali. kemudian dig unting mengikuti lipatannya sehingga menjadi 4 potongan kertas memanjang. guru-guru selalu menyiapkan bahan belajar yang sangat sederhana.epang. s aat ini ada 3 partnership yang mereka kembangkan yaitu Pinhal Agricultural High School di Sao Paulo. atau bahan lain yg gampang sekali ditemukan. Pembelajaran matematika. dll. Sekolah ini juga mengadakan kerjasama dengan sekolah pertanian di luar negeri. jepitan pakaian. sepulang kerja. Untungnya ada siaran ulang di hari minggu sekitar jam 9 pagi. tp biasa nya saya sudah tidak kuat melek. Selan jutnya kertas pertama dilipat melebar 1 kali lalu digunting. hasilnya 3 potongan kertas baru. Acara ini sebenarnya disiarkan juga di Sabtu larut malam. Kunjungan selama 3 jam itu mengingatkan saya masa-masa `mencangkul` di Darul Fal lah dulu. Jadi. Yang terakhir adalah layanan untuk penonton di luar Je pang. Acara ini menyajikan metode mengajar yang un ik para guru di Jepang. yaitu NHK BS-1. Mengapa menjawab 5. NHK BS-2. Pak Guru terlebih dahulu menanyai para siswa. Jadi sudah terbentuk deret bilangan 0. Brazil. Acara yang saya tunggu-tunggu adalah : `waku-waku jugyou. bahasa inggris. Dengan prinsip ` melipat dan menggunting` anak-anak belajar bilangan berderet secara menyenangkan. yang sering ditampilkan adalah pembelajaran matematika dan sains. yaitu General TV N HK dan Educational TV NHK. Lyceed`Enseignement General et Technologique Agrico le. dan Huaiyin Agricultural School yang ada di provinsi Jiangsu. TV Pendidikan NHK Jepang In Pendidikan Jepang on Januari 2. sebagian yang lain menjawab 6. dengan melip at 1 kali dan menggunting 1 kali. terkecuali bagi yang mengajar pelajaran umum seperti matematika. Pepatah `banyak jalan menuju Roma` berlaku di sini. Papan tulis pun penuh dengan core tan dan ilustrasi anak-anak. akan dihasilkan 2 potongan kertas baru. Kembali ke acara waku-waku jugyou. Selain itu. mengapa menjawab 6. 2007 at 6:25 am Salah satu kegemaran saya di akhir pekan adalah menonton TV Pendidikan NHK di ch annel 9 atau BS 2. adal ah stasiun TV publik di Jepang dengan siaran pertama di tahun 1926. gunting. metode men gajar saya`. NHKHi Vision dan NHK World. Yang menarik guru sama sekali tidak menggurui dengan memberitahukan jawabannya s ecara langsung. misalnya kertas. C ina. semuanya diminta untuk menjelaskan alasannya. Pertanian. selain memiliki stasiun 2 stasiun TV terrestrial . tetapi seakan-akan beliau tidak tahu. Selain itu mereka juga mengundang praktisi pertanian pada kelas-kelas umum. Caranya : Kertas berukuran A4 dilipat memanjang sebanyak dua kali. olah raga. TV NHK (Nippon Housou Kyoukai) yang artinya Japan Broadcasting Corporation. NHK mirip d engan BBC. saya dapat menangkap bahwa anak-anak Jepang sangat kaya ide. juga dilengkapi dengan 3 stasiun radio. Dan Pak Guru sa . wa tashi no oshiekata` yang kira-kira artinya `kelas yang menyenangkan`. Sebagian besar siswa menj awab 5. di Perancis. dan meminta siswa untuk me njelaskan. berapa potongan kertas yang akan dihasilkan ? Sebelum mempraktek kannya. Guru-guru yang mengajar di sekolah ini harus lulusan Fak. 3.

masih banyak program pendidi kan lainnya yang menarik. Mereka gemar sekali ber-blog. Sampah (1) In Serba-Serbi Jepang on Januari 3. dekiru ko (anak harus bisa) Melalui model pembelajaran seperti itu. menyerap ide/suara guru. dari mulai b ayi. Oleh karenanya guru-guru di SD sangat kaget ketika menge tahui anak-anak SD kelas 1 di Indonesia sudah belajar bilangan sampai 100.ma sekali tidak pernah mengatakan `salah`. duit banyak. NHK menyiarkan acara pendidikan untuk segala usia. penjelasan yang paling awal saya dengar adalah ttg sampah. atau b ahkan membuat blog. yang dia ucapkan malah kalimat `naruh odo`. dan bisa menggunakanny a di kehisupan sehari-hari. Wuih ini yang berbahaya. Bagaimana sampah dikelola di Jepang ? . 2007 at 2:04 pm Ada satu hal yang membuat saya kelimpungan saat pertama kali datang ke Jepang. atau situs yang terlarang bagi anak-anak pun diajarkan di sekolah. Saya ingat waktu TK atau SD kalau ditanya `mau jadi apa ?` B iasanya saya bilang `Jadi dokter`. Pendidikan tentang blog. para siswa. tanpa dijejali dengan rumus itu rumus ini. sampai ibu-ibu. tanoshii jugyou (kelas harus menyenangkan) 2. Tidak hanya acara waku-waku jugyo yang saya gemari. Suatu pujian yang bisa diartika n `kamu bisa. setelah mereka paham asal-usul sebuah teori. Nak !` Ada 3 prinsip mengajar guru-guru di Jepang. hehehe . Mereka baru diajari rumus /teori belakangan. juga menjadi corong bicara para orang tua. saya baru tahu ! Kalimat ini menurut saya membangkitkan suatu kebanggaan tersendiri bagi seorang anak. Past i mereka akan kaget lagi kalau saya bilang saya sudah belajar perkalian hingga 1 0 x 10 waktu di TK. designer. Mereka diaja ri alasan mengapa sesuatu dilarang. menshare ide apa saja. kartu nama sendiri dengan program komputer. Sampai-sampai ada blog cara-cara bunuh diri. misalnya `youkoso senpai` (=selamat datang kakak kelas ). yang artinya `Oh. Barangkali cara ini yang membuat mereka sa ngat disiplin. tapi berkaitan dengan sesuatu yang saya tidak bisa hindari sehari-h ari. misalnya bagaimana membuat kartu pos. dengan tujuan memberikan gambaran kepada mereka bahw a cita-cita itu banyak. NHK melalui siaran-siarannya telah menjadi corong bagi guru. NHK sungguh membantu saya. dan tentu saja pemerintah. yaitu 1. dll. peluk is. Ketika saya masuk dormitori untuk pertama kali. saya menghafalnya. sedikit saja yang penting mengerti. wakaru ko (anak harus mengerti) 3. Ada penulis komik. misalnya senam bayi. tidak hanya dokter atau pilot. atau menemukan pemecahann ya. tapi saya tidak mengerti kena pa 1 x 1 = 1. Yang saya salut. Karena profesi itu saja yang menurut saya keh idupannya paling mapan. saya juga melihat bagaimana anak-anak di Jepang diajari untuk menganalisa sebuah permasalahan. Maksudnya. nenek-nenek. B ukan bahasa. Jangan heran blog bukan hal baru bagi ibu2 dan para manula di Jepang. English for kid. acara ini mengundang alumni yang sudah menjadi orang top untuk menjelaskan pr ofesinya kepada para siswa. sebab NHK menyiarka n fakta yang ada di sekolah. Mereka juga tidak diajari banyak hal.

Setiap rumah memasukkannya ke dalam kantung plastik tertentu dan meletakkannya d i depan rumah Pembuangan kaleng spray. Satu kali seminggu. keramik. Nagoya membaginya menjadi 7 jenis. Nagoya. Membuang d ilakukan di hari yang sudah terjadwal dan di tempat yang sudah ditentukan pula.Setiap kota memiliki sistem yang berbeda. tempat saya tinggal sekarang i ni terkenal sebagai kota yang paling `kibishii` (strict. misalnya :kotak plastic. me mbuang di hari dan tempat yang tertentu`. rumput dan yg sejenis. Sampah tak terbakar Barang berukuran lebih kecil dari 30x30x30 cm. ketat) dalam peraturan persampahannya. Dua kali seminggu Setiap rumah memasukkan sampah tsb ke dalam kantung plastik merah dan meletakkan nya di depan rumah. yaitu : Klasifikasi Contoh Cara Pengumpulan Ket Sampah yg dapat dibakar Sampah dapur. Kain/baju. plastic pembungkus. kaleng gas. Memilah artinya sampah harus dikelompo kkan menjadi 7 kelompok dalam plastik yang sudah ditentukan warnanya. dll. ranting. barang yg terbuat dari logam. dan kaleng gas secara terpisah. steroform. kertas bekas. produk karet. Pengelompokannya sebagai berikut : Pada dasarnya terdapat 2 kategori. Jika di lain kota jenis sampah hanya dibedakan menjadi 3 jenis. Sampah tak terbakar dipisahkan lagi karena dapat didaur ulang dengan pengelompok kan sebagai berikut : Klasifikasi Contoh Cara Pengumpulan Ket . daun. ker tas pembalut. Sampah apa saja itu ? Pada prinsipnya pengelolaan sampah di Nagoya didasarkan pada konsep `Memilah. kale ng spray. dll.

Contohnya plastic wadah rendang atau gulai Wadah dan Kemasan kertas Wadah karton. jika tidak dapat dibersihkan. wadah minuman y ang dilapisi alumunium di bagian dalamnya Satu kali sepekan di tempat pembuangan. misalnya kotak susu atau jus. botol harus bersih. dll Satu kali seminggu di tempat pembuangan.Botol Botol gelas kosong (produk minuman atau makanan) Satu kali seminggu Dibuang di tempat pembuangan tertentu. Masukkan dalam plastic berwarna biru atau di beberapa tempat tersedia keranjang . gelas plastic. tas kertas. jika kotoran tidak bisa dibersihkan maka harus dib uang sebagai sampah terbakar. Masukkan sampah dalam plastic biru Tutup botol harus dibuka. termasuk dari label. masukkan dalam plastic sakmpah berwarna biru. dan buang secara terpisah. dimasukkan ke dalam plastic biru Bersihkan wadah dari kotoran. Bersihkan dari kotoran yang melekat. bersihkan botol plus label k emasan. Botol plastic berlabel PET Botol plastic dengan kode PET pada labelnya Satu kali seminggu di tempat pembuangan. Wadah dan kemasan plastik Botol. yang harus di buang terpisah Kaleng Kaleng minuman dan makanan Satu kali sepekan di tempat pembuangan (Berbeda untuk setiap distrik) Kaleng harus kosong dan dicuci dengan air. Kertas karton Wadah minuman yang tidak dilapisi alumunium foil bagian dalamnya. Lepaskan tutup botolnya. wadah kertas. termasuk jejaring pembungkus buah . Masukkan dalam plastic berwarna biru. gelas dan piring kertas. buang sebagai sampah terbakar. kemasan makanan plastic.

khusus. Cuci bagian dalam, keringkan dan gunting bagian tepinya sehingga berbentuk lemba ran Barang bekas berukuran lebih dari 30x30x30 Sepeda, selimut, kompor gas, vacuum cleaner dll Satu kali sebulan, harus menghubungi `Large-sized Waste Center`, lokasi di depan rumah Dikenai biaya 500 yen untuk sepeda, furniture, kompor gas, Dikenai biaya 250 yen untuk karpet, selimut, vacuum cleaner, dll Barang-barang seperti TV, kulkas, mesin cuci, barang-barang besar lainnya harus diloakkan ke toko recycle, karena pihak pemerintah kota tidak menanggung pembuan gannya. Di hari-hari libur yang agak panjang, misalnya tahun baru (selama sepekan), pemb uangan sampah pun libur, sampah harus diletakkan di rumah untuk sementara waktu, menunggu hingga hari pembuangan tiba. Kotak-kotak pembuangan sampah yang terpisah tersedia di tempat umum manapun, di sekolah, di stasiun, di pertokoan, perkantoran, dll. Hingga pelosok kampung yang pedalaman sekalipun sistem pembuangan sampah berlaku sama. Bagi foreign student yang datang pertama kali ke Jepang tentunya akan merasa sed ikit shock, dan enggan untuk memilah-milah, tetapi lama kelamaan kebiasaan baru ini akan terbentuk dengan sendirinya. Sayangnya beberapa mahasiswa asing yang ti nggal satu dormitori dengan saya masih juga enggan melakukan kebiasaan yang mema ng agak merepotkan ini, termasuk beberapa mahasiswa Indonesia. Sampah (2) In Serba-Serbi Jepang on Januari 8, 2007 at 3:03 pm Melanjutkan cerita saya tentang sampah di Jepang, berikut ini saya berikan beber apa visual yang perlu kita kenali dalam kaitannya dengan persampahan di kota Nag oya 1. 3 macam plastik sampah : merah untuk burnable (sampah dapat dibakar), biru un tuk recycle, dan hijau untuk yang non burnable (tidak dapat dibakar).

2. Tanda merk PET yang merupakan singkatan dari Polyethylene terephthalate. Boto l yang berlabel seperti ini harus dibuang di tempat khusus. Di sebelah kanan tan da PET terdapat penjelasan bertuliskan huruf katakana `kyappu : PP` dan `raberu : PS`, artinya kyappu = tutup botol tergolong bahan plastik Polypropylene, yang bersifat jadi masih dapat dipakai (economical) , sedangkan raberu = label tergol ong bahan plastik polystyrene, yaitu bahan plastik yang dapat disintesis. Pembua ngan keduanya di kantung yang terpisah.

3. Untuk kemasan kertas yang tak berlapis alumunium foil di bagian dalamnya, ter dapat tanda seperti ini , ???? yang artinya ?=kertas, ???= pak(kemasan). Kemasan seperti ini harus dicuci bersih bagian dalamnya, lalu digunting pada salah satu sisinya hingga membentuk lembaran, kemudian dibuang dalam plastik sampah berwar na biru.

4 . Tanda berikutnya adalah kemasan kertas yang dapat direcycle, bertuliskan kar akter ?=kertas. Contoh di bawah adalah kemasan minuman diet `vinegar` yang dikem as dalam kemasan kertas tetapi tutupnya dari bahan plastik. Sehingga di sebelah kanan tanda `? terdapat penjelasan tentang `????=tutup botol, yang harus dibuang terpisah.

Demikianlah semua produk di Jepang sekalipun `Indomie` yang diimpor dari Indones ia tetap harus ditambahkan label tentang tatacara membuang kemasannya. Yang menjadi masalah besar bagi sebagian pemerintah kota di Jepang saat ini adal ah tentang pembuangan barang bekas yang tidak ditangani oleh pemerintah tetapi h arus dijual ke toko recycle, misalnya TV, kulkas, mesin cuci, mobil, dll. Bebera pa waktu yang lalu diaporkan dalam suatu siaran langsung sebuah stasiun TV swast a di Jepang tentang sebuah lokasi tepi kota di Sapporo, Hokkaido yang dijadikan warga sebagai tempat menumpuk/membuang barang bekas. Lokasi ini sekaligus menjad i tempat tinggal homeless yang jumlahnya cukup banyak di Jepang. Ketika saya pergi ke Gifu prefektur, dalam perjalanan, saya pun melihat dari kej auhan rongsokan mesin cuci dan kulkas di tengah hutan belantara di pegunungan. D i Nagoya jika hendak membuang sepeda dan enggan membayar, maka biasanya mahasisw a cukup memarkir sepedanya di kampus dan pura-pura lupa, tidak diambil hingga be rkarat. Biasanya sebulan sekali akan ada mobil yang mengangkut sepeda-sepeda tak bertuan. Setiap sepeda di Jepang harus terdaftar dan ada surat ijin kepemilikan . Mahasiswa asing termasuk penampung barang bekas. Kami tidak membeli TV baru, kul kas baru, mesin cuci baru, video baru, yang harganya cukup mahal. Semuanya kami dapat dari bazar barang bekas yang biasa digelar di kota, atau di kampus. Tetapi kalau hendak dibawa pulang ke Indonesia, biasanya saya pribadi bela-belain beli yang baru. Saya masih berfikir normal untuk tidak membawa pulang `sampah Jepang ` (^_^) Mengapa Anak Indonesia gampang beradaptasi di sekolah Jepang ? In Pendidikan Jepang on Januari 8, 2007 at 3:42 pm Tulisan ini tercetus setelah saya mendapat email dari seorang ibu (orang Indones ia), teman saya di Nagoya, yang sedang menemani suaminya mengambil program Post Doc. Teman saya ini mengeluhkan problema menyekolahkan anak di Indonesia. Kebetu lan anaknya mengenyam pendidikan di Jepang (TK) dan kemudian kembali ke Indonesi a, lalu sekarang berada kembali di Jepang. Saat pindah ke Jepang untuk pertama k alinya, si anak sangat cepat beradaptasi dengan sekolah barunya, bahkan baru beb erapa bulan dia sudah dapat berbicara bahasa Jepang layaknya anak Jepang lainnya . Tahun yang lalu, karena umurnya sudah layak masuk SD di Indonesia, maka orang tuanya sempat membawanya pulang ke Indonesia dan menyekolahkannya di SD swasta, ternyata si anak tidak terlalu mengalami kesulitan beradaptasi dalam belajar han ya agak mengalami culture shock. Si Ibu mempertanyakan pengalaman beberapa oran g tua yang justru sebaliknya, mengeluhkan anak- anak yang mengalami hambatan ber adaptasi di sekolah-sekolah di Indonesia. Barangkali banyak pula Ibu-ibu yang l ain merasakan was-was yang sama ketika harus kembali ke Indonesia. Mengapa bisa gampang beradaptasi di sekolah Jepang, sedangkan di Indonesia tidak ? Ini pertanyaan sang Ibu kepada saya. Analisa saya, anak punya kelebihan dalam berteman dibandingkan sa. Seorang anak tidak pernah berburuk sangka kepada anak yang biasanya mereka langsung akrab jika ada hal yang mereka sukai. an anak-anak laki2 di suatu kamar, lalu beri mereka video game dengan orang dewa baru dikenalnya, Coba saja kumpulk atau play station

, maka tidak perlu tahu nama `lu` siapa, biasanya mereka akan langsung ngobrol n galor ngidul dengan bahasanya sendiri. Beda dengan orang dewasa, yang biasanya terlalu banyak pertimbangan dalam berkaw an sehingga malah sulit untuk segera beradaptasi. Analisa kedua, anak punya kemampuan menguasai bahasa yang sangat cepat, begitu k ata para pakar. Saya pikir kemampuan berbahasanya bukan saja karena otaknya masi h encer dan masih mudah mengingat kata, tetapi karena mereka memakainya setiap h ari. Ketika anak Indonesia masuk ke TK/SD Jepang, tidak ada bahasa yang mereka d engar selain bahasa Jepang. Setiap hari mendengar kata yang sama dan merekam kap an orang mengucapkannya, membuat si anak mudah beradaptasi dari segi bahasa. Beda dengan orang dewasa yang biasanya mempunyai kemampuan berbahasa `tarzan` at au punya second language, misalnya bahasa Inggris, yang dengannya membuatnya dap at survive di Jepang, sekalipun hanya dengan bermodal kata `arigatou gozaimasu`= terima kasih. Tetapi analisa di atas tidak menjawab jika pertanyaannya diajukan sebaliknya : m engapa dia susah beradaptasi di sekolah Indonesia ? Alasannya ternyata menurut si Ibu- berdasarkan kabar yan pernah didapatnya- seko lah di Indonesia selalu membicarakan uang ketika pertama kali mendaftarkan anak. Ya uang pangkal, uang baju, uang infak ini, infak itu .tak ada satu pun pertanyaa n tentang kondisi anak, tentang karakter anak, apa kelemahannya, apa kelebihanny a, kesehatannya bagaimana, keluhan dalam belajar apa? Tetapi pendaftaran sekolah di Jepang, biasanya diawali dengan menggali pandangan orang tua tentang si anak. Biasanya guru wali kelas yang akan langsung mewawanc arai orang tua. Termasuk dalam pertanyaan yang biasa diajukan adalah makanan yan g pantang dimakan. Karena semua sekolah di Jepang menyiapkan makan siang di seko lah, maka biasanya untuk anak-anak muslim guru akan bertanya makanan apa yang bo leh mereka makan, dan makanan apa yang tidak boleh. Di beberapa sekolah yang saya datangi, pembicaraan tentang uang sekolah, uang ol ah raga dll malah tidak lagi dibicarakan karena sudah tertera jelas dalam pamfle t atau web sekolah. Selain itu, anak-anak asing di Jepang biasanya ditangani oleh guru kelas dan gur u pendamping. Guru pendamping inilah yang berperan besar dalam memonitor anak se hari-hari, termasuk membantu meningkatkan kemampuan anak dalam menguasai bahasa Jepang. Beberapa anak Indonesia sering saya tanya, senang sekolah di mana ? di Indonesia atau di Jepang ? Rata-rata menjawab di Jepang. Alasannya karena ` gakkou wa tan oshii` (= sekolah menyenangkan), ngga perlu pake seragam, ngga banyak PR, guruny a ngga galak, bla bla Saya mengamati beberapa anak-anak teman yang disekolahkan di Jepang, kelihatan s ekali potensinya terbina dengan baik. Anak yang gemar melukis, bahkan diberi kes empatan seluas mungkin untuk melukis. Anak yang gemar menyanyi, menikmati betul pelajaran menyanyi di sekolah. Anak yang gemar olah raga, tersedia lapangan luas untuk latihan. Kompetisi kecil-kecilan pun diadakan di sekolah, atau antar seko lah. Jadi, gampang tidaknya seorang anak beradaptasi dengan lingkungan barunya tidak bisa dilemparkan permasalahannya kepada kepribadian si anak, tetapi orang dewasa lah yang membantunya untuk mudah beradaptasi dengan lingkungan barunya. Di sekol ah, tentu saja guru dan orang tuanya.

kinerja guru pun akan lebih baik ? Pendapat di atas barangkali dilatarbelakangi dengan pengalaman saya sebagai guru di pesantren. saya berfikir. bisa segera berobat jika sakit. yaitu pasal 15 ayat (1) d an pasal 19 ayat (1). apakah dengan menaikkan gaji guru. bisa tidur nyaman. juga biaya untuk mengikuti pelatihan. tet api seingat saya saat itu kami mempermasalahkan tentang kenaikan gaji guru. makan (b eras bulanan). serta pe nghasilan lain berupa tunjangan profesi. krupuk. Pasal 15 ayat (1) berbunyi : Penghasilan di atas kebutuhan hidup minimum sebagaimana dimaksud dalam Pasal 14 ayat (1) huruf a meliputi gaji pokok. Kalimat yang tertera dalam pasal demi pasal sebagaimana halnya bahasa UU pada um umnya adalah bahasa baku. atau bentuk kesejahteraa n lain. Kebahagiaan bagi mereka hanyalah jika hari ini dan besok bisa makan enak. Beberapa ustadz muda di pesantren kami menerima gaji hanya Rp 150 . tanpa bunga-bunga. standar.Setuju Pasal 19 UU Guru dan Dosen 14/2005 In Pendidikan Indonesia on Januari 10. sedangkan saya pikir-pikir dulu. Tapi mereka benar-benar hidup bersahaja. saya mencoba membaca tuntas UU No 14/2005 tentang Guru dan Dosen yang ada dalam sebuah buku yang saya pinjam dari seorang teman. 2007 at 7:13 am Di sela-sela waktu senggang di kala melakukan part time job di sebuah restoran. dan maslahat tambahan yang terkait dengan tugasnya sebagai guru yan ditetapkan denan prinsip penghargaan atas dasar prestasi.D). bisa bepergian. Sehari-hari saya melihat wajah para u stadz senantiasa damai dan teduh. asuransi pendi dikan. Jadi berdasarkan pegamatan itu. kesehatan. Ketika membacanya pun bada n harus tegak dan konsentrasi penuh. Pasal 19 ayat (1) berbunyi : Maslahat tambahan sebagaimana dimaksud dalam Pasal 15 ayat (1) merupakan tambaha n kesejahteraan yang diperoleh dalam bentuk tunjangan pendidikan. tunjangan khusus. sayur 7 rupa (sayur apaan nih . tunjangan yang melekat pada gaji. bisa beribadah tanpa ada te . Reka n saya menyetujui kenaikan. Barangkali `kenyang` seperti itu juga dirasakan oleh orangorang yang makan daging. Saya lupa kronologis obrolan kami. dengan menu s eadanya (tempe goreng. Nagoya University. Karena menurut saya . saya tidak pernah mendengar keluhan dari merek a terutama masalah keuangan (atau barangkali saya yang kurang peka dengan masala h ini). Ada 2 pasal yang sangat membahagiakan. saya cukup menikmati membaca UU ini karena kebetulan ada rencana mempres entasikan makalah tentang `pendidikan guru` di era OTDA di sebuah seminar bulan Juni mendatang. beasiswa. seandainya dapat terwujud. pelayanan kesehatan. Judulnya `Profesionalisasi Guru & Implementasi KBK`. spaghetti. Ada beberapa pasal yang sangat me nggembirakan. bisa menyekolahkan anak. apabila hajat primer seseorang su dah terpenuhi. sayur bening) tapi kami merasakan kenyang yang me mbawa kepada kantuk. Makna yang terkandung dalam kedua pasal ini sebenarnya pernah saya bincangkan de ngan seorang teman yang sekarang sedang kuliah di GSID (Graduate School of Inter national Development). serta kemudahan untuk memperoleh pen didikan bagi putra dan putri guru. Anyway. gratis jika anaknya bersekolah di pesant ren. Kadang-kadang saya makan bersama dengan mereka di dapur pesantren. tapi berkecukupan. maka dia tidak butuh uang lagi.000 sebulan. dan penghargaan bagi guru. selain itu mereka juga mendapat tunjangan tempat tinggal. karangan Martinis Yamin. tunjangan fungsional. karena ayat-ayatnya saking rapihnya bahasa yang dipergunakan membuatnya sangat sulit untuk dipahami apatah lagi untuk diwuj udkan. transportasi.

Tapi. Waktu saya tanya acaranya seperti apa ? Dia bilang cuma kangen-kangenan. Saya ingat ketika kuliah di IPB dulu. Karena saya merasa tidak kangen dengan sesiapapun. plesiran. Pada saat inilah kita menuntut kenaikan gaji ! Apakah ini salah ? Tidak ! Ini hak setiap orang dan adalah fitrah manusia Jadi jika pemerintah bermaksud menaikkan gaji guru di atas biaya hidup minimum. tetangganya seorang guru sekolah negeri. Pak !`. Ada orang yang menganggap komputer adalah kebutuhan primer ada juga yang menganggapnya kebutuhan sekunder bahkan tersier. seminar. m engikuti pelatihan. Itu sudah cukup (menurut saya). tapi sangat miris karena san g guru tidak dapat menyekolahkan anaknya. Ya. Tentu saja guru juga perlu memenuhi kebutuhan sekunder dan tersier. lalu acara terakhi r biasanya merogoh kocek demi perbaikan gedung ini dan itu. Dalam rangka meningkatkan profesionalismenya . workshop atau bahkan sekolah lagi di PT. keluarganya terjamin hidupn ya. saya mengucapkan alhamdulillah. dan banyak lagi keperluan yang memang butuh duit. Bu. membeli perhiasan emas. yaitu menaikkan gaji plus mem berikan jaminan peningkatan profesionalisme guru alangkah senangnya kumenjadi guru (^_^).tetapi ini sangat relat if bagi setiap orang. anaknya bisa bersekolah dengan baik. Youkoso Senpai In Pendidikan Jepang on Januari 12. maka bagaimana jika anggaran u ntuk gaji guru dialihkan saja kepada bentuk `kemaslahatan` sebagaimana termaktub dalam pasal 19 ayat (1) ? Ini yang dicetuskan teman saya pada saat obrolan 2 tahun yang lalu. Perasaan `agak gusar` akan terasa ketika kita mulai memikirkan ingin memp unyai (membeli) sesuatu yang di luar batas budget kita . banyak sekali acara reuni yang digelar untuk para `senpai`. . 2007 at 8:41 am Judul di atas adalah nama sebuah program TV NHK. guru perlu dana. dll. jika pemerintah sekalipun berniat menaikka n gaji guru. membeli motor/mobil. kesejahteraan staf i ni dan itu. Seandainya pemerintah dapat memenuhi kedua-duanya.kanan. Guru layaknya manusia biasa. Judul program secara lengkap ad alah `kagai jugyou youkoso senpai` (??????????)Kata kaigai jugyou berarti outdoor kelas . membeli rumah. Berdasarkan ceritanya. biasanya kita akan meras a sebagai orang termiskin di dunia dan mereka adalah orang yang punya segalanya. sementara budget negara tidak ada. youkoso (????) berarti `selamat datang` dan kata senpai (??) ` kakak kel as`. jadi s aya tidak datang (^_~). Tapi acara youkoso senpai bukan acara reuni ! Acara yang disiarkan setiap akhir pekan oleh TV NHK adalah acara pendidikan yang menghadirkan `alumni` sekolah yang sudah berhasil menjadi `orang ` untuk datang ke kelas dan memberikan penjelasan kepada anak-anak tentang pekerjaan dan kesuk sesannya. surfing internet. ada undangan dari teman untuk menghadiri p ertemuan alumni SMA 2 Madiun. atau belum sanggup menekan angka korupsi yang dengannya gaji guru bisa dinaikkan. serta menginspirasi anak untuk memiliki cita-cita yang luas di masa de pan. yang akan nyaman bekerja jika semua kebutuhan prime rnya terpenuhi. yang biasanya ti dak sekedar acara kangen-kangenan tapi juga untuk menunjukkan kepada para guru y ang sudah mendidik kita : `saya sudah jadi orang. misalnya untuk membeli buku-buku bermutu. Atau ketika kita membandingk an antara gaya hidup kita dengan gaya hidup orang kaya.

Usaha ini dimulai tahun 20 00. karena keberhasilannya membantu masyarakat Afghan untuk membangun sumber air yang kini dapat dinikmati oleh 250. Anak-anak juga diajak ke sebuah otera (temple) dan menemui seorang biksu tua untuk mendapat penjelasan tentang sistem perairan di masa lampau. Beliau juga banyak menulis di media massa Jepang hal-hal positive tentang Islam dan orang Islam. tertawa senang dan takjub bahwa ternyata mereka bisa : ` ha dek ita. mereka mampu beke rjasama dengan baik. menggali saluran yang cukup dalam dan panjang. di mana sumber air. Sang biksu sekalian me ngajak anak-anak untuk berdoa di depan patung. anak-anak diminta menggambar saluran air dari sumbernya hingga ke sawah. yang artinya `Mari kita mulai dari tempat ya ng tidak ada apa-apa`. Hari ketiga. Jadi seperti acara kemping ke hutan. Laki-laki yang akhirnya mendapat penghargaan Ramon Magsaysay tahun 200 3. tetapi sekaligus belajar tentang IPA . Saya tidak begitu jelas siswa kelas berapa yang berpartisipasi dal am pelajarannya hari itu. Meskipun agak sulit bagi anak-anak SD. bisa . Anak-anak semula diberi penjelasan di kelas. bagaimana bentuk saluran utama. acara ini menampilkan seorang lelaki Jepang yang me njadi pahlawan bagi orang-orang Afghanistan. tahun 1946. Beliau diundang ke SD Kogashiritsu Koganishi (??????????)yang terletak di Fukuok a prefecture. da n menyambung bambu yang dijadikan sebagai pipa. Rasanya jika para ibu melihat an ak-anaknya dipekerjakan seperti itu. Beliau lahir di Fukuoka prefecture. membuat anak-anak lega. Mungkin sebagai ucapan terima kas ih. Tetapi anak-anak Jepan g memang seulet nenek moyangnya. Beliau adalah dokter lulusan Kyushu University d an mempunyai kegemaran kepada alam. dan alhasil saluran air pun jadi. yaitu AIR. Saluran yang dibangun sejak jaman sebelum perang itu terlihat masih kokoh dan te rawat.hebat !!). Dr Tetsu Nakamura.Minggu lalu. Untuk memeriksa mana saluran utama dan mana saluran tersier. sekaligus mendengarkan cerita beliau tentang aktifitasnya membuat sumur bagi orang-orang Afghan. anak-anak diajak untuk menelusuri sumber air di kampung mereka. yang sejarahnya tersimpan dengan baik di dalam t emple. Hari kedua. pasti akan menangis. Hari itu Pak Nakamura mengajak anak untuk mengenal air dan sumbernya. yang secara tidak langsung mengcounter isu terorisme yang ditud uhkan kepada muslim. anak-anak diminta secara berkelompok untuk mengerjakan proyek pembu atan saluran air dengan cara membelokkan aliran air di sebuah saluran sekunder k e sebuah lahan seorang petani yang sangat bersedia lahannya dipakai untuk prakte k anak-anak. msa kecilnya sering dihabiskan masuk hutan d an mempelajari kupu-kupu. . sugoi!! (wah. tetapi ada sekitar 20-25 anak yang terlibat mendengar penjelasan beliau. menyusun bebatuan sebagai dasar parit. sekaligus mempelajari bagaimana air bisa sampai ke sawah. sebagaimana yang mereka amati. Untuk lebih memahami.000 penduduk desa. anak-anak me ngapungkan benda-benda apa saja kemudian mengecek ke mana benda tersebut mengali r. Ternyata ada seorang tokoh di jaman Edo yang memulai pembuatan saluran ai r di desa itu. yang patungnya diabadikan di depan temple. dan saluran seku nder juga saluran tersiernya. Hari itu anak-anak benar-benar berpeluh menggergaji bambu. Tahun 1984 beliau bergabung dengan kelompok volunter ` Japan Overseas Christian Medical Cooperative Service dan bertugas di Penshawar. 6 Januari 2007. ketika beliau menyadari bahwa mengobati orang sakit pasca perang Afghan tida k bisa hanya dengan obat. ke sumb ernya. Tema yang Pak Nakamura angkat hari itu adalah ??????????????( nani mo nai tokoro kara hajimeyou). tetapi harus dengan memperbaiki kehidupan mereka melal ui penyediaan sesuatu yang sangat vital bagi kehidupan makhluk. di mana pintu air. walaupun dengan tangan kecil. Air yang pelan-pelan mere mbes melalui parit lalu masuk ke pipa-pipa bambu dan muncrat di hulunya. bagaimana dia dialirkan hingga ke rumah-rumah. Pakistan. tapi mereka diperkenalkan dengan cara menelusuri saluran air hingga masuk ke hutan.

lalu meminta m ereka menanam di lahan yang sebelumnya sudah dicangkul. bahwa sewaktu di Indonesia pun saya hanya bertemu dengan mere ka sekali dalam setahun karena kami tinggal berjauhan. ada teman yang dengan mudahnya meminjamkan HP-nya. Lagipula saya masih bisa mendengar suara mamak melalui telepon. Padahal saya mandi lebih banyak daripada mereka yang hanya s ekali dalam sehari (Ini OOT). `Youkoso s enpai (^_^) Apakah Saya Cinta Indonesia ? In Serba-serbi Indonesia on Januari 12. banyak di antara sesama penghuni bumi yang berkewarganegaraan Jepang enggan dudu k di sebelah saya. Beginilah jika `senpai` diundang ke sekolah-sekolah di Jepang ! Bukan untuk kang en-kangenan. Pak!) menulis k omentar pendek di tulisan saya ` Mengapa Anak Indonesia gampang beradaptasi di s ekolah Jepang`. bukan untuk diperas koceknya. ada Pak manajer yang memberi apel kesukaan. Saya terha ru ketika mendengar seorang anak memberi komentar : `ternyata air sangat luar bi asa pentingnya !` Subhanallah. Tetapi tidak semuanya. Bukan karena tidak rindu kepada ayah. Membaca kalimat itu membuat saya bertanya-tanya apakah saya cinta Indonesia ? Pertanyaan yang sebenarnya barangkali buang energi untuk repot-repot menjawabnya . 2007 at 10:15 am Pak Dedi Dwitagama. Kalimatnya pendek saja : Indonesia ku. Saya akan menghabiskan 5 tahun umur di Jepang. Saya selalu menganggap diri sebagai penghuni bumi yang kebetulan berkewarganegar aan Indonesia. Ada nenek yang kemarin m emberi saya jeruk. seorang kepala sekolah yang nge-blog (salut. tetapi jika D ia menetapkan saya tinggal di suatu negeri yang bukan Indonesia.Pak Nakamura kemudian membagikan anak-anak benih bunga dan sayur. Dan setelah itu . Sekalipun saya berencana pulang.sabar orang sabar disayang Allah. para penghuni bumi yang baik bahkan sangat baik. Indonesia kita . tetapi untuk berbagi ilmu. ada teman se-lab yang setiap hari membagi kue. maka apatah kek uatan saya sebagai abdi-Nya. tetapi semata karena saya harus berhemat demi bisa lanjut sekolah. Masih banyak di antara me reka. .saya tidak tahu a pa yang diatur Allah untuk saya. sanak sauda ra. dan mungkin ada orang yang berdoa diam-di am untuk keberhasilan saya. Slruuu p ! Saya hitung-hitung sudah 2 tahun lebih 3 bulan saya berada di Jepang. Sabar . kali ini tak tahan mengeluarkan air mata. ibu. dan parahn ya belum pernah pulang. Lalu menyiram bibit yang tumbuh dengan air selokan di depan rumah. karena hari ini saya lupa membawanya. tapi biarlah . B egitu kira-kira saya membujuk diri. Karenanya saya sangat tersinggung ketika naik kereta di Jepang. Pun diingatkan untuk kembal i mensyukuri dan berzikir tentang air yang membasahi kerongkongan saya setiap ha ri. Saya membacanya berulang-ulang . Saya sel alu membujuk hati.maknanya sangat dalam.ini hanya tulisan iseng sekedar teman menikmati kopi panas. Saya yang biasanya sulit menangis kalau menonton film sedih atau mendengar orang bercerita sambil menangis. kemudian menyiramnya den gan air yang mengalir dari saluran buatan mereka. Maha Suci Allah Yang telah mengajarkan manusia tentang ilmu ! Saya seperti diingatkan masa-masa berkebun dengan ayah dan mamak dulu.

saya malah dengan bangg a menunjukkan kepada anak-anak SD.!!! Kopi habis. Barangkali karen a saya belum mengenal pendidikan Indonesia dengan baik. tidak peduli dia orang Indonesia ata u bukan. saya tunjukkan rumah adat di setiap pul au lalu terakhir saya tunjukkan rumah batu cukup megah di Jakarta. Tapi karenanya saya sudah menghabiskan berjam-jam waktu saya di depan komputer. Selagi di Jepang maju dengan transportasi super cepatnya. sehingga saya tak pandai berkelit di bidang ini. Saya selalu berpikir bahwa saya adalah penghuni bumi yang harus berbuat kebaikan untuk sesama penghuni bumi.. `kar ena negara kami menjamin kebebasan mengeluarkan pendapat`. Yang saya tidak bisa berkutik justru ketika banyak guru/professor di sini memper tanyakan sistem pendidikan di Indonesia dengan sindiran halus. di ruang perpustakaan untuk mengasah `kemampuan saya be rkelit` membela pendidikan Indonesia. saya mal ah berkelit dengan mengatakan ` Kami punya perusahaan penerbangan yang memproduk si pesawat ringan untuk menerbangkan orang Indonesia dari pulau ke pulau. Ketika Manajer saya mempertanyakan keanehan hilangnya Adam Air. yang sering saya lakukan malah membela nama baik Indonesia. orang-orangnya yang unik. foto anak-anak mandi di sungai. Saya merasakan kepuasan yang membuncah ketika oran g lain berseri-seri menerima kebaikan saya. Jadi. Indonesia ! Seorang rekan pengajar berkebangsaan Amerika bertanya kenapa rakyat Bogor protes kedatangan Bush beberapa waktu yang lalu ? Dengan bangganya saya membela. Beberapa waktu yang lalu Pak Urip menulis komentar yang membangkitkan sense nasi onalisme saya di sebuah tulisan di blog ini : `Indonesia menunggu kedatangan and a`.Keberadaan saya di Jepang dengan segala fasilitas hidupnya yang tercukupi. sambil berkata ` Ini rumah kebanyakan orang Jakarta !` Bah. diam-diam membua t saya mulai menyukai dan menikmati Jepang.. sambil mengatakan `Saya dan Mereka bersaudara` . Saya gamang apakah pembelaan-pembelaan yang saya lakukan di atas adalah karena s aya cinta Indonesia ataukah karena saya adalah penghuni bumi yang enggan dicela ????? Slurrrrrp . cuek tetapi manusiawi. ritme hidup yang teratur. Ketika diminta presentasi tentang negara. Ketika seorang anak be rtanya tentang rumah-rumah di Indonesia. saya sudah berbual demi sebuah nama . dan airnya muncrat otomatis. Saya sampai pada kesimpulan : Ga usah dipikirin . saya sengaja menampil kan potret saudara-saudara di Irian yang berkoteka atau nenek dari suku Dayak ya ng bertelinga panjang. saya malah dengan bangganya m emperkenalkan `Becak` sebagai kendaraan penting bagi mbok-mbok hingga ibu-ibu pe jabat. sekarang . Kami juga mengekspornya ! (Padahal ini benar-benar tidak nyambung dengan pertanyaanny a !). kamar mandi y ang tak bertuan. hangat ketika musim dingin. Ketika saya begitu terpesona dengan toilet-toilet di Jepang yang gratis.cinta apa nggak (^_~) . Benarkah ?? Sepertinya saya belum seperkasa George Washington yang berani mengatakan `jangan tanyakan apa yang dilakukan negara untukmu. dan tak perlu bayar pula. Tapi saya belum pernah menyatakan pembelaan terhadap kesalahan yang dilimpahkan kepada negeri ini (seinget saya !).. tak berbatas. ekonomi yang alhamdulillah mencukupi sekalipun saya harus b erpeluh-peluh. tetapi tanyakan a pa yang sudah kamu lakukan untuk negaramu`.

Lalu secara saya spontan mengatakan : `bagus. saat jam menjelang toko tutup donut yang tersisa hanya 40an biji. Alasannya ? Karena tamu ketika akan membeli tidak punya banyak pilihan donut. kalau tidak salah heater yang bermasalah karena mengeluarka n racun tertentu. Bukan donut ini yang mau saya jelaskan tetapi bagaimana bisnis di Jepang menempa tkan konsumen sebagai raja. Betapa konsumen sangat dimanja di Jepang ! Barangkali alasan ini juga yang membu at orang Jepang gemar berbelanja. Tapi tetap saja tidak menolong pada saat hari S ALE. 2007 at 10:16 am Hari ini saya bekerja part time di Mister Donut. atau tidak bosan maka n donut setiap hari (pengunjung toko tempat saya bekerja selalu penuh. gemar makan di restoran. sambutan kepada tamu pun sangat sopan. Berkali-kali kompl ain datang dari tamu. tetapi dampaknya meluas hingga penye topan produksi seluruh negeri. Kasus komplain hanya 3 menurut Pak Manajer. seo rang staf perusahaan datang ke rumahnya membawa sekotak wafer dengan pesan khusu s untuk tidak membesar-besarkan masalah. Dia langsung menelepon customer service. Berita yang sempat merebak di surat kabar dan TV Jepang kemarin membuat para pen gelola MD agak shock. Kesemuanya karena kasus 1-2 saja. Beberapa waktu yang lalu terjadi kasus komplain dari konsumen mengenai salah sat u produk Matsushita. Juga kasus yang menimpa produk makanan Jepang terkenal Fujiya. Saya masih ingat pembesar Matsushita berdiri di depan para wartawan dalam jumpa pers untuk menyatakan permohonan maafnya kepada konsumen sambil membungkuk 90 de rajat dalam waktu yang cukup lama. Saya ingat kasus seorang teman di Indonesia yang membeli produk wafer di suatu supermarket kemudian mendapati kutu-kutu kecil di dalam bungkus wafer. dan akibatnya. Tadi pagi juga saya dengar sesuatu yang bagi saya aneh. dan beliau melo tot sambil mengatakan : `ya ya ya zettai dame !!` (tidak. Pak Manajer mengeluhkan karena kemarin malam. donutnya gampang jatuh. tetapi berakibat fatal. Tapi kebiasaan seperti ini bukannya sangat baik untuk meningk atkan perekonomian negara ? Sampai ada pemeo. benar-benar tidak boleh terjadi !). Saya masih ingat pro tes kepada Pak Manajer karena kotak untuk menempatkan 5 butir donat yang berukur an lebih kecil daripada bola ping pong itu tidak layak pakai. Seperti saya tulis di blog ini. seperti batu kecil yang terselip dalam produk donut tsb. Saya bahk an kadang membicarakan masalah ini dengan rekan foreigner dan secara iseng kami menyimpulkan : bisnis di Jepang kelewatan baik kepada konsumennya.Konsumen adalah Raja In Serba-Serbi Jepang on Januari 14. Yang normal ad alah jika bersisa sekitar 200 biji karena ada 20-an jenis donut jadi masing-masi ng tersisa 20 biji-an. pada saat menjelang tutup jam 11 malam pun tamu ti dak boleh dibuat kecewa dengan sisa-sisa donut ! Saya baru `ngeh` kenapa Pak Manajer selalu bertanya berapa donut yang sisa kemar . dan agak terkejut dengan berita yang disampaikan Pak Manajer mengenai salah satu produk makanan (mochi mochi ku rumi) yang baru dikeluarkan awal tahun ini terpaksa harus dihentikan pemasaranny a di seluruh outlet MD se-Jepang karena terdapat 3 kasus komplain dari pelanggan yang menyebutkan ada benda padat. sampai kami mencoba menemukan cara supaya donut tidak mudah jatuh. Jadi. bisnis makanan. begitu pula dengan kami yang bekerja. pakaian dan travel tidak bakal rugi di Jepang. apalagi h ari sabtu minggu). sebab kami harus bekerja dengan cepat dan akibatnya donut mungil-mungil itu bergelindingan di baki. bukan ?`.

Seperi yang saya tulis beberapa bulan yang lalu tentang pendidikan moral di Jepang. Dan memang banyak sekolah yang tidak mengajarkan la gu ini bahkan bendera yang berkibar di halaman sekolah bukanlah bendera nasional tetapi bendera sekolah. salah satu ciri pendidikan di Jepang adalah pendidikan hati atau kepribadi an.Kementrian Pendidikan Jepang sejak April. Cultivate Jap anese who are civic-minded and who will actively participate in the formation of a state and society befitting the 21st century. c akap. Tapi saya tidak akan mengulas lagunya si Mayumi karena saya tidak hafal lagun ya. 3. sehingga sebagian isi buku pun diblok dengan tinta hitam. konsumen memang raja di Jepang ! Kokoro no no-to. pun tidak ahli menilainya. . buku pembelajaran moral di Jepang yang dulu kebanyakan berisi tentan g pengabdian sepenuhnya kepada emperor dan kisah-kisah perang. 5. dan menjadi warga negara yang demokratis serta bertanggu ng jawab. Kebetulan dalam salah satu makanan yang diberikan kepadanya terdapat babi. Cultivate people who are warm-hearted and enjoy physical well-being. Begitulah. 2. Cultiva te people to become creative leaders of a Century of Knowledge. kreatif.in kepada stafnya yang lain. maka seluruh kru masak dan pimpinan RS datang ke kamarnya minta maaf sedalam-dalamnya atas kekhilafan itu. Cultivate people who are independent-minded and seek personal development. 2007 at 1:38 pm Ingat lagu Kokoro no tomo yang dinyanyikan Mayumi Itsuwa yang populer di tahun 8 0-an ? Tulisan saya kali ini berkaitan dengan kata `kokoro` (?) yang artinya hat i. Sedangkan tujuan pendidikan Jepang sebagaimana yang diamanatkan dalam Amandemen Fundamental law of Education dikelompokkan menjadi 5 poin. Dan kalau jawabannya 200-an dia kelihatan plong. berakhlak mulia. Pemakaian buku i ni tidak bersifat wajib bagi setiap sekolah tetapi dianjurkan secara nasional un tuk SD dan SMP. Bara ngkali mirip dengan tujuan pendidikan di Indonesia sebagaimana disebutkan dalam Pasal 3 UU Sisdiknas 2003. yaitu `Pendidikan nasional berfungsi mengembangkan kemampuan dan membentuk watak serta peradaban bangsa yang bermartabat dalam rangka mencerdaskan kehidupan bangsa. ta pi kalau 400-an berabe juga. Cultivate Japanese people ba sed on the traditions and culture of Japan to live in a globalized world. sehat. yaitu : 1. Kokoro no no-to (?????)yang artinya `Catatan hati` adalah buku suplemen yang dis iapkan oleh Monbukagakusho. buku pendidikan moral di Jepang In Pendidikan Jepang on Januari 15. 2002 denga n tujuan utama sebagai pelengkap pembelajaran moral di sekolah. yang dalam bahasa Jepangnya disebut yutakana kokoro o ikusei (???????). berilmu. (dikutip dari situs M EXT). Donut yang bersisa semuanya dibuang. sehingga banyak orang yang ingin mengetahui bagaimana sebenarnya pendidikan moral diajarkan di Jepang. mandiri. b ertujuan untuk berkembangnya potensi peserta didik agar menjadi manusia yang ber iman dan bertakwa kepada Tuhan Yang Maha Esa. 4. Mengapa ? Sebagaimana disebutkan dalam Fundamental Law of Education (kyouiku kihon hou) Je pang. Cerita lain dari seorang teman yang melahirkan di sebuah rumah sakit di Jepang. Kebanyakan orang Jepang tidak mau mengenang masa perang dulu dan tidak ingin menceritakannya kepa da anak cucunya. Orang Jepang sangat terkenal dengan kedisiplinannya yang tinggi. Salah satu bagian yang paling banyak ditentang oleh generasi muda Jepang saat in i adalah menyanyikan lagu kebangsaan `Kimigayo` dan mengibarkan bendera `Hi no m aru` di acara resmi sekolah. Program yang bertujuan baik ini mendapat protes dari pemerhati p endidikan di Jepang.

sebagian juga memprotes karen a buku tersebut bukan buku wajib. Tetapi bukan karena alasan nasionalisme saja. ????????????? :????????????????????????? (Peraturan ketika memakai playground : keselematan adalah nomor satu. Bangsa Jepang sebagai nation perlu dipert ahankan.000 yen.Tentu saja pemerintah berfikiran lain. masalah anak. tidak mengotori) Selama 1 tahun belajar. kelas 5-6 SD. dan buku untuk SMP. yang j uga menyebabkan naiknya anggaran pedidikan sebesar 84%.000 exemplar un tuk buku SMP. yaitu buku untuk kelas 1-2 SD. tidak membuat kotor. juga dalam aktifita s sehari-hari di sekolah. Langkah yang ditempuh oleh Monbukagakusho adalah menerbitkan buku suplemen yang diberi judul `kokoro no no-to`. keinginan anak.200. tampaknya gur u-guru di sekolah merasa terbantu dengan buku ini karena melalui buku ini mereka dapat mengetahui perkembangan psikologis anak. SMP hingga PT membuat pemerintah merasa perlu memperbaiki materi buku pelajaran moral yang ada sekaran g. dan memberikan kesempatan lebih besar kepada pemerintah daerah untuk mengembangkan sistem pendidikan berd asarkan ciri kedaerahannya. Namun langkah yang ditempuh pemerintah bukan dengan menerbitkan buku pelajara n yang baru. kriminal di kalangan siswa SD. kasus dekad ensi moral yang meningkat.000 exemplar untuk masing-masing buku SD dan 4. secara ber gilir. pemerintah mengeluarkan anggaran sebanyak 729. harus baik kepada sesama teman) ??????? :???????????????????????????? (Peraturan menggunakan toilet : harus bergilir. Adapun materi belajar untuk SMP berisi ajakan untuk mengenali diri sendiri. saling berbagi (give and take)) ???????? :??????????????????????????? (Peraturan di kelas/taman : harus merapikan kembali. sedangk an berdasarkan pengecekan singkat yang saya lakukan via internet. dengan membangkitkan kembali jiwa nasioanlisme yang menipis di kalangan generasi muda Jepang. sebab penerbitan buku pelajaran di Jepang adalah hak masing-masing pemerintah daerah. ya ng merupakan informasi penting bagi mereka untuk mendidik anak satu per satu. Pendidikan di Jepang saat ini berusaha untuk menerapkan desentralisasi secara op timal dengan mengurangi pengontrolan pemerintah pusat. Langkah inilah yang mengundang protes karena untuk menerbitkan 4 seri buku ini. yang mengingatkan pada kebijakan pendidikan di jaman Meiji. Misalnya saja cuplikan isi buku kokoro no no-to kelas 1-2 SD mengenai pokok materi yang harus diajarkan kepada anak kelas 1 (anak kelas 1 SD belum bisa baca kanji.600. memi . tapi dicetak dan disebarkan oleh negara yang m engindikasikan adanya kecenderungan negara untuk mengontrol kembali penyebaran b uku pelajaran dan menstandarkan materi ajar yang harus diajarkan di setiap pelaj aran. Saya justru melihat hal sederhana dan nyata yang diajarkan kepada ana-anak di Je pang dalam buku ini. kesemua materi itu diajarkan tidak hanya dalam mata pela jaran moral tetapi diajarkan dalam mata pelajaran yang lain. harus rapih dan bersih kembali. sehingga penjelasan dalam buku ditulis dalam hiragana atau katakana). s ebanyak 2. Namun kritik tampaknya hanya bermunculan dari para pemerhati pendidikan.800. Selain mengkritik besarnya biaya yang dikeluarkan. kelas 3-4 SD.

Anyway. ied ul Adha. beliau menggunakan patokan hijrahnya sebagai awal tahun dalam Islam. 2007 at 8:03 am Beberapa orang teman mengirimkan ucapan Selamat Tahun Baru Hijriah. Isi buku menurut saya sangat menekankan kepada anak untuk berekspresi lebih. sekalian sebaga i bahan bacaan untuk mengupdate kosa kata bahasa Jepang saya yang rasanya makin amburadul belakangan ini. demikian pula kalender Islam. Penampilan buku yang full color dan berwarna pa stel menyejukkan. Lambat laun orang Arab pun menggunakan tahun hijrah seba gai dasar penanggalan mereka. tetapi sebagian ulama juga mengatakan sejak masa Umar bin Khattab. Sejak awal penanggalan bangsa Arab telah menggunakan sistem lunar. ibadah haji. Penetapan almanak dalam Islam dikatakan dimulai pada masa Rasulullah SAW.co. misalnya : penetapan awal dan akhir ramadhan. orang Makkah menggunakannya sebagai patokan perhitungan tahun baru. Ada satu pertanyaan mengganjal yang selalu saja muncul ketika muharram datang. dan ajakan untuk berfikir apa yang mereka bisa kerjakan untuk membantu orang la in.jp. Ketika Muhammad diangkat menjadi Nabi. Hadits Nabi tentang puasa : `Berpuasalah ketika engkau melihat bulan (awal bulan ramadhan) dan berbukalah (j angan berpuasa) ketika engkau melihat bulan (awal bulan syawal)` . Selamat Tahun Baru Hijriah (?) In Islamologi on Januari 21. d an mengatakan bahwa orang Yaman menuliskan tanggal dalam surat-suratnya. karena pada saat itu terjadi pen yerbuan pasukan gajah Abrahah ke Ka`bah. Hal ini berkaitan dengan beberapa ketentuan dalam Al-Quran dan hadits Nabi SAW. sepertinya saya perlu memesan buku ini via Amazon. Sebelumnya orang Ar ab menandai tahun barunya dengan adanya peristiwa hebat yang terjadi saat itu. Riwayat yang lain mengatakan bahwa s eorang penguasa protes terhadap surat yang dikirim khalifah karena tidak jelas m ana surat yang ditulis duluan mana yang belakangan. Saya jadi te rpekur. a pakah mengucapkan `Selamat Tahun Baru Hijriah` menjadi kebiasaan yang dijalankan Rasulullah dan sahabatnya dulu. anak-anak tak mampu di negara lain.kirkan orang lain. A da riwayat yang menyebutkan bahwa seorang utusan khalifah berkunjung ke Yaman. yaitu 6 tahun setelah wafatnya Rasulullah yang menetapkan k alender hijriah yang berdasarkan sistem lunar sebagai basic penanggalan Islam. Rasulullah ketika menulis surat kepada kaum Nashrani Bani Najran. Kemudian tat kala Rasulullah hijrah ke Madinah. M isalnya kelahiran Nabi SAW disebut tahun gajah. dan membuat yang membacanya pun senang. sebab tidak ada tanggal. masyarakat di sekitarnya. sehingga kita pun harus mengikutinya sebagai su nnah ? Atau itu hanya kita ucapkan sebagai pengganti ketidakbolehan mengucapkan selamat tahun baru masehi. tid ak dituntun terus oleh gurunya. beliau meminta Ali bin Abi Thalib untuk menulis penanggalan dalam surat sebagai tahun ke 5 ses udah hijrah. yaitu apa makna tahun baru dalam Islam ? dan perlukah mengucapkan Selamat Tahun Baru Hijriah ? Untuk menjawab kedua pertanyaan ini saya merasa perlu belaj ar sejarah Islam. Tetapi banyak buku sejarah yang menyatakan bahwa Umar bin Khattabla h. maka kh alifah memerintahkan pembuatan penanggalan. sudah muharram rupanya ! Tapi kenapa perasaan tidak seperti melewati tah un baru masehi yang gegap gempita ? Apakah muharram harus disambut dengan kegemb iraan atau justru kesedihan ? Tanda tanya di dalam judul tulisan di atas mencerminkan dua hal ketidakpahaman s aya . dll. pada tahun 638 M. karena itu adalah kebiasaan non muslim ? (mohon maaf bagi rekan2 yang tidak sependapat).

bahwa orang-orang Quraisy biasa melakukan puasa Asy ura pada masa jahiliyah. aid saidun. Menjadi nomor satu atau rata-rata ? In Belajar Kepada Alam on Januari 21. dan Allah tidak mewajibkannya atas kalian. Siapa yang mau silahkan berpuasa. Sedangkan Imam Syafii dan jumhur ulama yang lainnya berpendapat bahwa ramadhan lah puasa wajib pertama bagi umat Islam. misalnya puasa Asyuro (p ada tanggal 10 Muharram). Mengenai puasa ini terdapat silang pendapat apakah sun nah muakkad (ditekankan) atau ghairu muakkad (tidak ditekankan).Juga tentang awal bulan. Dan ketika datang Ramadhan maka lantas puasa Asyura beliau tinggalkan.apa saja. barang siapa ingin b erpuasa Asyura silahkan berpuasa. `Mereka bertanya kepadamu tentang bulan bar u. yang tidak juga boleh meninggalkannya. rumput. Abdullah (Ibnu Amr) juga tidak berpuasa . . sayur . kullu aamin wa antum bi khair. pohon.. Dan Rasul berkata. Wallahu a`lam bi shshawaab Adapun kata muharram berasal dari kata `harrama` yang mengalami perubahan bentuk menjadi yuharrimu-tahriiman-muharraman-muharrimun`. Pada bulan Muharram. Bentukan`muharraman` berar ti yang diharamkan. Kemudian Rasulullah memerintahkan untuk berpuasa hari As yura sampai diwajibkannya puasa Ramadhan. semak. berdasarkan dalil : Hari ini adalah hari Asyura . Katakanlah bahwa dia adalah tanda waktu-waktu tertentu`. bahwa Nabi saw. Bukhari). (H.: diriwayatkan dari Ibn Amr ra. tapi perlu dipahami sebagai bulan yang penuh barokah sebagaimana bulan lainn ya. QS 11:189 . bulan yang menging atkan kita kepada perjalanan panjang hijrah Rasulullah SAW beserta 70 orang peng ikutnya ke Medinah. dan terdapat 4 bulan di dalamn ya merupakan bulan yang diharamkan` Demikianlah. Dalam salah sat u hadits Bukhari Muslim disebutkan : Diriwayatkan dari Aisyah ra. telah berpuasa hari Asyura dan memerintahkannya (kepada umat nya) untuk berpuasa pada hari itu. pertumpahan darah. Imam Hanifah menjadikan kedua dalil di atas untuk sampai pada kesimpulan bahwa p uasa yang diwajiblan pertama kali bagi umat Islam adlaah puasa Asyura. bulan diharamkan melakukan peperangan. Hadits lain menyebutkan : Dari Ibn Umar dan Aisyah ra. jika tidak juga tak apa-apa .R. Lalu pada bulan muharram apa yang sebaiknya dilakukan umat Islam ? Pencarian saya di internet membawa saya pada kesimpulan bahwa Rasulullah SAW dan para sahabat tidak mengucapkan `Selamat Tahun Baru hijriah` (dalam bahasa Arab) . Apa yang diharamkan ? Perang atau pertumpahan darah ! Sebaga imana disebutkan Allah dalam QS . At Taubah : 36 ` Sesungguhnya jumlah bulan menurut Allah sebagaimana disebut di Kitabullah ada 12 bulan sejak Allah menciptakan langit dan bumi. Taqabbalallaahu minna w a minkum shiyaamana wa shiyaamakum. Wallahu `a`lam bishshawaab. Saya tida k tahu apa alasannya saya menggemari tanaman dan bukannya mobil (ga nyambung !). Tidak seperti halnya iedul fithri yang dianjurkan untuk mengucapkan : Aid mubaarak. bulan muharram semestinya tidak dimaknai sebagai awal tahun baru sa ja. 2007 at 9:34 am Saya paling suka tanaman : bunga. beliau justru memperbanyak ibadah.

Saya bahkan ingat satu per satu dari ribuan ph oto bunga yang saya miliki. Setiap saya bepergian. di mana saya memotret bunga tersebut. Selanjutnya sekitar 10-20% anak-anak dengan prestasi baik. untuk tidak terlambat ke tempat beke . Kadang bahkan saya perlu jongkok. perdu ini beebunga. Setiap musim semi. K alau ikut lomba selalu harus menang. Baunya harum. berbentuk topiari.Barangkali karena keluarga besar saya pada dasarnya petani. Sekarang saya benar-benar menikmati hidup menjadi orang rata-rata. Yang saya amati di Jepang adalah para siswa yang sudah ogah berkompetisi. atau malah di bawah standar (glekk!!). sewaktu s aya masih di bangku sekolah dulu. terutama di bidang mata pelajaran. lalu di bawahnya anak-anak dengan prestasi agak baik. selalu jadi nomor satu. bahkan rela terkantuk-kantuk di kelas demi menjalani latih an yang sangat berat. saya pun sebenarnya sudah malas berkompetisi. Well. menun duk sampai bersimpuh di depan rumput berbunga kecil untuk mengamati kenapa dia b egitu cantik. saya harus berkompetisi dengan 500-an pelamar. HP saya penuh dengan photo bunga. dengan bunga-bunganya ya ng kecil-kecil. Darinya saya merenung : saya sebenarnya sama dengan batang-batang itu. Lalu tampaklah perdu yang tertata rapih. otak brilian. Setiap berangkat ke kampus atau pergi ke mana saja. Dari dormitori saya menuju ke stasiun bawah tanah terdekat. Selalu ingin unggul. mungkin akan memilih level rata-rata. jelek buanget !!). Kalau sa ya jalan. Saya termenung. nanti dipangkas lo !` Benar juga. saya suka sekali melihat ini. kamera sa ya pasti full dengan photo bunga. untuk mendapatkan dormitori yang murah. saya harus berko mpetisi dengan ratusan mahasiswa dari Asia. Saat batang-batang itu tumbuh berlomba-lomba. saya pasti suka menempel ke batangnya dan hidung saya mengendus-endus membauinya. Di pucuk piramida sekitar 3-5% adalah anak-anak berpresta si wah. Untuk memperebutkan beasiswa saat ini. Kom petisi yang banyak saya lihat di sekolah ataupun di TV adalah kompetisi yang ber kaitan dengan keahlian olah raga. Waktu itu saya mulai menyadari bahwa saya bukan manusia super yang mesti the best di semua bidang. keterampilan. saya pasti melewati jalan yang dipenuhi perdu berbunga seperti photo di atas. tentunya membid ik pucuk piramida. seni. Sebagian besar anak bahkan sangat menikmatinya. Saya ingat-ingat saya baru bisa memahami arti nomor dua atau kalah ketika duduk di bangku SMA. Barangkali juga karena tanaman adalah makhluk seperti halnya manusia yang kita b isa belajar banyak darinya. batang-batang itu akhirnya digunduli. apakah mendidik untuk mencetak m anusia brilian atau mendidiknya menjadi manusia rata-rata ? Beberapa negara yang masih menomorsatukan kompetisi antar siswa. Beberapa waktu yang lalu kami membahas di kelas school management tentang pirami da talenta anak didik.tp kebiasaan memberi salam kepada tanaman atau hewan su dah saya lakukan sejak dulu) : `jangan tinggi-tinggi tumbuhnya. Tetapi negara yang mengalami banyak kesulitan dengan sistem k ompetisi. saya suka iseng bicara kepadanya ( saya bukan orang gila lo. mata saya selalu jelalatan m emperhatikan tanaman di sepanjang jalan. ke kelompok mana saya harus mendidik siswa2 saya ? Atau ke arah mana sebenarnya pendidikan itu harus diarahkan. putih lagi harum. pihak taman kota pasti akan datang dan memangkas habis batang-batang yang tumbuh lebih unggul dari teman-temannya. Tetapi mau tidak mau saya ha rus menjalaninya. Saya sampai tidak bisa tidur kalau kalah (U uuh. dan sebelumnya biasanya batan g-batangnya berlomba-lomba tumbuh. dan bagian dasar dari pir amida adalah anak-anak dengan prestasi rata-rata. Pada saat batan gnya tumbuh tidak beraturan seperti itu.

kadang-kadang kita terlalu banyak berfikir untung ruginya . diwajibkan untuk mempermudah jalan yang sulit bagi saudaranya ? Perkaranya cuma `ikhlas atau tidak ?` Beramal itu gampang. Memang kita saling bersimbios is ! Supaya amal mudah dikerjakan. Semuanya hilang dan tak terp ikirkan lagi saat air kita alirkan/siramkan. jangan terlalu banyak mikir ! Ketika hendak beramal. seribu ma af bagi yang baca tulisan ini sambil makan (^_~)). Memang pendapat ini ter kesan munafik di mata sebagian orang. tetapi begitulah saya memasukkannya dalam otak dan hati saya. Bukankah ini berat ?? Kalau saya tambahkan lagi definisi di atas. sebagaimana perdu tadi. atau terpaksa berkorban supaya kita bisa beramal. encer. semua serba nyaman. pelaksanaanya tepat sesuai dengan ajaran A llah dan RasulNya. yaitu niatnya benar dengan ucapan bismillaahirrahmaanirraahiim.. Dia malah marah : `Bagaimana bisa diik hlaskan ? La wong saya juga perlu jee!!` Saya bukan orang kaya dan uang itu hasi l kerja keras saya selama bertahun-tahun!!` Saya memahami utang piutang itu sebagai ladang beramal. kita juga tidak mikir2 efeknya jika k ita `buang` sekarang atau nanti ? Tapi pertimbangan sebelum melakukan sesuatu itu sangat dianjurkan. Ya. Tapi jangan pula deritakan dia dengan kehidupan yang tidak nyaman. Memang susah mendidik anak.rja. In Islamologi on Januari 23. flusshhh . semua tinggal minta ayah dan ibu. saya pun menggunakan teori yang sama untuk mendefinisikan apa itu ikhlas. Well. hingga akhirnya pupuslah niatan itu tanpa sempat dilihat bagaimana hasilnya. Apa yang kita buang tidak pernah kita ungkit-ungkit lagi. ada temannya yang meminjam dar inya sejumlah uang tapi belum juga melunasinya hingga sekarang. Apala gi jika menyangkut uang. D ulu. dunia y ang penuh kompetisi. sem ua serba ada. Orang meminjam adalah orang yang mengalami kesulitan. Suatu amalan yang gampang didefinisikan tetapi demikian susah diwujudkan. baunya menyengat. Jangan dididik dia dalam lingkungan yang tanpa kejutan. setiap ditanya oleh murid saya apa sih makna ikhlas ?Ssaya selalu menjawab bahwa ikhlas itu seperti orang yang buang hajat. kata seorang teman. apalagi menjadi anak (^_^) Ikhlas itu seperti . tujuannya bukan untuk kemaksiatan tetapi semata mencari ridha Allah. Dia perlu berlomba tumb uh untuk mendapatkan sinar matahari secara penuh atau untuk mendapatkan air huja n lebih banyak. Hidup memang harus berkompetisi. Bukankah ketika kita kebelet`ke belakang`. beramal itu harus memenuhi beberapa kriteria. saya cuma bisa mengatakan : `diikhlaskan saja !`. kental (maaf. Menurut saya beramal itu sulit ! Berda sarkan wasiat Rasulullah SAW yang saya pernah dengar melalui lisan ustadz di pes antren. saya harus mendorong seorang gadis yang berdandan rapih di kereta. bera mal itu juga memerlukan kehadiran orang lain untuk dijadikan objek amalan kita. bahkan mengeceknya pun ogah ! Apakah warnanya kuning. Anak pun hendaknya dididik untuk mengenal dunia manusia yang sebenarnya. membuat saya tersenyum2 membenarkan si penulis. dan bu kankah orang yang dikayakan Allah.!! Begitulah ikhlas . Seorang teman berkeluh. misalnya `tid . 2007 at 5:43 am Membaca tulisan yang dikutip Pak Urip di blognya tentang Teori Berak dalam Menul is.

dan Prof Nakata dari Hitotsubashi Univ. Kelompok 2 dibagi 2 grup diskusi kecil karena banyaknya pemakalah yang harus mem presentasikan kemajuan sekolah masing2. saya dan seorang teman. yang kira-kira artinya ` Partisipasi dan Kerjasama dalam pengembangan sekolah dan wilayah dengan kondisi keterbatasan dan gap yang besar`. Biasanya hanya saya sendiri. Rasanya saya belum pernah hadir sefor um dengan beliau selama ini. Keduanya peneliti muda yang s angat tajam pandangannya dan enak diajak diskusi. acara forum diskusi yang dibagi menjadi 3 ke lompok. Saya tidak mengikuti secara penuh acara ini karena sorenya saya harus mengikuti wawancara seleksi dormitory. 2 di Jepang. bertopik `?????????????????????????????=hinkon to kakusa no kakudai no naka de no sanka to kyoudou no gakkou dukuri. merekam semua pe mbicara dan membahasnya di kemudian hari. tapi seperti biasa. Kelompok ke-2 membahas tentang kerjasama pengembangan sekolah dan w ilayah. dan kelompok ke -3 membahas perkembangan anak/ge nerasi muda dan problema anak SMA. Saya ikut kelompok B yang dihadiri oleh para guru. Pakar pendidikan yang hadir sudah saya kenal baik. saya ikut kelompok ini. yaitu Prof.! Forum OSIS-nya SMA Jepang In Manajemen Sekolah. Saya sebenarnya ingin sekali ikut kelompok diskusi ke-1 yang menghadirkan profes sor saya. Lebih salut l agi saya kepada Rasulullah SAW dan para sahabatnya yang tak terdefinisikan lagi bentuk kekaguman kepada mereka. Sebuah symposium yang membahas perkembangan SMA empresentasikan hasil penelitian yang dilakukan guru-guru SMA. Itulah barangkali bentuk keikhlasan dalam bekerja. chiiki dukuri. dan sesudahnya saya pasti me rasa agak pandai sekaligus agak bodoh. 2007 at 2:36 Selama 3 hari saya tidak punya waktu menulis sesuatu di blog karena diri Symposium SMA se-Jepang (??????koukou sinpo-) yang diadakan di 6 Jan-28 Jan 2007. Hanya ada 2 mahasiswa yang i kut serta dalam forum ini. karena kami selalu bertemu d i setiap symposium membahas `gakkou dukuri`. Acara sympo yang dimulai dari jam 18.00. kami selalu me ngusahakan sedapat mungkin hadir di forum diskusi yang berbeda. begitu pula dg sympo Kobe kali ini. kota tempa t saya belajar sekarang. Ya Allah jadikanlah setiap amalanku adalah amalan yang penuh keikhlasan . . Sekalipun saya sudah berlari-lari supaya bisa naik shinkansen ke shin osaka jam 5 sore. entah kenapa mahasiswa Jepang tidak begitu tertarik dengan forum-forum begini. Kelompok 1 membahas masalah kurikulum belajar SMA dan masalah ujian akh ir nasional. dan merasa agak bodoh karena ternyata ilmu saya masih cekak. Masaaki Katsuno dari To kyo Univ. Saya suka membaca pengumuman yang ditulis sead anya di dinding-2 bangunan di Indonesia : `YANG KENCING DI SINI ADALAH ANJING` Sayang anjing2 (beneran) tidak bisa baca. siswa. orang tua dan pakar pendidikan. seandainya mereka tidak buta huruf ten tulah mereka lebih tertib daripada manusia (^_~) Saya sangat salut dengan keikhlasan para ustadz/guru yang walaupun bergaji kecil . m Tahun lalu saya pun ikut symposium yang sama yang diadakan di Nagoya.ak dibuang` di sembarang tempat. Takeo Ueda sebagai pembicara pakar. Agak pandai karena ilmu sedikit bertamba h. am harus mengha Kota Kobe. Tapi atmosfer orang-orang yang bersemangat dalam pendidikan senantiasa saya rasa kan dalam setiap symposium yang saya hadiri. Entah kenapa saya begitu tertarik menghadiri symposium -symposium semacam ini yang terjadwal secara rapih. Jumat dengan seminar umum (zentai kai). Acara hari kedua selalu saya sukai. masih bersemangat mengayuh sepeda berkilo-kilo untuk mendatangi murid-murid ya ng haus ilmu. Pendidikan Jepang on Januari 29. ternya ta tetap telat juga.

sesudah me wawancarai tokohnya minggu-minggu ini. juga mulai bergerak ke masalah-masalah yang muncul di masyar akat. Dari segi ini. yaitu forum yang dihadiri siswa. dan ketika saya ungkapkan bahwa kam i harus menempuh training kepemimpinan sebelum jadi pengurus. saya merasakan nuansa yang kuat sekali bagaimana siswa -siswa SMA di Jepang mulai bergerak menjadi pelopor dan penggerak reformasi seko lahnya. yaitu se bagai cikal bakal forum SMA. Saya antusias juga mengikuti forum ini selanjutnya. siswa hanya mengikuti apa yang diperintahkan guru. mungkin kita patut mencontoh beberapa SMA d i Jepang. maka yang menjadi fokus adalah para siswa . yaitu forum antar siswa SMA. Hari terakhir symposium mengangkat gerakan ibu2 di Aichi dalam rangka mendukung program pengembangan sekolah. Melalui forum ???`seitokai`?(semacam OSIS di Indonesia). Karena di Jepang. seperti yang saya tulis di blog ini.Sebagaimana tema yang diangkat dalam symposium kali ini. yang disambut dengan tepuk tangan meriah dari semua hadirin. Memang belum diputuskan malam itu seperti apa bentuknya. sore hari diadakan seitokouryuukai. Hasil yang diperoleh melalui survey sederhana membawa dampak yang demikian besar. termasuk dalam kegiatan -kegiatan tahunannya. siswa dan orang tua. ortu. Anak-anak SMA Jepang m asih terkesan malu berbicara. atau mungkin karena saya ikut duduk di sebelah mer eka : ( Tapi ada satu hal menarik yang diungkap seorang siswa dari Aichi. Saya sangat tertarik dnegan kegiatan mer eka dan sebelum pulang saya sempat memberikan kartu nama dan meminta ijin mewawa ncarainya lain hari atau menengok kegiatan mereka. saya melihat siswa SMA di Indonesia lebih maju dibandingkan siswa Jepang. Siswa2 SMA kita dengan OSI S-nya saya pikir sudah maju selangkah dengan apa yang dikembangkan sekarang di J epang. juga ada yang bertujuan untuk membantu teman-teman mereka yang tidak mampu membayar SPP. bazar. membuat survey untuk perbaikan proses belajar dan perbaikan fasilitas sekolah. Beberapa kegiatan OSIS-nya SMA di Jepang yang saya tangkap dalam forum ini : bun ka sai (festival sekolah). ada yang untuk membantu anak2 di dunia yang tertimpa bencana. Dugaan saya Jepang agak terlambat dalam menerapkan neoliberalism di seko lah-sekolahnya. para siswa ber latih berorganisasi. masyar akat dan pemerintah setempat. Selama SMP dan SMA saya terlibat dalam OSIS. Sekali lagi saya merasakan atmosfer kebanggaan. mereka terkesima. guru. tetapi keinginan seperti ini termasuk langka di kalangan anak SMA di Jepang. dan beliau menjabarkan bahwa baru belakangan ini saja siswa didengar suaranya oleh para guru. malah terkadang dari kocek guru. Alamat sudah saya titipkan ke panitia. Kegiatan yang menarik adalah survey untuk mengetahui pandangan orang tua dan masyarakat tentang perilaku/moral siswa SMA. Dulu sama sekali t idak. semoga perkembangan selanjutnya terus dapat saya pantau. fund raising (boking katsudou) dengan tujuan b ermacam2. seperti tsunami di Aceh. yaitu ajakannya untuk membentuk forum OSIS SMA se-Jepang. yaitu mempersiapkan sis wa SMA yang siap terjun ke masyarakat. Hal seperti itu mungkin bukan hal baru di Indonesia. Professor saya mengamini ini. Alhamdulillah mereka sangat a ntusias. Forum ini cukup menarik dengan bentuk diskusi kelompok membahas topik yang dit entukan panitia. pun juga harus ber gerak mencari sponsor dalam mencukupi dana kegiatan. Akan saya tulis dalam kesempatan lain. hanya dalam konsep pengembang an sekolah yang berbasis masyarakat. . karena saya pi kir forum diskusi siswa SMA di Idonesia lebih ramai ide. yang menjadi fokus adalah kerjasama antara g uru. Siswa-siswa kita cukup cerdas dalam berdiskusi dan kaya ide. Pada hari ke-2. kegiatan OSIS hanya berasal dari sekolah. Kegiatan OSIS di Indonesia pun lebih beragam menurut saya. Berbeda dengan sympo tahun lalu.

yang pasti saya bisa tidur agak pulas selama di perjalanan. Insya Allah saya pun akan menulis tentang hal ini. Bapak pasti merasakan tubuh saya yang mulai berat dan melunglai.. Ketika bapak bekerja di Pabrik Gula Bone. Biasanya bapak meletakkan adik di d epan dan saya di belakang. Si ibu berhenti sejenak di depan saya memperbaiki letak si anak. Tertutup jaket hangat si ibu. Seorang teman saya menulis tentang kebiasaan dia dan suaminya melambaikan tangan kepada kedua anak kembarnya ketika mereka berangkat sekolah. lalu setelah beres dengan semangat sambil bersenandung beliau mengayuh sepedany a. benar-benar berkesan. masjid Kobe. yang dengannya kami sudah pergi bertamasya ke tempat-tempat indah di sekitar pabrik gula. Kebiasaan itu lam a-lama hilang. Tiga hari di Kobe. Tapi. Serba-serbi Indonesia on Januari 30. T empat yang sangat saya sukai karena banyak sanak famili. Udara musim dingin menggigit di Nagoya pagi ini. Bapak punya sepeda motor Honda yang agak butut. kepala saya menjadi berat. Demikian pula anak yang dibonceng ibunya tadi. masih ingat kah kau kenangan ini ? Bapak mungkin tidak ingat lagi. hembusan angin dan suara gesekan daun tebu yang merdu tida k bisa membuat saya melek sepanjang jalan. Perjalanan dari pabrik gula yang terletak di desa Arasoe ke kampung Tadda gae kira-kira memakan waktu 3 jam-an. Tiga hari di Kobe saya bertemu dengan orang-orang yang baik. setiap libur seko lah bapak selalu mengajak kami berkunjung ke rumah nenek di kampung Taddagae. Ya. Bekerja supaya ada dana u ntuk menghadiri seminar-seminar semacam ini yang cukup berat di ongkos (transpor tasi dan akomodasi). Saya pun mengamini ini. karena dia sibuk dan bosan melakukannya. saya tidak ingat tepatnya. Saya tak akan lupa : dibonceng Bapak In Pendidikan Indonesia. tapi saya tetap mengingat nya hingga detik ini. Tampaknya saya harus bekerja dan belajar lebih giat. `ja ngan tidur !`. 2007 at 2:40 am Orang sering mengatakan bahwa kenangan di masa kecil sangat membekas hingga kita berumur lanjut. saya melihat seorang ibu dengan susah payah memboncen g anaknya. Saya langsung teringat kenangan dibonceng bapak.Ya. . si anak rindu pada lambaian ibunya. Sempat saya kunjungi masjid pertama di Jepang. bisa main sepuasnya. Saya tidak bisa me lihat wajah si anak yang terbungkus rapat di punggung sang ibu. berbicara dengan para pakar yang senantiasa bersemangat mengajak saya mengikuti seminar ini dan itu. Dan saya yakin selanjutnya teman saya akan terus melambai kepa da anaknya tersayang. banyak buah. jalanan tanah yang tak beraspal menjadi licin dan bapak yang bukan pembalap tak mampu menguasai motornya. dan zzzzz . begitulah . Bapak. kota yang tertimpa gempa maha dahsyat yang meluluhlantakkan k ota di tahun 95 ini. banyak makanan. karena banyak sekali kenangan yang kad ang-kadang terlintas bak putaran slide film di benak saya. dan saya pun terlempar bukk! Saya yang dalam keadaan mengantuk berat tidak merasakan sakit yang teramat sangat. lalu bapak selalu berpesan `pegangan kuat-kuat!`. dan harus belajar supaya otak saya makin terasah. di Sulawesi Selatan. dan beliau past i mencubit lengan saya : `Bangun !` Suatu kali kami bepergian sehabis hujan. Tapi belakangan si anak memintanya melambai kembali dari jendela atas rumahnya. bertukar kartu nama dengan orang-orang yang bersemangat di bidang pendidikan. Pagi ini sepulang bekerja. hanya bapak yang kelihatan pucat. dia akan selalu teringat s enandung merdu ibunya. ban slip. Dia akan selalu mengenang kehangatan punggung ibunya.

Ya. seragam yang tertukar (kami 4 bersauara ketika itu). Serba-Serbi Jepang on Januari 30. ibu guru ada yang galak. Dan teringat lagi tatkala pemandangan yang sama melintas nyata di depan saya sep erti pagi ini. Sungguh kasihan si anak karena hanya diantar kepe rgiannya oleh si Mbok atau oleh Mang Supir. meletakkan buah. alangkah bahagianya menjadi anak. alangkah bahag ianya anak2 di dunia. Sampai sekarang saya masih suka menyenandungkan lagu ini : `Oh ibu dan ayah. sehingga tak sempat lagi melambaikan tangan k epada anak berangkat sekolah. kaos kaki yang terbalik. tak ped uli dia kaya atau miskin. Seandainya semua mamak bapak di dunia menyempatkan diri mengantar kepergian anak nya ke sekolah dengan lambaian tangan. tetapi rutin mengerjakan hal-hal yang dikatakannya sebagai budaya. madu yang belum dijilat (hehehe dikit soalnya). lebih banyak teman yang baik daripada yang nakal. mungkin karena kami memang anak yang rajin (^_~) Semuanya selalu saya ingat. atau dengan senyuman saja. tak peduli hari ini bisa makan atau tidak. Kalau tidak salah karan gan Bu Sud. mendatangi shrine atau temple dan membeli jimat jika hendak ujian atau mencari kerja. tapi lebih banyak guru yang baik. b ubur yang belum dimakan. makanan di depan abu orang yang suda . Mamak juga selalu bersemangat mengantar kepergian kami dengan kerepotan ini itu. hati-hati ! Seingat saya mamak tidak pernah b ilang `belajar yang rajin !`. Seandainya semua mamak bapak di dunia tahu betapa berkesannya masa kecil di bena k anak-anaknya lalu berusaha menciptakan sehari-hari anak menjadi indah.. penuh semangat Rajinlah selalu sampai kau pintar Hormati gurumu. saya masih ingat saya selalu senang ke sekolah.Banyak ibu yang bekerja pagi-pagi. Lalu buru-buru kami berlari sambil tak lupa mencium tangann ya dan wusss . Sekolah adalah tempat belajar dan bermain yang terbaik di benak saya. *Terima kasih tak berbatas kepada mamak dan bapak yang sudah berpayah-payah mend idik kami yang nakal-nakal (^_^) Semoga menjadi haji yang mabrur . Misalnya kebi asaan di tahun baru. selamat pagi Kupergi sekolah sampaikan nanti Selamat belajar nak. atau susu yang belum diteguk. 2007 at 9:17 am Jepang adalah negara yang boleh dikatakan penduduknya sangat cuek dengan agama. sayangi teman Itulah tandanya kau murid budiman Barangkali ada yang punya download musik lagu anak ini.. Sekalipun PR-nya banyak . Berislam di Nagoya University In Islamologi. Saya ingin mengulang masa kanak saya yang indah . yang pentin g anak bisa tersenyum dan tertawa bahagia. Jadi saya selalu berangkat sekolah dengan semang at 45.`berangkat mak ! ` Ya.

h meninggal, dll. Jika saya coba ajak teman-teman saya berdiskusi tentang agama, mereka kelihatan ogah-ogahan, tapi sekali saya pernah diwawncarai oleh beberapa orang mahasiswa J epang yang ingin mempresentasikan tentang Islam di sebuah SD. Mereka terkesima d engan jawaban yang saya berikan dan biasanya mereka menyimpulkan `taihen da nee` (berat ya ). Saya akan selalu menjawab : Ngga juga, buktinya saya lebih suka tert awa, lebih happy daripada kalian` (Ga nyambung blas !). Tapi begitulah, saya yang muslim di tengah kolega Jepang saya. Walaupun kami ber beda dari segi keyakinan, kami masih bisa berbicara topik2 menarik lainnya, bahk an saya sangat terharu dengan toleransi yang mereka tunjukkan kepada saya untuk menjadi muslim yang baik. Setiap kali bepergian, professor saya pasti menanyakan apakah mereka harus berhenti untuk memberi kesempatan saya untuk sholat. Atau, dengan rela memesan makanan serba ikan dan sayur di restoran, karena saya tidak bisa sembarangan makan daging. Bahkan pernah seorang mahasiswa dengan sangat sop an menanyakan apakah arah kiblat saya sudah benar, karena dia melihat mahasiswa yang lain sholat dengan arah yang berbeda. Alhamdulillah, ada orang yang dikirim kan Allah untuk mengoreksi arah sholat yang selama ini saya jalani. Pemerintah Jepang menggolongkan agama sebagai budaya, sehingga tidak ada Menteri Agama dalam parlemen, yang ada Menteri Pendidikan, Sport, Budaya ,Sains dan Tek nologi. Di Nagoya Univeristy sejak 2 tahun yang lalu, sekelompok mahasiswa musli m dari Mesir, Iran, Pakistan, Indonesia, Malaysia membentuk Islamic Culture Asso ciation in Nagoya University (ICANU), yang pendiriannya pun dilatarbelakangi seb agai kegiatan budaya bukan kegiatan keagamaan. Masalah makanan merupakan masalah perut yang tidak bisa kita tunda-tunda. Sejak pertama kali datang ke Jepang, mahasiswa muslim biasanya akan saling tukar infor masi tentang toko halal yang bisa diakses, atau produk makanan apa yang boleh di makan, juga menghafalkan kanji-kanji yang menunjukkan produk yang tidak halal. B eberapa di antaranya : ??(babi), ??(sapi), ??(ayam), ??? (emulsifier, yang harus dikonfirmasi ke perusa haan melalui layanan free dial, apakah mereka menggunakan emulsifier hewani atau nabati), ?(bir Jepang), ??/???(mirin?bahan dari sake), ???(wine)??????(alkohol) , ????(gelatin), ???(minyak hewani). Masih banyak lagi mungkin, tapi saya biasan ya memakai kata-kata kunci tersebut ketika berbelanja makanan. Untungnya semua p roduk di Jepang menjelaskan secara rinci bahan-bahan yang digunakan. Di Nagoya University ada beberapa cafetaria mahasiswa dan kafe yang paling serin g didatangi oleh mahasiswa asing adalah Nanbu shokudou. Seingat saya, bulan Juni tahun 2005 beberapa mahasiswa muslim menyampaikan usulan kepada Foreign Student Advisor agar disediakan makanan halal di kafe Nanbu. Syarat makanan halal disam paikan kepada pihak Co-op (semacam koperasi mahasiswa) dan mereka setuju. Maka s ejak itu kami bisa menikmati makanan di Nanbu shokudo dengan tanpa kekhawatiran lagi. Produk halal ditandai dengan tulisan halal di label harganya. Para mahasiswa pun mengalami kesulitan sholat Jumat, sebab masjid terletak jauh dari kampus. Satu-satunya masjid yang ada di Nagoya pada waktu itu hanya Masjid Honjin, sekarang sudah ada masjid Minato, tapi hanya untuk jamaah laki-laki. Akh irnya mahasiswa mengusulkan penggunaan ruangan di International Residence (dormi tori kampus) untuk dipakai sebagai tempat sholat Jumat, dan alhamdulillah diijin kan. Tidak hanya itu, saya sangat salut dengan teman-teman yang tetap menjaga kebiasa an sholat berjamaah dengan menyelenggarakannya di sebuah space sempit di Perpust akaan pusat kampus. Jadwal sholat diumumkan melalui milis, dan terbuka bagi siap a saja. Sayang saya belum pernah ada waktu mengikutinya. Di fakultas saya ada be berapa mahasiswa Indonesia, dan kadang kami sholat berjamaah juga di ruang belaj

ar mahasiswa. Mahasiswa dan professor Jepang sudah terbiasa dengan kebiasaan kam i ini. Ya, sholat bagi sebagian muslim yang lain mungkin tidak begitu penting. Tapi bag i saya, sholat ibaratnya seperti makanan yang harus saya konsumsi setiap saat. J adi, dalam keadaan bagaimana pun saya harus mengerjakannya. Beberapa waktu lagi pihak ICANU akan menyelenggarakan Indonesia Day, yaitu kegia tan seminar tentang Islam di Indonesia dan sekaligus multi agama-nya. Begitulah kami mencoba tetap menjadi muslim yang baik di Nagoya. Bila Guru, Siswa, Orang tua berkolaborasi In Manajemen Sekolah, Pendidikan Jepang on Januari 31, 2007 at 1:14 pm Hampir semua orang setuju dengan teori yang mengatakan bahwa keberhasilan sekola h akan diraih melalui kerjasama yang baik antara guru, siswa dan orang tua. Sej ak tahun 1960-an Amerika sudah memulai model pengembangan sekolah yang melibatka n partisipasi orang tua dan masyarakat. Ada sebuah buku lama terbitan tahun 197 9 ditulis oleh Carl Grant yang saya temukan di perpustakaan fakultas Pendidikan Nagoya University, membahas tentang Community Participation di beberapa state di US. Bukunya agak tebal, tetapi karena isinya menarik, saya hampir membaca semu anya. Teori pengembangan sekolah berbasis masyarakat semestinya berkembang dari pola p ikir ini. Pada era 60-an ada 3 bidang utama yang melibatkan partisipasi masyara kat dalam pengambilan kebijakan, yaitu kurikulum, finance, dan tenaga edukator ( kontrak kerja, penggajian, dll). Semula saya mengiyakan ini, tapi kemudian sete lah melihat kenyataan di lapang, saya cenderung untuk mengkritisinya. Mengajak orang tua atau masyarakat berpartisipasi di sekolah ternyata tidak semu dah yang diteorikan. Melibatkan orang tua dalam penyusunan kurikulum mesti dias umsikan bahwa orang tua memiliki background keilmuan yang memadai tentang ini. Kalau tidak, maka yang terjadi adalah ketidakjelasan kurikulum sekolah, perang u rat syaraf dengan para guru, bahkan bisa-bisa orang tua mengeluarkan anaknya dar i sekolah. Demikian pula jika orang tua terlibat dalam menentukan siapa guru ya ng harus mengajar, bisa-bisa guru pun mogok mengajar. Partisipasi yang kelihata nnya agak smooth untuk dijalankan adalah dalam masalah keuangan, mensupport kegi atan sekolah. Saya melihat setiap negara bahkan wilayah harus mengembangkan model kolaborasi d engan mempertimbangkan aspek budaya, potensi dan pola pikir masyarakatnya. Forum guru, siswa, dan orang tua di Jepang yang disebut `?????`(sansya kyougikai ), memiliki bentuk lain. Dalam rangka membuat sekolah lebih transparan, di sek olah-sekolah di Jepang saat ini sedang digalakkan pembentukan forum antar guru, siswa dan orang tua. Semula bentuk kolaborasi dilakukan antara guru dan siswa, tapi karena dianggap orang tua pun mempunyai tanggung jawab yang besar di dunia pendidikan, maka forum diperluas menjadi 3 stakeholder. Forum sansya kyougikai di Jepang diawali oleh SMA. Saya menduga ini wajar karen a siswa SMA sudah dapat diajak berdiskusi secara matang. Cikal bakal forum sans ya kyougikai kelihatannya berkembang di wilayah Nagano (SMA Tatsuno Nagano). Fo rum ini diadakan rutin setiap bulan dan terbuka bagi peserta luar untuk hadir. Beberapa kali saya diundang Kepala Sekolah SMA Tatsuno untuk menghadiri forum in i, hanya Nagano cukup jauh dari Nagoya, dan SMA Tatsuno pun agak jauh dari pusat kota. Tapi besok lusa saya akan mengunjungi SMA Tatsuno karena kebetulan ada t awaran menjadi Teaching Assistant program Teacher Training di Nagoya University, yang salah satu programnya adalah kunjungan ke beberapa sekolah di Nagano. Apa yang dibicarakan dalam Forum sansyakyougikai ?

Pada dasarnya forum ini sebagai wadah komunikasi antar ketiga belah pihak. Misa lnya sekolah mengadakan evaluasi tentang teknik mengajar guru, atau siswa melalu i seitokai (OSIS) menyampaikan hasil survey yang dilakukan siswa tentang fasilit as sekolah atau keseharian siswa. Perbaikan fasilitas sekolah atau keputusan te ntang seragam sekolah menjadi topik dalam diskusi forum ini. Jadi boleh dikatakan bahwa forum antar siswa, guru dan orang tua adalah untuk be rtukar pikiran tentang masalah yang dihadapi guru dalam proses belajar mengajar, sekaligus membahas apa sebenarnya harapan ketiga belah pihak terhadap keberhasi lan pendidikan di sekolah. Terlihat model yang agak lain dengan apa yang ada di Amerika atau Australia, di mana orang tua atau masyarakat lebih berani menyampaikan uneg-uneg dan berani me mbahas masalah kebijakan yang krusial sekali dalam proses pendidikan. Orang tua di Jepang sepertinya masih berfikir bahwa authority pendidikan adalah masih mil ik sekolah. Sebagaimana kita pun bisa melihat status guru di Jepang masih diang gap memiliki pamor di masyarakat. Dari forum Koukou sinpo (symposium SMA) di Kobe yang saya ikuti kemarin terlonta r keinginan untuk membentuk yonsya kyougikai, artinya tidak lagi 3 pihak yang te rlibat tapi mungkin 4 atau 5. Yang pasti mengembangkan sekolah memerlukan kerjasama banyak pihak, tinggal baga imana mengemas forumnya supaya tidak ada pihak yang merasa diperas, atau dirugik an, tetapi semuanya harus merasa `bisa belajar` untuk memainkan peran dengan leb ih baik melalui forum ini. Merger Sekolah di Nagano In Manajemen Sekolah, Pendidikan Jepang on Februari 1, 2007 at 1:52 pm Hari ini saya masih berada di Nagano dalam rangka kunjungan sekolah selama tiga hari. Hari ini kami mengunjungi SD dan SMP Azumi yang terletak di Matsumoto. Ked ua sekolah ini bersebelahan dengan total murid SD dan SMP sebanyak hanya 84 oran g siswa yang diasuh oleh 22 orang guru. Terjadi ketidakseimbangan antara jumlah guru dan siswa. Sekolah yang terletak di tengah pegunungan bersalju di Nagano ini tidak bisa dik atakan sekolah kecil walaupun jumlah muridnya sangat minim. Ini disebabkan karen a bangunan sekolah yang sangat megah menurut ukuran saya, fasilitas yang sangat lengkap, lapangan olah raga indoor dan outdoor, TV yang tersedia di setiap kelas . Fasilitas standar sekolah-sekolah seperti ini. Kedatangan kami di tengah salju yang turun hampir di seantero Jepang hari ini di sambut oleh seorang laki2 berkacamata yang berlari-lari menyambut kami di tangga pertama menuju ke pintu masuk sekolah. Saya pikir dia seorang guru di sekolah t ersebut, ternyata beliau adalah Kepala Sekolah SD Azumi. Beliau mengantar kami b erkeliling dan melihat-lihat kelas. Kelas 1 SD yang kami tengok hari ini terdiri dari kurang dari 10 orang siswa, duduk melingkar di lantai mengelilingi Bapak G uru yang selalu tertawa. Anak-anak tidak terlalu peduli dengan kedatangan kami, mereka tetap serius belajar. Pelajaran hari itu adalah bahasa Jepang dan topikny a tentang `musim`. Kelas-kelas lain yang kami kunjungi hampir sama semuanya. Beberapa hal yang saya temukan berbeda dengan sekolah kita di Indonesia : 1. Anak-anak SD Azumi berpakaian bebas, sedangkan siswa SMP berpakaian seragam. 2 . Anak-anak memakai sepatu khusus di dalam kelas. 3. Pintu masuk sekolah di Jepang selalu dilengkapi dengan loker tempat menaruh s epatu yang tidak boleh dipakai di dalam sekolah. Sebagai gantinya kita harus mem

Ini terkait dengan peraturan yang berlaku di Jepang saat ini. sehingga aktivitas sekolah pun kadang dilak ukan bersama. Saya mengambil foto tersebut pada sebu ah kunjungan sekolah di daerah Gifu. seperti adaptasi anak dengan teman dan guru barunya. 4. dan terpilihlah gambar a nak-anak yang sedang belajar dengan wajah beragam. Tidak ada tukang sapu. Kojin Jouhou. maka permerintah harus mengeluarkan dana cukup besar untuk mengelola kegiatan operasional dan pemeliharaan sekolah. Saya sangat suka foto ini. Sekalipun belum ada ya ng mengkomplain foto yang saya pajang. juga mengatur penempatan guru. berbagai karya siswa dipajang di dalam kelas 8. makanan disiapkan oleh koki di dapur s ekolah. maka ada kemu ngkinan sekolah-sekiah tsb dimerger. Tidak ada koperasi atau kantin sekolah.Sistem Pengamanan Informasi Pribadi In Manajemen Sekolah. dan lain-lain. Acara makan siang dikelola oleh siswa. tapi seorang rekan.akai slipper. Masalah utama tentu sa ja membangun fasilitas baru sekolah. Beberapa kegiatan mendaki gunung/ kemping dilakukan dalam bentuk kerjasama (O onawa. Namun ini akan membawa masalah sosial baru misalnya guru tidak efektif bekerja. Serba-Serbi Jepang on Februari 2. 13. Tidak ada guru yang terlambat. kadang baju kaos biasa. Semua dikerjakan oleh anak-anak dan guru 9. menyatu kan SD dan SMP di dalam satu lokasi. Buku-buku ensiklopedi. 5. Sekitar 10 menit sebelum jam pertama dimulai ada program membaca.Tapi saya harus mengganti nya. Mereka duduk r apih dengan mengenakan name tag di baju. Karena jumlah anak usia sekolah semakin menurun di seluruh Jepang. dll. Baca buku apa saja boleh. Dan kemungki nan akan muncul masalah psikologis. Guru berpakaian sangat santai. Pak Gunawan mengingat . Pendidikan Jepang. 12. Anak-anak secara bergiliran bertugas melayani teman-temannya. Azumi dan Nagawa EHS). sepatu ket. Namun jika merger tidak dilakukan. Merger sekolah menjadi dilema bagi pemerintah Jepang saat ini. masalah jarak antara rumah dan sekolah. Sekolah selalu bersih 10. hanya kep ala sekolah yang berjas dan berdasi (inipun hanya jika ada tamu barangkali) 11. terutama di daera h seperti Nagano yang minim penduduk (daerah pegunungan). Karena blog saya berjudul `Berguru`. maka s aya berusaha mencari foto yang mewakili judul tersebut. ada yang tegak serius. demikian pula murid. Di setiap sekolah terdapat wastafel panjang untuk mencuci tangan dan sikat gi gi 6. 2007 at 10:16 am Gambar tampilan blog saya beberapa menit yang lalu adalah foto anak-anak sebuah SD Jepang yang tengah menyimak penjelasan saya tentang Indonesia. Bahkan adapula kegiatan kolaborasi antara siswa SD sekota Matsumot o. cleanig service. Apa lagi ya ? Ada beberapa sekolah di Jepang yang menerapkan sistem sama dengan Azumi. Tas diletakkan dalam kotak-kotak loker yang ada di dalam kelas 7. yaitu keharus an untuk menjaga kerahasiaan informasi pribadi seseorang. ceriah dan wajah penuh ingin tahu.

Sebuah dampak sosial sebuah kemajuan. Name tag adalah hal yang biasa di sekolah-sekolah Jepang dulu. kecuali dengan ijin bersangkuta n. peraturan ini belum ada. juga beberapa nama jalan. Atau terkadang jika mengekspose keh idupan pribadi seseorang. atau toko/bangunan. Pengambilan gambar dapat dilakukan dari arah belakang (punggung) atau samping 4. individu. kota. di antaranya : 1. sedangkan kata jouhou (??)berarti informasi/data. Tidak boleh memotret anak/siswa yang menampilkan langsung wajah anak. Aturan-aturan ini berlaku baik di lembaga pendidikan negeri maupun swsta. dll. kerahasiaan informasi individu di Jepang demikian ketat dijaga. prib adi. 3. Di antaranya. yaitu mengamati p roses belajar mengajar di kelas. Karena adanya peraturan seperti ini. SMA Chikuma. termasuk pula sebagai kota yang paling diminati ole h orang asing. Memotret/merekam wajah anak/siswa di sekolah hanya boleh dilakukan jika ada i jin. Aichi prefecture. Kojin (??)berarti personal. tetap i sekarang banyak sekolah yang tidak menerapkan peraturan ini lagi. terutama kota Nagoya. bahkan aturan yang diterapkan oleh Perguruan Tinggi Swasta lebih longgar dibandingkan Perguruan Tinggi Negeri. ketika hendak merekam gambar atau suara harus d engan ijin pihak sekolah. dan tidak ada kebebasan seperti sebelumnya. 5. Serba-Serbi Jepang on Februari 2. Penelitian yang dilakukan di sekolah dan melibatkan siswa/guru. Ada beberapa peraturan terkait dengan kojin jouhou. pembunuhan.kan saya tentang hal ini. Ketika saya mengambil photo di sebuah seko lah di Gifu yang saya pakai sebagai tampilan blog saya sebelumnya. tempat saya sekarang belajar terkenal dengan peraturannya yang sangat k etat. Bar angkali sebagai akibat semakin majunya teknologi. nomor mobil pasti akan dikaburkan. 2007 at 11:34 am Tulisan ini masih merupakan cerita tentang rangkaian kunjungan peserta Teacher T raining Nagoya University ke Nagano prefektur. Demikianlah. kegiatan penelitian yang dilakukan oleh mah asiswa atau peneliti dari perguruan tinggi menjadi semakin berat. Pendidikan Jepang. kasus penculika n anak. 2. Nama anak tidak boleh ditampilkan. ijin harus didapatkan. Misalnya kegiatan `lesson study`. Saat ini sebelum memulai penelitian di sekolah-sek olah. Di layar TV pun sering saya saksikan wawancara dengan nara sumber yang diubah su ara aslinya atau tidak ditampilkan wajahnya. semakin canggih pula orang men ciptakan kejahatan baru. Masalah kojin j ouhou menghangat belakangan ini karena adanya berbagai kasus pemanfaatan data pr ibadi seseorang untuk melakukan kegiatan kriminal. Ini dapat dimaklumi karena Nagoya termasuk kota teramai dan terpadat di Je pang selain Tokyo dan Osaka.Sekolah untuk orang yang bekerja In Manajemen Sekolah. Matsumoto. dan saya kemudian mengecek ulang peraturan yang berlak u lalu saya putuskan untuk menggantinya. Beberapa bulan yang lalu kami pernah membahas tentang `kojin jouhou` di kelas Qu alitative Research yang diasuh oleh Prof Otani. harus merahas iakan nama objek yang diinterview atau disurvey. Oleh karenanya sekolah-sekolah di Jepang membuat regulasi baru tentang perlunya menjaga kerahasiaan informasi pribadi seseorang. Hari pertama kunjungan kami ke be berapa sekolah di Nagano prefekture sangat berkesan bagi saya pribadi sebab kami .

Siswa mengerjakan tugas. Saya agak terkejut dengan sambutan formal seperti ini. dan selanjutnya harus mengikuti ujian setiap semester. Sekolah ini sangat khas dengan murid-mur idnya yang juga khas. bahkan sekolah seperti i ni bisa dihitung dengan jari jumlahnya di Jepang. Kami diantar ke ruang kepala sekolah. Obinata Sense i. Kredit yang harus diku mpulkan sebanyak 74 kredit. Miyamoto sen sei saya kenal melalui forum-forum symposium yang selama ini sering saya ikuti. sedangkan kelas 2 dan kel as 3 dapat memilih masing-masing 4 dan 14 kredit mata pelajaran pilihan. 4. Seorang guru yang sudah sangat saya kenal . Laporan dan tugas dikirim melalui pos ke sekolah . Pak Tadato Mitsui dan beliau menyampaik an sambutan `selamat datang`. Miyamoto Sensei menyambut kedatangan kami di pintu masuk sekolah. tapi ingin tetap belajar atau menamatkan bangku SMA-nya. bahasa formal nya para pejabat. Full Time Course : siswa harus mendapatkan 80 kredit dan belajar dalam waktu 3 tahun. 3. Selain Miyamoto sensei. Dugaan saya sebelumnya beliau m engajar di SMA Tatsuno. tetapi course ini menawarkan model belajar yang khas. Sore hari sekitar jam 4.mengunjungi sebuah sekolah yang tidak lazim sistemnya. yaitu siswa tidak pe rlu menghadiri kelassetiap hari tetapi harus datang ke sekolah selama 3 kali seb ulan. Ketika datang ke sekolah sebanyak (3 kali sebulan). yaitu mahasiswa menentukan sendiri mata pelajaran setiap semesternya. adalah satu-satunya SMA di wilayah N agano yang menawarkan beragam course : 1. Saya tidak menyangka beliau mengajar di Chikuma. saya agak sulit menangkap maknanya. tapi dengan dipaksa menjadi penterjemah seperti ini. Selanjutnya penjelasan tentang sekolah dilakukan oleh para guru. sesuai dengan rencana kar ir masa depannya. dan memberikan penilaian lalu mengirim balik laporan tersebut kepada siswa bersangkutan. 2. Matsumoto ada yang berumur 26 tahun. lalu saya diminta menterjemahkannya ke dalam bahas a Inggris. Masa pen didikan selama 3 atau 4 tahun dengan mengumpulkan 74 kredit. siswa menghadiri kelas dan dapat bertanya kepada guru kelas tenta . Daytime part time course : untuk lulus siswa harus mengumpulkan 74 kredit. membuat laporan di rumah. kami tiba di gerbang SMA Chikuma.30 sore. SMA Chikuma yang didirikan pada tahun 1970. Correspondence Course : Materi belajar sama dengan sistem full time dan part time. Level bahasa Jepang saya m emang masih cekak. saya pik ir level saya akan sedikit meningkat (^_~) Setelah bertemu kepala sekolah kami diajak ke sebuah ruangan yang sudah dipenuhi oleh para guru. Terakhir saya bertemu dengan beliau di Symposium SMA di Kobe beberapa hari sebelum saya berangkat ke Nagano. Ternyata kunjungan kami sudah dipersiapkan dengan matang oleh pihak sekolah. Siswa b ebas menentukan mata pelajaran apa yang diinginkannya. Da lam mengumpulkan kredit tersebut siswa dapat menempuhnya selama 4 tahun hingga m aksimal 6 tahun. turut menyambut kami wakil kepala sekolah. berdasarkan buku pandua n. kemudian guru akan memeriksanya. d an sistemnya menyerupai pola belajar di universitas. Pernahkah anda membayangkan murid anda di bangku SMA berumur 26 tahun ? Rata-rata murid SMA berumur 15/16 hingga 17/18 tahun. Karena beliau menggunakan bahasa Jepang `level tinggi`. yang dapat merupakan akumulasi kredit yang didapatny a dari sekolah (SMA) yang lain. setalah menempuh perj alanan kurang lebih 4 jam dari Nagoya. namun agak tergesa-gesa ka rena mereka harus mulai mengajar tepat jam 5. Kelas 1 harus mengikuti mata pelajaran wajib. Mata pelajaran yang ditawarkan adalah mata pelajaran pilihan. Evening part time course : course ini diperuntukkan bagi mereka yang bekerja di siang hari. tetapi murid di SMA Chikum a.

45 quiz dan bahas PR 5. Pengajar Day time course mengajar dari jam 13. pengajar evening course bekerja dari jam 17. Untuk mendaftar sebagai siswa di SMA ini.ng materi yang tidak dipahaminya.30 pelajaran ke-2 7. Di sini mereka belajar karena kemauannya sendi ri dan tidak tertekan.45 makan malam 6.00 pelajaran ke-4 Hari Selasa dan Kamis club activities hingga jam 9.30 kelas mulai 5. Sebagian siswa adalah anak-anak yang tidak mau datang ke sekolah normal karena tekanan belajar atau karena mengalami pelecehan. muri d. antara juru masak. Satu buah roti saja sudah sangat mengenyangka n.15 pelajaran ke-3 8. Hari itu kami diberi kesempatan mendatangi kelas Evening part time course (yakan -?? ???).40 sekolah usai Siswa yakan course adalah orang yang bekerja di pagi hingga sore hari. sebagian guru beserta kepala sekolah dan wakilnya berkumpul di ruang rapat untuk menjawab beberapa pertanyaan yang kami ajukan berkaitan de ngan sistem di sekolah ini. Kami menikmati makan malam bersama di sekola h dengan menu roti berisi sayuran.50-7.00. Sehabis makan malam. Diskusi yang cukup hangat ini terpaksa dihentikan ka rena para guru harus segera mengajar. tetap bersemangat mengajar walaupun jumlah siswa yang diajar hanya 5 -7 orang per kelas. Saya merasakan kehangatan hubungan antar guru.00 hingga jam 17. Bagi pengajar full time co urse mereka mulai bekerja dari pagi hingga siang hari.30 hingga jam 21.25 pelajaran I 6.35-8.40. Jadwal belajar adalah sebagai berikut : 5. tetapi semua guru bahkan kepala sek olah pun menikmati makan malam bersama dengan menu yang sama. wakil kepala sekolah dengan bawahannya. itupun dengan kondisi yang sudah capek bekerja di siang hari nya. dan para staf malam itu. juga antar kepala sekolah. calon siswa harus menempuh ujian tulis .30-5. bertemu dengan guru-guru yang berdedik asi tinggi. jadi terpaksa dibekel pulang (^_^).40 9.20-9. susu 2 botol dan yoghurt 2 buah. sebagaimana sekolah norma l di Jepang. Sebuah kunjungan yang mengesankan sekali. Jumlah siswa saat ini sekitar 95 orang dengan range umur 15 th hingga 30 th.45-6. . kemudian menyempatkan belajar di malam hari. mensubmit dokumen dan interview. sop ayam hangat susu segar dan yoghurt bluebe rry. Barangkali karena siswa yang bersekolah di SMA ini a dalah siswa yang juga memerlukan kehangatan keluarga seperti ini. Tenaga pengajar di sekolah ini pun dibagi per course. Yang berkesan sekali tidak hanya siswa ya ng makan di ruang makan yang cukup luas itu. antara guru dan murid. Karena saya tidak bisa makan sop ayam.25-6. maka saya mendapat jatah roti 2 buah . Course ini juga menawarkan kepada siswa yang h anya ingin hadir di kelas tanpa ada rencana untuk lulus sekolah (sekedar belajar ).

Salut saya kepada para guru dan juga para siswanya Kami bagaikan tamu agung yang diantar pulang dengan bungkukan hormat dan lambaia n tangan dari kepala sekolah. tetapi tercatat Koizumi mengunjungi shrine ini beberapa kali dalam masa jabatannya sebagai PM. dan dengan polosnya bertanya `apakah orang Indonesia tinggal di rumah seper ti ini? Ya. keberhasilan dalam bisnis. bahkan sa ya pernah melihat acara di sebuah stasiun TV Jepang yang menceritakan bagaimana seorang Oboosan (pendeta budha) membuka grup band rock di oteranya dalam rangka mengundang orang muda untuk lebih rajin datang ke oteranya. hontouni o sewa ni narimashite. Dalam artikelnya di Harvard Asia Quarterly. Ada dua agama yang diyakini kebanyakan orang Jepan g yaitu. Anyway. kebanyakan orang Jepang tidak bisa menj awab. sebagai korban perang. tetapi lebih bernuansa politik. dan perkawinan. doumo arigatou gozaimashita. Saya harus membungkuk 90 derajat dan agak lama untuk ini semua . Budha dan Shinto. Terdapat 10 masjid di Tokyo. banyak orang Jepang yang tidak tahu apa Islam. Serba-Serbi Jepang on Februari 4. Tapi jangan ditanya mengenai detail ibadah atau atura n-aturannya. termasuk Miyamoto sen sei yang bersemangat sekali mendukung. Bahkan ada kebiasaan antik PM Koizumi mendatangi Yasukuni shrine di Tokyo. Barangkali karena ketidaktertarikan o rang Jepang terhadap agama. Ada is sue yang mengatakan bahwa kunjungannya ke Yasukuni shrine demi mendapat dukungan dari veteran perang agar tetap berkuasa sebagai PM. Sebagian orang Jepang mendat angi shrine (??=jinja. yang menentang ini. sedangkan Jepang lebih kental polyteisme atau bahkan animismenya. tempat-tempat ibadah bagi orang Jepang bukanlah tempat ibadah. Jika ditanya apa agama yang mereka anut. agar dapat mengucapkan selamat jalan kepada kami. Banyak juga kegiatan yang dilangsungkan di shrine atau temple yang tidak jelas apakah itu acara keag amaan atau kebudayaan. Banyak peneliti studi Islam di beberapa universitas Jepan g telah berhasil membuka fenomena ini. Boleh dikatakan kedat angan PM ke shrine bukan untuk beribadah. yaitu tempat ibadah agama Shinto) ketika mereka hendak me minta peruntungan. ketika saya sampaikan niat mengadakan pen elitian tentang kegiatan penelitian para guru di Nagano. Beliau berjanji mengiri mkan majalah dan buku-buku terkait. kebanyakan mereka tidak mengetahuinya. 2007 at 6:33 am Seorang teman terkesima melihat sebuah foto masjid di atas sungai yang ada di Am bon. apa itu masjid. terutama orang mudanya. Michael Penn mensinyalir bahwa banyak orang yang pasti berkesimpulan tidak ada hubungan antara orang Jepang dan Islam. karena di satu pihak Islam mempercayai monoteisme . Masjid dan Orang Jepang In Islamologi. wakilnya dan guru-guru yang berusaha lari seusai m engajar. dan 17 masjid yang ters . Demikian pula dengan masjid di Jepang. tapi lebi h merupakan tempat wisata. Tapi sebenar nya banyak peninggalan bersejarah yang menunjukkan bahwa Jepang punya hubungan y ang erat dengan Islam. Minat orang Jepang terhadap kegiatan-kegiatan agama pun sangat kurang. sekalipun Isl am telah masuk ke Jepang sejak tahun 1877. kelahiran bayi. 10 di daerah sekitar Tokyo. shrin e yang dibangun sebagai bentuk penghargaan kepada para pejuang yang gugur membel a emperor di masa perang dunia. Da n mendatangi temple (??=otera) ketika mengadakan upacara kematian. Sekalipun banyak orang China dan Korea Selatan .

Pintu masjid bagian samping sengaja terbuka. 2007 at 4:37 am Hari Sabtu saya diundang untuk mengajari sekitar 27 anak SD Jepang memasak masak an Indonesia. masjid Kobe di kota Kobe . seperti di rumah-rumah tua Eropa. yang memungkinkan siapa saja dapat masuk ke rumah Allah ini. hanya terdengar suara gerakan orang bekerja di lantai bawah. setelah mend apat persetujuan dari emperor. Menurut te man saya. gado-gado. bangunan luas dan kubah megah. tetapi barangkali ada kaitanny a dengan nama `?? =kobe. Saya agak sedih melihat tumpukan sayuran yan g sedikit saja disentuh oleh anak-anak. mie goreng dan kolak. walaupun sekedar untuk ber ekreasi. Allah akan membukakan hati mereka . Masjid Kobe berfungsi normal pada tahun 1935. Acara ini diprakarsai oleh Tenpaku. Kenapa Anak Tidak Doyan Sayur ? In Pendidikan Indonesia. tempat yang paling tersohor di Kobe karena di kiri kanan jalan terdapat banyak rumah-rumah besar. Ketika saya datang ke masjid Kobe. baik untuk beribadah atau untuk belajar tentang Islam. mengagumi bangunan -bangunan tua beraksitektur menawan. Makanan yang ke-2 dan ke-3 lumayan digemari. Pendidikan Jepang. yang berarti Pintu Tuhan/Iman. model Eropa lagi tua.Tapi jangan dibayangkan bahwa masjid-masjid te rsebut seperti masjid di Indonesia. Ada banyak kemungkinan memang kenapa gado-gado tak digemari : Mungkin karena bumbu gado-gado yang saya buat benar-benar tidak enak. Mr. Masjid ini menjadi persinggahan ibadah bagi pedag ang. ijinkan adalah tempat yang terkenal untuk kencan karena nuansa romanti smenya. mahasiswa muslim yang merantau ke Jepang. Serba-Serbi J epang on Februari 6. Pintunya yang besar lagi berat dengan gelang p engetuk dari besi. saya sendiri tidak tahu sejarahnya. Misalnya M asjid Honjin di Nagoya yang terletak di wilayah Honjin. Tidak ada orang yang tengah beribadah. masjid-masjid di Jepang dinamai seduai dengan nama kota. Mengapa masjid pertama diba ngun di Kobe. Ya.ebar di kota-kota seantero Jepang. A. sebuah pusat belajar masyaraka t milik kota Nagoya. siang hari. atau masjid Osaka di Osaka. atau anakanak sudah kecapekan masak sayur yang demikian banyak jenisnya sehingga tidak be rselera lagi ketika acara makan tiba. Orang Jepang pun sering datang tapi sekedar untuk berwisata. Saya dan seorang teman mengajari anak2 itu 3 jenis masakan. Arsitektur masjid Kobe dikerjakan oleh seorang India dengan nuansa kental bangun an-bangunan di Turki. barangkali dengan kedatangannya ke masjid-masjid. Saya begitu terpaku dengan ba ngunannya yang kuno tetapi megah. guru.K Bochia pergi ke India untuk mengumpulkan dona si pembangunan masjid. Dua minggu yang lalu saya mengunjungi masjid Kobe. mesjid di Jep ang ada yang berupa apartemen yang disewa oleh komuniti muslim. Seorang tokohnya.. masjid sepi. Berbeda dengan d i Indonesia. Serba-serbi Indonesia. Salah satu masjid megah dan tertua di Jepang adalah Masjid Kobe didirikan pada t ahun 1928 atas prakarsa pedagang muslim India yang membentuk Islamic Committee f or Kobe. t api yang pertama bersisa buanyaaak. Mesjid Kobe berada di sekit ar perkampungan ???(ijinkan). Tapi kenapa mereka makan ludes mie goreng dan kolaknya ? .

Kuroyanagi Tetsuko). sosis. kayaknya malah kami tidak akan yang makan karena penampilanny a yang encer berwarna. bahkan tomat dan wortel mentah pun saya doyan. Itu sejak bapak berkolesterol tinggi dan harus stop makanan bermuata n MSG.Semasa kecil saya juga tidak doyan sayur. Saya ingat acara makan siangnya si Totto chan (Baca : Totto chan. kaca ng panjang dan udang/teri. Saya tidak tahu bagaimana caranya supaya anak gemar sayur. pokoknya yang ada rasa-rasa vitsinnya. ibu harus membiasakan anak makan sayur . Nasi biasanya dikeluarkan belakangan. Misalnya sekolah yang menyiapkan makan siang. dan mulai menya dari bahwa tubuh harus dikasihani. Adapun kolak mereka suk a mungkin karena manis dan bersantan (gurih). t api saya tetap tidak ingat. sayuran dan buah dibuat juice dan diberi sed ikit gula dan garam. dan yang pasti rasanya gurih. Tapi ana k-anak jadi sibuk mikir. Pak Kepala sekolah menyuruh murid-murid membawa m akanan dari laut dan dari gunung. Ketika kecil. kemudian sekalian mereka diminta menjelaskan kenapa mengusulkan makanan itu. Sayurnya dimakan mamak dan bapak. Jadi saya meng ubah pola makan saya karena pengetahuan yang saya dapat. Apalagi waktu di IPB. Pokoknya waktu itu saya paling benci kalau mamak mas ak sayur bayem. Saya paling suka makan ma kanan yang gurih dulu. memang tidak ditentukan apa jenisnya. sebaiknya sejak bayi. jadi ga makan banyak-banyak. . Sejak saya SMA saya paling gemar makan sayur. plus udang. kami semua menggemari chiki snack karena rasanya guriiih banget. sehingga ketika agak besar dia menggemarinya. Tapi menurut beberapa ibu dan ahli gizi. dan mereka pasti berteriak `oishiiii sooo ` (enaaakkk kayaknya !). Makanya orang Jepang kelihatan gemb ira sekali ketika acara makan dimulai. harus diberi asupan yang baik. mie goreng mereka sikat karena ada telur. wueeek !! Satu-satunya sayuran yang kami gemari adalah `b arobbo. Mamak saya sebenarnya sudah mengikuti ini barangkali. wuiihh . Karenanya barangkali bagus juga di sekolah-sekolah TK atau SD diajarkan pembelaj aran gizi (tapi jangan rumit-rumit. makanan apa ya yang ada di gunung dan ada di laut. wuiihhh sedaap) plus ikan asin bakar yang disirami minyak kelapa asli ! Wis . dan me reka secara otomatis menjadi pintar karena otaknya dipakai mikir. Atau yang radha mirip itu `bubur menado`.enak (^_^) Begitu pula mungkin dengan anak-anak SD tadi. tapi beragam. Sekali lagi karena rasanya gurih !! Tapi lain dulu. apa manfaatnya bagi tubuh.langsung ludes biasanya. Barangkali lidah anak-anak punya struktur yang agak beda dengan orang dewasa ya ? Maksudnya saraf pengecapnya berbeda. tapi kami lebih suka makan nasi (apalagi nasi jagung. pas perut sudah k enyang. tapi pelan-pelan berhenti dan diganti dengan bawang putih y ang banyak. Sedangkan gado-gado ga berasa apaapa kalau tidak diaduk dengan bumbu. saya ketularan orang Sunda yang gemar makan d aun !! Setelah saya pikir-pikir perubahan tersebut terjadi karena saya mulai pun ya ilmu (sebab disekolahin (^_^)) tentang apa itu makanan sehat. lain sekarang. b egitu pula dengan potato chips. gadis kecil di jendela. makanan khas sulawesi yaitu jagung yang dimasak dengan sayur bayam. bisa menawarkan menunya untuk disusun sendiri oleh para siswa. Di Jepang. karen a kami setiap hari disuguhi sayur. dan jangan model menghafal seperti PENJAS) k epada murid-murid kecil tersebut. Saya coba ingat-ingat apa alasannya. Suatu kali juga pernah saya tont on di TV ketika masih di Indonesia. Kalau sayur atau buahnya diblender. Saya pernah melihat ini di sebuah SD di Gifu prefecture. dan dit ata dengan paduan warna yang sangat memikat. Demikian pula ibunya tentunya. makanan disajikan dengan porsi sedikit-sedikit. Mamak memang kadan g memakai bahan ini.

mau jadi polisi (lha.Makan bagi anak-anak adalah rutinitas yang kadang dianggap mengganggu jadwal ber main. berupa hasil wawancara tanpa editing. apa maksudnya nih ? Saat makan boleh mungkin sambil main balon. Berikut ini cuplikannya (Mohon maaf.red) Bunda:. sebuah wadah komunikasi ibu-ibu Indonesia di Nagoya.. Serba-serbi Indonesia.pangeran jg mau . Nak ? In Pendidikan Indonesia. 2007 at 10:10 am Berawal dari saran seorang teman untuk menulis tentang cita-cita anak Indonesia dan anak Jepang. makanya ada baiknya kalau makan diselipkan sebagai bagian dari permainan.red) Bunda: (bengong) Jawaban 2. jawaban ha rus LUBER (tanpa R). Serba-Serbi J epang on Februari 10. nama tidak dirahasiakan dengan alasan senga ja tidak mematuhi aturan Kojin Jouhou (^_~) : Pesan sponsor : Siapkan kopi panas dan pisang goreng sebelum melanjutkan bacaany a . Ada lagi yang tidak suka makan pap rika. diarahkan.. Pendidikan Jepang. dituntun ketika menjawab. Per tanyaan survey hanya satu item yaitu : Kalau besar mau jadi apa ? Dengan pesan s ponsor anak tidak boleh dipaksa.(mikir kyknya.berusaha mencerna)mau jadiii dangdut ajah raja ndangduth .malah maruk anak ini.piye sih mas?yang bener mau jadi apa nih? Fathan: Oya.kalo besar nanti mau jadi apa? Fathan: . padahal paprika manis dan menurut saya juga enak. saya secara iseng melakukan survey sederhana dengan satu pertan yaan dan dengan metode sederhana pula.(^0~) Jawaban 1 : Bunda : mas Fathan. kenapa sampai dewasa pun ada orang yang tidak gemar sayur.mosok jadi raja dangdut?pangeran dangdut kalii? Fathan: iya. Survey iseng ini saya kirim ke milis ibuibu taman quran nagoya. yang menurut s aya.red) Ayah : katanya mau jadi pemain baseball?(Fathan hobi nonton baseball di TV&punya tongkat baseball dr plastik ). atau kalau m emang harus duduk rapih di meja makan. giginya Fira di Ind) .qeqeqekh(ketawa2 dia) Bunda : Haaa. maka saya menerima jawaban survey dari para ibu yang mewawa ncarai anaknya. Atau mungkin jangan dibandingkan dengan saya karena semua makanan halal menurut sa ya enak (^_~) Survey Iseng : Kalau besar mau jadi apa. bisa tidak sambil diputarkan musik atau l agu-lagu yang gembira ? Atau sayurannya dipotong menyerupai bentuk binatang atau pinokio ? Yang saya agak heran..soalnya bsk mau nyanyi ndangdut bare ng nabila(sepupu seumur Fathan di Jogja.mau jadi pangeran ndangdut ajah. Manajer saya di restoran thailand tidak suka makan kacang kapri.. Jawaban Fira : Fira sebenarnya pinginnya jadi guru sama jadi dokter sama jadi pra mugari sama jadi dokter gigi cuma sekarang belum pinter Komentar bapaknya : oleh karena itu belajar?! Ibu tanya : Kenapa pingin jadi guru? Fira : Biar kayak bapak! Ibu : Kalo dokter? Fira : Yaaaa pingin aja! Ibu : Dokter gigi? Fira : Pingin kayak dokter gigi yang rawat Fira yang di sini sama dokter Ancella ( red : dr.Ah. Eh.(lho.kok plinplan. itu malah kacang terenak di dunia (^_^). Fathan: aku mau jadi baseball .

Ibu: Kalo Aril udah gede mau jadi apa? yang jawab bukan ybs tapi kakaknya. Padahal saat itu saya udah kasih obat penurun panas. abis ntar harus masukin obat ke pantat (sambi l nyengir). penuh perhatian dan ruangannya dipenuhi mainan yang menyenangkan . tapi kalo lagi engga cocok ama mamanya (krn lagi kena marah misalnya) ya ke pinc ut kakaknya pingin jadi pan ya san.. . kalo salsa berdasarkan dokumentasi waktu di tk dulu dan ampe sekarang belum beru bah : kalo udah gedhe nanti pingin buka toko bakery katanya.he. Ibu: Cita-cita itu tidak boleh diatur oleh orang lain. Sempet terjadi perdebatan antara anak dan bapaknya. Dan dokter anak yang menangani dia kebetul an baik.. kalo dokter umum malah yang dikasih obat bukan lagi dubur anak2 tap i orang dewasa. jawabannya berubah sedikit: Ibu: Rila cita2nya masih seperti dulu atau udah berubah pengen jadi yang lain? Rila: Rila sih tetep pengen jadi dokter tapi dokter umum aja gak dokter anak Ibu: Lho kenapa? dulu pengennya jadi dokter anak kok sekarang jadi dokter umum? Rila: Gak mau akh jadi dokter anak. Rila: Aril kan mau jadi dokter gigi. he. Saat itu Rila bersikeras kalo Ar il harus jadi dokter gigi.he. Jawaban 5 : Dari dulu. Suatu malam saya sempet denger c andaam antara Rila. maklum anak pe tama sakit didkit langsung ke dokter. Ibu: Lho Ril. Aril dan kedua pengasuhnya. Tapi ketika kemaren saya wawancarai..he.. ya kan Ril? .. Rila memotong: TApi Aril kan mau jadi dokter gigi kan Ril? Ibu: Betul Aril mau jadi dokter gigi? yang ditanya cuek sambil mainin mobil2annya dipangkuan saya. padahal kakaknya pingin jadi pan ya san kan salah satu alasannya krn suka ikutan mamanya bikin roti/kue.. Rila memang bercita2 pengen jadi dokter. Dokter gak boleh jijik-an Rila: Gak mau akh geli Ayah: Lha kalo ada pasien yang harus dikasih obat dari pantat gimana? Rila: suruh orang lain ajaaaa yang masukin Ibu : siapa? Rila: misalnya suster .dasar anak-anak Jawaban 4 : Hasil wawancara dg farhan (3th. Terus saya tanya adeknya. dokter anak saat itu.Ibu : Pramugari? Fira : Soalnya pernah dengar cerita Oma! Jawaban 3. 6 bulan) U : farhan kalau besar mau jadi apa? F : Mau jadi bapak2 :-) Pertanyaannnya dirubah: U : farhan kalau besar pingin bisa apa? F : Pingin bisa main komputel pake ini (nunjuk Mouse). sabar. Cita2 itu harus keinginan sendiri . Mungki n ini karena dia terpengaruh oleh seringnya dia dibawa ke dokter.kalo org jepun bila ng pan ya san kalo izzah berdasarkan situasi hati mamanya waktu nanya. Ini akibat suatu hari dia panas sampai mencapai 40 derajat lebih dikit.kalo lagi baikan ya pin gin jadi mama/ibu yang baik. Ar il. Akhirnya sama dokter dikasih obat d ari dubur.

. Jadi inget waktu SMA dulu. Karima : mau jadi puli juah ? (wah. biar bisa hensin!! (beruba h!!). Akhirnya Aril bersuara: ok kodok kodok . ummi jadi fuka. apalagi nih??)..jadi anak-anak aja. mau jadi yakyu senshu (pemain baseball). ditanya mau jadi apa. ya ya .. kalo udah besar pengen jadi polisi. tapi jangan kegemukan. abi jadi wan wan : ??? (bener dech korban tv) waktu : faiz. 2.. Jawaban 8 : Pas pertama kali ditanya begini : ummi : faiz nanti kalai udah besar mau jadi apa? faiz : mau jadi dedek ummi : ???? Lain ummi faiz ummi Lain ummi faiz ummi Lain ummi ummi faiz ummi faiz waktu : : faiz kalo udah besar mau jadi apa? : wan wan : ??? (korban ina ina iba kana?) acara di TV Jepang -red. Kakaknya masih terus memprovokasi adeknya . gak bisa naik2. Kalau yg paling kecil ditanya mau jadi apa? jawabnya hmm.sopil shinkansen (dengan wajah berbinar-binar) kemudian ambil buku yang ada gambar sopir shinkansen sambil nunjukin ke umminya faiz : sama ini. mau bisa bikin shinkansen kalo ngga mau jadi shinkansen no untensha . asyik Ummi : Ya. sopil shinkansen. . Waktu tau ayahnya mau jadi hakase . ntar roketnya keberatan. Waktu itu ditanya mau jadi apa kalu besar.. Begitu juga adiknya yg sekarang di hoikue n. Pas sudah masuk hoikuen cita-citanya jadi tercemari cita-cita anak jepang.Ibu: Aril..wwwuuusss!!.. gak mau jadi ibu-ibu. faiz mau ngga jadi polisi? : ngga mau : faiz mau jadi apa? : hmmm mau jadi . dulu pas ummi masih kecil kayak faiz. Ayahnya ngakak masa adek mau jadi kodok. kalo udah gede mau jadi apa? . mau jadi sakka senshu (pemain sepak bola)..hmmm (sambil mengangguk-angguk). waktu : : faiz kalo udah besar mau jadi apa? : mau jadi utan. Shidqi : ingin bisa naik roket. Jawaban 6 : Kalau Azka waktu umur 3 tahunan lagi seneng-senengnya mainan shinkansen. Berbi kan cantik ! .. Hasna : ingin jadi berbi (barbie). cita-citanya berubah mau jadi hakase tapi tetep ada hubungannya ama shinkansen. ada adiknya temen waktu ditanya kalau besar mau jadi apa? Mau jadi penganten Jawaban 7 : Kalau udah besar mau jadi apa? 1. Rupanya dia bingung dengan omongan kakaknya yang terus2an bilang dokter gigi. 3.

karena kerjanya nyantai dan bisa pindah-pindah kalau bosan di satu tempat. Yang cukup lama tinggal di Jepang.Fira mba Soes yg udah ngerti termasuk si Kaka dirumah juga sama. ituu..hihihi. Azka yang ingin jadi pemain baseball. Anak-anak sekarang berbeda. semua mempunyai cita-cita. atau gur u. atau dokter gigi. Cita-ci ta anak Indonesia memang masih belum berubah sepertinya.jadi gakusei. Hontouni arigatou gozaimashita. Mereka tidak ingin seperti itu lag i. play station \(^0^)/ . Jawaban yang saya terima dari ibu-ibu yang bersedia mewawancarai putra-putri ter cintanya. Karena hanya itulah yang menurut pandangan kita sebagai `orang yang koceknya tebal` di masyarakat.ummi : ??? Jawaban 9 : btw mba Murni. insinyur. Tapi ada hal yang menarik yang kita bisa simak dari jawaban-jawa ban itu.. ingin jadi pemain baseball. citacitanya seperti kebanyakan anak-anak kecil di Jepang lainnya. saya agak kesulitan membuat analysis pun m enyimpulkannya. atau ya ng sederhana ingin menjadi pan ya san (pemilik toko roti).. game.. Ya. Rata-rata akan menjawab : dokter. barangkali gener asi muda Jepang saat ini sangat tertekan melihat generasi Bapak-2nya yang workah olic sehingga tidak ada waktu untuk keluarga. Apakah ini pertanda buruk bagi sebuah bangsa seperti Jepang ? Wallaahu `a`lam Anak-anak yang baru beberapa bulan tinggal di sini pada umumnya masih terpengaru h kuat dengan cita-cita `ala Indonesia` : ingin jadi dokter atau pangeran dangdu t (yang belakangan ini termasuk perkecualian hehehe . bisa beli maenan b . Masih sama dengan ibu-b apaknya dulu (^o~) Anak-anak sebenarnya tidak punya gambaran jelas apa itu masa depan ? Seperti apa mereka nantinya ? Apakah seperti ibu atau bapaknya ? Mereka barangkali juga be lum paham dunianya orang dewasa boro-boro ya men-temen. atau Far han yang ingin jadi kayak Bapak. wong yang lagi asiik sekaran g ya. Anak-anak yang semasa dengan saya.. Adik saya bahkan ingin jadi Gubernur sekaligus jenderal wa ktu ditanya cita-citanya. ya. atau kriteria `orang yang berduit` menurut an penting ya ? Ya penting terkenal.(ini mah sama aja. polisi. Salsa (^_~)).. masuk TV Cita-cita mereka demikian bervariasi karena semakin lihat..). kenapa yah rata2 anak2 emang kalo ditanya cita2 emang doble2 jawabn ya?. beli mobil. atau bahkan agak geli misalnya Hasnah yang ingin jadi barbie.. karena barangkali san gat suka makan roti (begitu kan. berdiri tegak dengan serentetan lencana di bahu dan d i dada. punya jawaban standar jika ditanya cita-cita.!!). Terlihat pula beda pandangan anak-anak yang lama di Jepang dengan anak-anak yang baru beberapa bulan tinggal di Jepang. bahwa anak sesederhananya dia. Bahkan seorang teman mengatak an ada anak Jepang yang bercita-cita ingin kerja part time saja. Cita-cita yan g diangankannya kadang sangat sepele bagi kita. banyaknya idola yang mereka ak-anak sekarang tidak lagi anyak. pemain sepak bola (karena mereka begitu dielu-elukan di sini). wartawan. karena dia sangat terpesona dengan seorang jenderal ya ng dilihatnya di layar TV.. jawaban dia pernah begini Mau jadi sensei SD dulu terus dokter gigi . misalnya Fathan yang ingin jadi pangeran dangdut atau Salsa yang ingin buka bakery. manajer. Go kurou sama deshita (^0^) Berdasarkan jawaban-jawaban tersebut.seperti mba Murni sekarang. jadi bu guru bahasa Indonesia juga dan juga p engusaha donat hehhehe Begitulah . ngerangkep kaliii.

Menurut saya Allah memang sudah menentukan bagian setiap makhluk di kitab lauhil mahfuz tetapi Dia tidak mengabarkan berapa banyak `bagian` yang seharusn ya diterima seorang hamba. Dengan tubuhnya yang kecil. maka apakah kita harus berhenti berusaha ? Tidak. tidak usah dituntun bahwa dia harus seperti bapaknya yang dokter atau ibunya yang insinyur. Para buruh angkut di pasar. banyak istirahat. Saya sudah usahak an untuk menjalankan nasehat-nasehat itu karena saya tahu saya perlu mengasihani tubuh saya. Burung kecil itu sepertinya tak be rdaya menghadapi buruknya cuaca dengan posturnya yang kecil. ba rangkali Allah telah pula melengkapi tubuhnya dengan `penghangat alami`. Biarkan merek a berkreasi melukis masa depannya. sehingg a membuatnya nyaman melayang ke sana kemari. karena saya harus bekerja keras. saya berterima kasih dengan perhatian mereka. Semuanya berupa teka teki. Tidak ada ayat yang turun khusus kepada seorang hamba mengabarkan bahwa dia akan mendapatkan gaji sekian juta jika dia bekerja di kantor Pertamina. Ya. 2007 at 11:09 am Gambar di atas adalah photo seekor burung kecil yang terbang dengan lincahnya di tengah dinginnya udara di pegunungan Nagano. dia akan datang dengan sendirinya. Saya tidak termasuk pengikut paham ini. dia bergerak lincah di udara. Saya perlu menjaga pemberian-Nya agar tak sulit menjawab di meja p eradilan-Nya kelak : untuk apa tubuhmu kau gunakan di dunia ? Terkadang saya berfikir buat apa seseorang harus bekerja jika memang Allah sudah menentukan rizkinya ? Menurut yang pernah saya dengar. dan ajakan untuk sedikit mikir apa baik buruknya menjadi si A atau si B atau si C. Rezeki yang sebutir atau segenggam bukanlah parameter kerasnya usaha. Ketika memotret burung kecil itu. sudah membengkak mata karena kurang tidur. ternyata yang didapat hanya `sebutir` bukan `segenggam`. m aka setiap insan harus berusaha. Teman-teman tak bo san-bosannya menasihati untuk banyak tidur. harus bekerja. harus mencari di mana Allah meny impan `bagian` itu. Tapi Allah sudah m enjamin bagiannya. rizki itu sekalipun tida k dicari. atau kuli pemecah batu di pegunungan Dieng lebih melimpah keringatnya daripada manaje r hotel yang duduk di ruang ber-AC. Demikian pula saya menyadari betul bahwa Allah telah melengkapi fisik saya denga n antibodi yang sangat kuat. Tetapi mereka berpenghasilan beda. Apakah . Ketika sudah berpeluh-peluh bekerja.Kalau begitu bagaimana sebaiknya orang tua mensikapi cita-cita anak ? Lebih baik biarkan saja mereka bercita-cita sebanyak-banyaknya. Bahwa s aya seperti dia yang harus berjuang pagi hingga malam untuk mendapatkan rezeki y ang sudah ditetapkan Pemiliknya di atas sana. Apa jawaban anda kalau survey ini saya kembangkan dengan obyek orang dewasa : `Apa cita-cita anda sewaktu kecil dulu ?` Sudah ditentukan rezekinya In Islamologi on Februari 10. ba nyak makan. Kalau toh butuh komentar. Saya potret berkali-kali untuk me ndapatkan pose yang sempurna ketika dia sedang mematuk-matuk makanan yang digant ung pemilik restoran di pohon gersang tak berdaun. jaga kesehatan. saya termenung memikirkan hidup saya. Karena tidak adanya kepastian itu. Jadi . Bekerja harus dilanjutkan. yang perlu disampa ikan hanyalah pujian bahwa dia sudah punya cita-cita.

ini adil ? Ya. China. hehehhe . Anggotanya semua pelajar Indonesia yang kuliah di Nagoya. karen a belum sarapan. tapi yang mend ominasi adalah Indonesia. tetapi bukankah dengan berfikiran seperti itu orang bisa menjadi bahagia ? Yang pasti. 2007 at 12:53 pm Hari ini saya selesai kerja di mister donut agak pagi. Anda boleh tidak setuju dengan pemikiran minimalis seperti ini. status. Wallahu `a`lam bisshawaab Pertandingan Olah raga antar bangsa In Serba-Serbi Jepang on Februari 11. Ya. Enak makan daripada makan enak. Kompetisi olahraga antar bangsa ini adalah kali pertama diadakan di Nagoya Unive rsity. sangat adil menurut saya ketika kita berfikir proses yang mereka harus tempuh untuk sampai pada jabatan tertentu. dan hanya segelintir mahasiswa China yang ambil bagian. mahasiswa Indonesia di Jepang berhimpun dalam Persatuan Pelajar Indonesia Jepang (PPI J) yang berdiri tahun 1950 (bener ga ya ?). Tetap berpenghasilan daripada berpenghasilan tetap Tetap berumah daripada berumah tetap dst . Kamboja. . saya sangat yakin ketika Allah menentukan kehidupan. Apalagi kalau ada Pak Anto. tapi ternyata saya ga tahan untuk makan. Yang harus disadari sekarang bahwa dengan rezki ya ng diamanahkan Allah di tangan kita sekarang ini. Thailand. sanggupkah kita hidup sesuai d engan jumlah yang ada di tangan itu ? Apakah kita tidak akan iri melihat kawan y ang ke kantor dengan BMW atau apakah kita tidak sakit hati karena tetangga memba ngun rumahnya lebih tinggi ? Ada sebuah pesan dari seorang Ustadz yang selalu saya ingat : Hidup itu lebih baik . dan Philipina. dua negara yang memiliki jumlah mahasiswa terbesar di Jepa ng. demikian pula si kuli tidak akan tahan godaan hidup j ika dia bergaji manajer. Alhasil sisa 2 biji dan tentunya tidak nyaman datang ke lapan gan hanya menenteng 2 donut. Rezeki itu sudah ditentukan. Si manajer hotel tidak akan sanggup hidup dengan gaji kuli bangunan. Pesertanya saya tidak begitu jelas dari negara mana saja. Dulu teman China saya pernah mengeluh karena tidak ada perkumpulan mahasiswa Chi na yang solid. sekitar jam 8. atau pun ketika kita harus berf ikir bahwa kehidupan mereka berbeda. Kebetulan karena saya ingin menonton s port competion yang diadakan NUFSA (Nagoya University Foreign Student Associatio n). Yang agak me ngherankan bagi saya. Sambil menenteng kotak mister donut berisi sekitar 5 biji donut aneka jenis saya melenggang ke kampus. Maksud hati mau membawa donutnya ke lapangan dan dit awarin ke teman2 yang bertanding. Tinggalah kita berusaha agar c atatan amal kita menggunung. Ada beberapa komisariat daerah dan Nagoya termasuk dalam PPIJ area chubu dan diperkhusus lagi menjadi PPI Nagoya. Sama sekali ti dak ada mahasiswa Korea yang berartisipasi. Dia iri dengan kekompakan mahasiswa Indonesia yang terkoodinir de ngan baik. derajat seseorang maka Dia pun telah menjamin rezekinya.15 saya sud ah pamit `o sakini shitsurei shimasu !`. tapi umumnya didominasi oleh mahasiswa Nagoya Univeristy. yaitu China dan Korea tidak tampil dalam kekompakan teamnya.

single. tapi kepala beliau juga kena sabetan raket saya. hehehe . dan ini banyak gagalnya. Makanya ada acara arisan di kalangan ibu2 atau pengajian yang rutin di kalangan mahasiswa muslim. apalagi sekarang cepat sekali capek (mungkin karena habis baito). Pas bermain. Emosi apalagi. Tak kurang PM Abe menyatakan rasa berdukanya atas meninggalnya Sersan Miyamoto. Sebagai usul mungkin harus dibuat peraturan dalam bertanding : dilarang ketawa atau memperlihatkan gigi. dan ke tiga emosi. Beliau waf at setelah berusaha mencegah seorang wanita berusia 39 tahun yang ingin bunuh di ri dengan menabrakkan diri dengan kereta. Hari ini pun saya yang tidak pernah latihan terpaksa menjadi pemain dadakan. sayang ada seminar rutin di lab. Saya menggemari badminton sejak SD. ternyata bueerat banget menggeser kaki ke kiri dan ke kanan. bahkan dulu sampai ik ut kompetisi tingkat provinsi di Sulawesi Selatan. acara TV di Jepang dipenuhi dengan siaran berkabungnya orang Jepang atas meninggalnya seorang polisi bersahaja. Jadi acara2 kam i selalu dilengkapi dengan kelezatan makanan hasil olahan para istri mahasiswa. beliau akhirnya yang tertabrak kereta. Bermain badminton menurut saya unik. pukulan saya tidak keras. huuuh . karena ketika kita bermain sebenarnya selur uh potensi kita terpakai. Pertama tentu saja kekuatan fisik. Team putri belum bisa unjuk gigi. dan mix. Tidak seperti pepatah Jawa `ma ngan ora mangan sing penting ngumpul `.seharusnya bola pendek bla. yang penting k ock ditepok. Tapi belum pernah menang. Sudah lama juga saya tidak berlatih.bla tetapi ketika saya bermain. Jadi kenapa bisa ikut kompetisi ?? Karena yang lainnya `men galah` hehehe . Ngomong-ngomong gigi depan saya agak sakit (maksudnya gusi) karena kepukul raket jeng sholi pas main double.(^_^) Hari ini tidak ada rencana saya ikut bertanding. . entah kemana melajunya.. Pak Agus ? Saya biasanya gregetan kalau menonton Taufik Hidayat bermain badminton di TV dan mengomel-omel : kenapa tidak dismesh. Serba-Serbi Jepang on Februari 14. orang Indonesia memang suka berkumpul. kedua akal. 2007 at 7:00 am Beberapa hari ini. dan harus pakai helm (^0^) Jika Orang Baik Pergi In Islamologi. Saya lemah di ketiga-tiganya. emosi di depan net tidak boleh ya. Kunihiko Miyamoto. Hadiahnya berupa sertifikat dan voucher beli buku di Maruzen.Ya. sa lah satu penyebabnya karena nafas saya tidak kuat.. dan meninggal setelah mengalami koma d i rumah sakit. badminton pu tra (semua cabang). bola di depan net pasti pen gennya dismesh. demikian pula rekan 2 Kristiani memiliki asosiasi sendiri di gereja. dan lebih gila lagi main di semua partai. akal juga tidak jalan. PPIJ Nagoya saya pikir memiliki slogan y ang lain ` ngumpul iku penting. tapi naa s. Makasih ya Ibu-ibu . seharusnya lari ke kanan. double dan mix. Sertif ikatnya tidak penting bagi saya karena tidak bisa buat melamar kerja hehehe tapi v ouchernya lumayan. Benar-benar keok !! Alhamdulillah saya menang di mix. tek nik bermainnya kacau. susaaah banget menepok bola dengan arah menyilang. Tapi terpaksa harus ikut meram aikan juga karena kekurangan pemain (bener ga sih ?) Sudah berabad-abad rasanya saya tidak mengayun raket badminton sejak mengikuti PPIJ Chubu match di Gifu Uni versity dua tahun yang lalu. itupun dengan meminta `dengan sangat` supa ya lawan mengalah. tapi mangan iku luwih penting`.maaf ya Pak Agus dan Jeng Sholi !! Hasil akhir kompetisi : team Indonesia menang di volley ball putra. Jadi satu-satu ye \(^0^)/. Gigi saya masih sakit sekarang dan pasti kepala Jeng Sholi juga masih nyut-nyut. Sebenarnya i ngin sekali bergabung latihan dengan teman-teman setiap Selasa sore. Sersan Miyamoto (53 th) yang bertugas di sekitar Tokiwadai station di Tokyo berlari mencegah wanita tersebut. Memang.

Otousan (ayah). pasangan suami istri yang bertengkar masih terkenang bagaima na Miyamoto mendamaikannya. Dia seorang polisi yang dikenal baik oleh orang sekitar te mpatnya bertugas. Begitulah . bukan artis toh sudah banya k polisi yang meninggal ketika bertugas. Seorang anak laki-laki dengan lucunya berpesan : `Seperti halnya di dunia. Banyak orang yang datang ke pos polisi tempatnya bertugas. sedi ih ). Orang-orang tidak memanggilnya ?????(omawari san= Pak Polisi). mereka selalu terka gum-kagum sambil mengatakan : hebat hebat . Seorang anak SD perempuan dengan sedihnya mengatakan : `Ojichan naku nattara. member ikan salam terakhir kepada sang pahlawan. Tapi ini jawaban yang tidak akademis karena tidak ada datanya (^_~) Tapi boleh dikatakan profesi guru di Jepang adalah profesi yang bergengsi. Ojichan (Paman). maka semuanya terhapus dengan segunung kebaikannya. Gaji guru di Jepang In Manajemen Sekolah. dan perlindungannya yang membawa rasa aman. Ojisan.Bagi banyak orang. sang ayah yang baik. rasa k ehilangan. Pengh ormatan kepada guru pun cukup tinggi. dan menyebut pekerjaan saya di Indonesia sebagai guru SMA.. sekedar untuk mengant arkan kepergiannya. Ribuan k omentar tertulis di buku tamu kepolisian. Banyak orang yang mengingat kebaikannya dan tidak ada orang yang mengingat keburukannya. tolong jaga keamanan surga`. Kalaupun ada keburukannya. Saya jadi teringa t puisi tentang tertembaknya Arif Rahman Hakim. Amin . mungkin kasus ini terlalu dibesar-besarkan. Banyak orang yang kehilangan. Tiga anak kecil dalam langkah malu-malu datang ke Salemba sore itu Ini dari kami berdua : Pita hitam pada karangan bunga Untuk kakak yang tertembak pagi tadi Setiap menit banyak orang baik yang pergi dari dunia fana ini. dll. menyatakan ucapan terima kasih. 2007 at 12:49 pm Seberapa sejahterahkah guru-guru di Jepang ? Sebagai parameter mudah untuk mengu kurnya : hampir semua guru di Jepang memiliki mobil.jika orang baik pergi. Linangan air mata dari orang-orang yang mungkin tidak dia ke nalnya satu-satu turut mengantar kotak peristirahatannya yang terakhir. Allah mengerti betul bagaimana mengatur keseimbangan populasi manusia di bumi-Nya. Miyamoto san berbeda. Saya pun ingin menjadi orang baik yang akan dikenang di dunia dan dikenali di ak hirat sebagai penyeru kebaikan. Setiap saya berkenalan dengan orang Jepang . Remaja yang kadang masih nongkrong larut malam akrab dengan tegurannya yang penu h rasa `kebapakan`.!! Padahal kalau di Indonesia tidak akan . Atau ada pula yan g mungkin berfikir buat apa sih terlalu serius memikirkan perginya seorang polis i yang pangkatnya hanya sersan ? bukan orang terkenal. kanashii` (Karena paman pergi. Barangkali oleh sebab itulah manusia tidak perlu khawatir bahwa bumi ini akan penuh sesak jika populasi tidak ditekan. Pendidikan Jepang on Februari 15. Banyak pula orang jahat. hidup ini jadi sepi. sabishii. tetapi banyak yang memanggilnya `Miyamoto san. Anak-anak kecil melihatnya setiap hari dan senantiasa mendengar ucapann ya salamnya. mahasiswa UI yang tertembak di t ahun 1966 ketika menyuarakan Amanat Penderitaan Rakyat (AMPERA). Anak-anak TK datang berbondong-bondong memegang karangan bunga di tangan. sapaannya yang hangat.

65%x2)= 4. Sehingga gu ru yang bekerja selama 20 tahun akan menerima total penghasilan per bulan sebesa r 362.800 22 381. sedangkan gaji guru SMA sedikit lebih tinggi.555 per bulan. ya silahkan hitung sendiri.741.900×12 plus (362.700 437. para guru juga memperoleh extra salary (adjusmen t allowance) sebesar 4% gaji bulanan. silahkan membandingkan dengan tulisannya Pak Anto tentang gaji beberapa profesi di Jepang Atau bisa juga dibandingkan dengan beasiswa dari Monbukagakusho (kementerian pen didikan Jepang) untuk mahasiswa asing sebesar 172.600 12 262.900 yen atau setara dengan Rp 27.324.000 yen per bulan.500 10 237.000 485. 783. Dan akan menerima gaji per tahun sebesa r 362.400 30 432.400 28 422.000 406.100 14 288.900 plus (362.400 474.200 488.900×4%x12) plus (363. Selain medapatkan gaji bulanan.800 6 202. Seorang guru muda akan memperoleh 15 6.900×4. Data tersebut adalah gaji guru SD dan SMP.600 456.700 451.500xRp75.000 20 362.600 389.100 24 397. mari kita telaah sistem penggajian guru di Jepang.900 439. Kalau dibua t ke rupiah.700 36 455.200 320.500 471.900 369. saya mengu tip data dari link salary sedunia Grade Teachers Yen (a month) Head-Teachers Yen (a month) Principal Yen(a month) 2 156.200 8 217. dengan kata lain mereka telah bekerja selama 2 0 tahun.500 292. Apakah ini besar atau tidak.500 yen per bulan.900 Data ini dikutip dari buku Education at a Glance-nya OECD (Japan). Sebagai gambaran berapa besar gaji yang diterima oleh guru di Jepang.400 4 184. Prosentasi ini bisa berubah jika ko ndisi prefekture tidak begitu kaya. Ok.295=Rp 11. Hasil survey MEXT (Kementerian Pendidikan Jepang) menunjukkan bahwa rata-rata guru di Jepang berumur 42 tahun. Selama 20 tahun bekerja seorang guru sekolah publik akan memperoleh gaj i sebesar 362. .ada yang memuji.416 yen.900 463.7 yen. dan juga akan mendapatkan bonus 2 kali dal am setahun yaitu bulan Juni dan Desember sebesar 4.200 512.100 500.600 482.300 18 342.65% gaji bulanan. dengan kurs hari ini (setara dengan 156.562.200 26 411. yang dengan uang sebesar itu sebagian mahasiswa dapat menabung dan membeli rumah di Indones ia (bagi yang bisa (^_^)) Rata-rata guru di Jepang mulai bekerja pada usia 22-23 tahun.500 422.500 348. Gaji guru di sekolah negeri dibayar oleh pemerintahan di tingkat prefecture (pro vinsi) sebesar 50% dan pemerintah pusat 50%.300 32 441.100 16 315.667). setamat Universita s. Grade menggambarkan periode kerja.200 422.300 34 449.900×4%) = 377.

Salah satu mater i tulisan.barangkali agak berat. Belajar menjadi Guru adalah siklus yang tak berujung In Manajemen Sekolah. sebelum -sebelumnya banyak bacaan yang saya habiskan di kereta. karena tida k ada yang lebih tinggi daripada jabatan presiden dalam sebuah negara. Guru adalah guru. Apakah setelah menjadi guru yang mumpuni. sebab peng hasilan bulanannya sudah sangat mencukupi. sebuah hobbi yang saya senangi se jak kecil. para guru di Jepang juga memiliki posisi terhormat di masyarakat. Saya menginterpretasi tulisan tersebut sebagai suatu pemahaman bahwa profesi gur u bukanlah profesi yang seharusnya diberi kategori khusus berdasarkan tingkatann ya.. Setelah guru mengajar dengan baik murid-muridnya hingga 99% dari total murid mem peroleh score 100 di ulangan matematika. Buku lama terbitan tahun 1991 ini menarik perh atian saya ketika sedang mencari literatur untuk artikel yang sedang saya persia pkan. Sebenarnya bukan hal baru. Camat. maka masih banyak hal yang belum dia pahami. maka jangan lupa bahwa dia belum paham kenapa 1 % murid tidak mendapat angka 100 ? Seorang guru baru di US. menunggu w aktu untuk dibaca. hanya setelah agak sibuk bekerja saja. saya pikir2 saya menghabiskan waktu 1-3 jam dalam kereta. Menteri. lalu Presiden. Daripad a tidur seperti yang biasa saya lakukan karena kecapekan bekerja. tidak tahu lagi harus menjabat jabatan yang mana. Selain menerima penghargaan secara ek onomi dengan sangat baik. sehingga tidak a da waktu untuk memanjakan diri dengan membaca.Selain gaji. Seperti halnya yang ditulis oleh Mehyer dalam bukunya. terdapat pula beberapa tambah an gaji yang tidak berlaku nasional. Bupati. Beberapa buku masih menumpuk di meja. Gubernur. Pendidikan Jepang. selanjutnya dia mengembangkan program membaca di k elasnya berdasarkan keinginan murid-muridnya. misalnya : regional allowance. yang menjalani siklus dari seseorang yang tidak mengerti apa i tu guru kemudian secara bertahap mempunyai pemahaman mendalam tentang profesinya . Bagaimanapun saya harus memaksa diri untuk meluangkan waktu untuk me mbaca. tubuh saya tidak bisa melawan kantuk yang teramat sangat.tentang bagaimana membaca yang baik. Pendidikan Indonesia. Dengan gaji sebesar itu tidak ada guru yang melakukan kerja sambilan. Bisa kita bayangkan apa yang akan diceritakan anak2 kelas 5 kepada adik kelasnya. dia menuliskan `The Never-ending Cycle of Te acher Growth` sebagai suatu proses yang tiada henti bagi seorang guru untuk men jadi lebih baik. Tapi bu kankah dengan ini Bu Fiderer akhirnya mengetahui keinginan murid2 kelas 5-nya te ntang pelajaran membaca ? Ya. Sudah agak lama saya pinjam dari perpustakaan. Setelah guru memahami profesinya. Lura h. club activities instructor allowance. Yang setelah menjadi Presiden. . supporting f amily allowance. 2007 at 4:17 am Saya sedang menikmati buku John S Mayher berjudul Search and Re-Search what the Inquiring Teacher Needs To Know. tapi waktu luang untuk mem baca rasanya hampir tidak ada. sekarang saya mulai aktivitas baru : membaca dalam kereta. commuting allowance. Adele Fiderer menjalani proses berkembang menjadi guru yang baik melalui pengamatannya yang mendalam terhadap suasana kelas bahasa yang diajarnya. Dalam chapter 2. Saya merasa seperti didikte oleh pekerjaan dan penelitian saya. Jadi. head teacher allowance and head teacher in structor allowance. ketua DPR/MPR. orang harus beranjak menjadi kepala sekolah ? atau inspektor di kanwil diknas ? Tidak. Penelitian Pendid ikan on Februari 20. seorang guru tidak boleh berhenti belajar. bonus dan extra gaji seperti di atas. Salah satu ide kreatif yang muncul dari hasil observasinya adalah me minta murid kelas 5 untuk menulis buku untuk murid kelas 1. Guru tidak seperti jenjang karir politik : dirintis dari kepala RW/RT.

mengikuti training . workshop dan terlibat dalam kegiatan penelitian. dan paling ogah mem buka amplop dan menghitung gaji di depan bendahara (>_<) Survey Sekolah In Manajemen Sekolah. Saya termasuk guru yang anti mengurus kenaikan pangkat/gaji. melalui program reformasi Raibow Plan-nya. 2007 at 6:30 am Beberapa waktu lalu Ibu Tuti dari SMA Kebangsaan (di daerah mana ya. apa gunanya evaluator (kalau ada) ? Merekalah yang seharusnya menjadi tim pengamat plus tim penilai layak tidakn ya seorang guru dinaikkan pangkatnya atau gajinya dan secara periodik melaporkan nya kepada pihak yang berwenang. maka sekolah perlu menunjukkan `posisi`nya melalui laporan yang harus disampaikannya kepada masyar akat. Biarkan dia berkembang membentuk dirinya menjadi guru yang baik . sejak ide open school system didengungkan oleh Monbukagakusho (Kementria n Pendidikan Jepang) di tahun 2001. Pada dasarnya survey sekolah bukan hal baru di US ataupun di Eropa. Oleh karenanya survey diadakan bukan untu k menambah jumlah murid. kenaikan gaji seharusnya bukan menjadi urusan guru. Demikian pula saya. dan . Pendidikan Jepang. tetapi dengan mutu yang baik. Guru yang cerdas adalah guru yang senantiasa ingin belajar menjadi guru yang cer das. juga dia paparkan dalam forum semin ar antar sekolah di wilayahnya. mengikuti pelatihan untuk memenuhi kredit kenaikan pangkat. Guru yang lebih c erdas adalah guru yang senantiasa belajar mengenai ilmunya. Tidak perlu seorang guru mengurus sendiri kenai kan pangkatnya. Survey sekolah berkembang sebagai program nasional di Jepang beberapa tahun yang lalu. selalu bertanya `Mengapa ?` dan sekaligus mencari ta hu jawabannya. Pendidikan Indonesia.Pengalamannya mengajar di kelas 5.guru yang selalu merasa tidak cerdas. haus berdikusi melalui forum guru. otomatis murid akan berta mbah. dia share dalam diskusi di sekolahnya yang sa at itu tengah mengembangkan research center. Penelitian Pendid ikan on Februari 20. Apa gunan ya para inspektor. . Kenaikan pangkat. peduli terhadap perk embangan pendidikan di lingkungannya. Kebetulan sekali dokumen-dokumen di sekolah-sekolah Jepang tertuli s dalam bahasa Jepang dan hampir tidak ada terjemahan dalam bahasa Inggris. apa gunanya kepala sekolah. Bu ?) menul is komentar di tulisan `SMA Tatsuno`. Biarkan seorang guru menjalani siklusnya untuk menjadi guru. menghadiri seminar. alias mengembangkan penelitian. Sebagian ne gara telah mengebangkannya sebagai salah satu metode melibatkan partisipasi luas masyarakat dalam manajemen sekolah. Tetapi pelaporan semacam ini tidak membawa perbaikan berarti terhad ap kualitas sekolah. dan sebagainya. berapa piala yang berhasil dikoleksi. menjadi ide nasional. beliau menanyakan tentang instrumen survey SMA Tatsuno. peka te rhadap masalah yang muncul. berapa persen siswa lanjut ke universitas negeri . mengembangkan metode pengajaran yang aktual. sehi ngga menyulitkan bagi siapa saja yang ingin belajar tentang pendidikan di Jepang tanpa memahami bahasa Jepang. Guru yang tidak cerdas adalah guru yang hanya mengajar. dan selanjutnya menggelinding seperti bola salju . seduah gagasan yang diemban oleh pengusung ide School Based Management. selain menambah jumlah murid yang mengantri untuk menjadi s iswa baru. Survey sekolah sebaiknya dikembangkan dalam segala aspek dengan tujuan dasar : M EMPERBAIKI MUTU PELAYANAN PENDIDIKAN. Salah satu isi laporan tentu saja mengenai angka kelulusan. Karena sekolah dianggap bukan lagi lembaga milik p emerintah tapi harus dikembangkan sebagai lembaga masyarakat.

dan tidak terduga usulan dari masyarakat dan orang tua tentang perbaikan sekolah sangat banyak dan bervariasi. Bagaimana menurut anda peraturan sekolah yang sebaiknya diterapkan di SMA Ta tsuno ? 5. sudah mencukupi atau perlu tambahan ? 7. subjek yang disurvey adalah proses belajar mengajar di kelas : Pertanyaan : Bagaimana pendapatmu tentang : 1. Seperti apakah SMA Tatsuno yang anda harapkan ? 2. Seragam sekolah 6. Forum sekolah 5. Pertanyaan survey untuk masyarakat adalah : 1. penjelasan guru ? 3. ulangan. Jumlah kelas 4. Bagaimana menurut anda forum kolaborasi guru-murid dan orang tua (san sya kyo ugi kai) ? 4. tetapi juga disebarkan ke orang tua dan masyarakat sekitar. Toko roti (dikelola oleh siswa atas ijin pemilik toko di sekitar sekolah-red) 7. Jelaskan keinginan anda yang belum terpenuhi di SMA Tatsuno ! 3. 2. yang deng . Bagaimana menurut anda perilaku siswa SMA Tatsuno Demikianlah beberapa pertanyaan survey. Arbaito (sebagian siswa bekerja part time-red) 3. pemanfaatan perpustakaan oleh guru ? 5. Kemudian survey tentang kegiatan dan fasilitas sekolah : Tuliskan pendapatmu tentang : 1. penggunaan aneka instrumen belajar (video) 4. PR. tulisan di papan tulis ? 2.Berikut akan saya kutipkan survey tentang pembelajaran di kelas yang disusun ole h SMA Tatsuno. Heater-pemanas ruangan saat musim dingin (Nagano termasuk daerah yang penuh s alju di musim dingin-red). Berikan opini yang lain Pertanyaan sederhana ini diberlakukan sama untuk semua mata pelajaran dan semua kelas. materi pelajaran menarik atau tidak bagi anda ? 6. Jalur kereta ke sekolah Survey tidak hanya dilakukan terhadap siswa.

Awal-awalnya sa ya masih sempat mengantungi apel atau pisang dan memakannya di kereta. Sekarang kulkas sering kosong karen a saya lebih banyak makan pagi. Enak ga enak yang penting buatan sendiri ! Waktu belum ada m akanan halal di cafetaria. 2007 at 9:42 am Waktu saya kecil. sarapan saya tentu saja donut. anak har us makan pagi. susu. Sekarang ketika berada di Jepang.an berbekal itu. ma ka saya melahapnya di pagi hari sebelum berangkat ke kampus. Karena ada penjual goren gan yang suka lewat pagi-pagi atau chikua. Bapa k ini lupa kalau acara makan pagi di bulan Ramadhan diganti dengan makan sahur. 3 kali sehari dengan me nu masakan sendiri. plus telur r ebus belah (ini karena ayamnya makan silet sebelum bertelur (^_~)). Saya benar2 k eterlaluan pada tubuh ini (>_<). sejilatan ma du dan teh atau susu segelas. Setelah itu harus diisi lagi bensinnya. guru dan murid SMA Tatsuno membangun image seko lahnya. Sarapan senikmat itu biasanya cukup sampai jam 11 siang. hidup saya be nar-benar teratur dengan jadwal makan yang juga teratur. Itu sebabnya Rasulullah sangat menganjurkan orang makan sahur walaupun hanya de ngan minum air. kepala sekolah. jus sayur atau roti. Untungnya saya sekost dengan seorang teman yang rajin sekali membuat sarapan walaupun hanya tempe goreng. Tapi. Salah satu pertanyaannya : Sudah sarapan belum ? Beberapa waktu yang lalu. Ketika tidak sempat lagi memasak makanan untuk sarapan. Yang menarik di sebuah sekolah yang saya kunjungi di Souya. Karena bekerja di Mister donut. Isinya benar-benar menakutkan . di kulkas selalu tersedi a buah. saya kutip isi emailnya : Just Info: Penemuan Terbaru Mengenai Kanker Hati! Jangan Tidur Larut Malam! Para dokter di National Taiwan Hospital baru-baru ini mengejutkan dunia . Menu sarapan yang diraci k mamak biasanya bubur bersantan-yang bisa ditaburi gula atau abon. saya rajin bawa bento (bekal) ke kampus untuk makan s iang. para guru membuat su rvey tentang pola makan anak. saat mengikuti teacher training. seorang teman mengirimi saya forward email tentang pen yebab kanker hati. Penelitian Pendid ikan on Februari 27. siang dan malam di tempat bekerja atau di kampus . sedangkan kalau dia puasa. ritual sarapan saya mulai kacau. saya mulai lupa atau lebih tepatnya tidak sempat sarapan sejak harus beran gkat subuh-subuh untuk bekerja ketika menjalani program doktor. Menunya sudah agak beda. Lama-lama eneg juga (>0<). Kebiasaan sarapan berlanjut hingga saya SMA karena masih tinggal dengan mamak da n Bapak. maka jadilah saya ikut-ikutan rajin masak untuk sarapan. beliau mengatakan bahwa kebiasaan puasa men gganggu proses belajar anak di kelas. lupa namanya. Pendidikan Jepang. tidak pernah ada hari tanpa sarapan. Sebab sebelum berangkat sekolah. yoghurt. Pendidikan Indonesia. maka acara makan paginya hilang. Ketika saya tinggal d i Bogor untuk kuliah. pakai ikan atau tempe. Pernah saya baca di sebuah blog orang Jepang yang menjadi dosen di Indonesia (pe ngajar bahasa Jepang). atau bubur yang kebanyakan vetsin. karena energi untuk kegiatan pagi hingga siang hari sangat banya k diperlukan. Jadi boleh di katakan saya tetap sarapan saat kuliah. tapi seka rang waktu untuk membeli buah-buah sehat itupun nyaris tidak ada. Ayo Sarapan In Manajemen Sekolah.

demikian kata dokter Hsu Chin Chuan. Sedapat mungkin kurangi penggunaan minyak goreng saat menggoreng makanan hal ini juga berlaku meski menggunakan minyak goreng terbaik sekalipun seperti olive oil. kecuali dalam kondisi tubuh yang fit. Tetapi ironisnya. 5.ternyata memiliki pengetahuan yang tidak benar.kedokteran karena ditemukannya kasus seorang dokter muda berusia 37 tahun yang selama ini sangat mempercayai hasil pemeriksaan fungsi hati (GOT. Sebab: Malam hari pk 9-11 : adalah pembuangan zat. para dokter yang seharusnya memberikan pengetahuan yang benar pada masyarakat umum. Mengkonsumsi masakan mentah (sangat matang) juga menambah beban hati. Pemanis buatan. Bila saat itu seorang ibu rumah tangga masih dalam kondisi yang tidak santai seperti misalnya mencuci piring atau mengawasi anak belajar. Perawatan dari pola makan dan kondisi waktu sangat diperlukan agar tubuh kita dapat melakukan penyerapan dan pembuangan zat-zat yang tidak berguna sesuai dengan jadwalnya. Pencegahan kanker hati harus dilakukan dengan cara yang benar. 6. 8. zat tambahan. tetapi ternyata saat menjelang Hari Raya Imlek diketahui positif menderita kanker hati sepanjang 10 cm! Selama ini hampir semua orang sangat bergantung pada hasil indeks pemeriksaan fungsi hati (Liver Function Index).Tidak ada jalan lain kecuali mendeteksi dan mengobatinya sedini mungkin. Jangan mengkonsumsi makanan yang digoreng bila kita dalam kondisi penat. Penyebab utama kerusakan hati adalah : 1. zat pewarna. Sayur mayur dimakan mentah atau dimasak matang 3/5 bagian.GPT). Tidak buang air di pagi hari. Sayur yang digoreng harus dimakan habis saat itu juga. juga berlangsung dalam kondisi tidur. Tidak makan pagi. Kesalahpahaman macam ini ternyata juga dilakukan oleh banyak dokter spesialis. . Minyak goreng yang tidak sehat. Terlalu banyak mengkonsumsi bahan pengawet.zat tidak berguna/beracun( de-toxin) di bagian sistem antibodi (kelenjar getah bening). Dini hari pk 1-3 : proses de-toxin di bagian empedu. bahkan menyesatkan masyarakat. Malam hari pk 11-dini hari pk 1 : saat proses de-toxin di bagian hati. 3. Kita harus melakukan pencegahan dengan tanpa mengeluarkan biaya tambahan. Benar-benar mengejutkan. jangan disimpan. Tidur terlalu malam dan bangun terlalu siang adalah penyebab paling utama. Pola makan yang terlalu berlebihan. Cukup atur gaya hidup dan pola makanan sehari-hari. harus berlangsung dalam kondisi tidur pulas. Selama durasi waktu ini seharusnya dilalui dengan suasana tenang atau mendengarkan musik. inilah penyebab terbesar kenapa kanker hati sulit untuk disembuhkan. Terlalu banyak mengkonsumsi obat-obatan. Mereka menganggap bila pemeriksaan menunjukkan hasil index yang normal berarti semua OK. 7. 4. hal ini dapat berdampak negatif bagi kesehatan. 2. ternyata dokter yang menangani kanker hati juga bisa memiliki pandangan yang salah.

Biasanya ada signal-signal tertentu pada tubuh manusia yang membawa pesan supaya lebih memperhatikan kerja tubuhnya . harus makan pagi. maka tak perlu minum obat batuk agar supaya tidak merintangi proses pembuangan kotoran. harus buang air di kamar kecil. Semoga menjadi amal jariah. Karena proses pembersihan (de-toxin) telah mencapai saluran pernafasan. tidak makan pagi. Bagi orang yang sakit sebaiknya makan lebih pagi yaitu sebelum pk 6:30. Tapi saya mulai sarapan lagi dan tidur lebih cepat dikit (^_^) Seminggu ini ada 2 pekerjaan berat yang harus saya tuntaskan : pertama menyusun aplikasi untuk research grant Fuji Xerox dan kedua menyelesaikan tugas dari Prof Hattori Mina yang menjadi koordinator Teacher Training di Nagoya University. sehingga bikin kepala nyut-nyut. bahkan masih lebih baik terlambat makan pagi hingga pk 9-10 daripada tidak makan sama sekali. Dulu sewaktu di Indonesia. Selama seminggu saya minta cuti dari bekerja. Saya termasuk dalam kategori : tidur telat lagi sedikit. Saya memerlukan dana besar untuk melakukan penelitian di Jepang dan di Indonesia . gampang apply saja beasiswa. Mendapatkan beasiswa ternyata bukan pekerjaan yang g ampang seperti yang sering saya dengar : Ah. Selain itu. Sebab itu akan terjadi batuk yang hebat bagi penderita batuk selama durasi waktu ini. Renungan on Maret 1. Pagi pk 5-7 : de-toxin di bagian usus besar. Hampir 700 kata yang berhasil saya kolek si. Alhasil badan saya tetap saja tidak rehat. Tidur terlalu malam dan bangun terlalu siang akan mengacaukan proses pembuangan zat-zat tidak berguna. Kemudahan itu datangnya sesudah kesulitan In Islamologi. plus apply keringanan SPP. saya sering m erasakan hal yang sama kalau terlalu capek. dari tengah malam hingga pukul 4 dini hari adalah waktu bagi sumsum tulang belakang untuk memproduksi darah. 2007 at 4:26 am Belakangan ini dada saya sering sakit. Tugas saya sederhana saja tinggal mengeti k. tapi yang berminat lebih banyak lagi. mengk onsumsi makanan mentah (penggemar sashimi berat hiks (T_T) Benar tidaknya penelitian itu yang pasti saya harus kembali ke pola hidup sehat : SARAPAN DAN TIDUR YANG BANYAK. yang rasanya mustahil saya kerjakan kalau hanya mengandalkan penghasilan saya dari kerja part time. Pagi pk 7-9 : waktu penyerapan gizi makanan bagi usus kecil.. Karenanya sudah 5 kali saya apply beasiswa dan sekali app ly untuk research grant. disusun terjemahannya dalam bahasa Inggris. tawaran beasiswa memang banyak. Yang agak repot adalah karena saya menambahkan list `furigana` (bacaan kanji nya). Tapi sebenarnya alasannya sel ain karena kecapekan juga karena ada 2-3 tugas yang berhubungan dengan kampus ya ng harus saya selesaikan. . Bagi mereka yang tidak makan pagi harap merubah kebiasaannya ini. Semoga bermanfaat. Saat ini saya sedang menung gu hasil dua di antaranya. Rencananya list itu akan dimasuk kan dalam laporan akhir program teacher training dan akan dibagikan untuk keperl uan mahasiswa asing di fakultas kami. kan ban yak ! Ya. un tuk membuat list kosa kata bahasa Jepang yang sering dipakai di bidang pendidika n.Dini hari pk 3-5 : de-toxin di bagian paru-paru. Makan pagi sebelum pk 7:30 sangat baik bagi mereka yang ingin menjaga kesehatannya.

apa itu penderitaan ? Dalam keadaan capek. stress men ingkat. tukang parkir. saya memang tidak layak Saya tidak tahu seperti apa Allah memandang saya. mbok penjual di p asar. Serba-Serbi Jepang on Maret 1.Sewaktu awal bekerja di restoran. Ketika s holat subuh. Sayangnya saya tak bisa memilih selain berhar ap pertolongan-Nya. apa itu tidak punya apa-apa. Tapi Allah mema ng Adil. Tukang batu. biasanya ada saja satu atau dua gelas yang pecah. Semu a orang. supir angkot. tetapi tidak bisa. Sabtu lalu saya dikabari bahwa saya lolos seleksi masuk Hattori Intern ational Kaikan yang hanya perlu 5 rb yen per bulan. tetapi barangkali s aya mendapatkan uang lebih banyak daripada mereka. Manajer saya pun capek. saya hanya berharap Allah mendatangkan kemudahan. Di mister donut pun sama s aja. bukannya menguranginya karena alasan kecapekan. sepulangnya saya sering menangis karena kecape kan. Kemudahan itu memang datang sesudah kesulitan Hanya butuh kesabaran menunggunya. Dengan harga sewa dormitor i sekitar 35 rb-60rb yen per bulan plus uang garansi. biasanya saya akan mengalihkan pikiran saya untuk membayangkan k erja orang-orang yang lebih berat daripada saya. Dalam keadaan capek biasanya emosi pun cepat terpicu. mereka lebih berkeringat. apa itu kelaparan. saya merenung dan bertanya : Ya. mata ja`a nashrukum ? (Kapan datangnya pertolonganMu Ya Allah). Selalu saja kemudahan diberikan-Nya pada saat yang tepat ketik a saya sangat membutuhkannya. sebab saya ingin berteriak : `Saya Capeeeekkk!`. Inna ma`al ushri yusro (Sesungguhnya bersama/sesudah kesulitan ada kemudahan) Ayat ini tidak terbalik : Inna ma`al yushri ushro (Sesungguhnya bersama /sesudah kemudahan ada kesulitan. dan akan segera hilang ketika saya mulai bekerja lagi keesokan harinya. Keti ka bekerja di restoran jika tamu sangat banyak. Mengetawai diri s aya yang sudah seperti orang Jepang : amat sangat workaholic !! Tadi malam saya menonton acara di TV. Tapi biasanya capek itu cuma sebentar . Allah. Saya hanya percaya bahwa tidak ada yang akan dimudahkan-Nya sebelum dibiarkan seorang hamba merasakan apa itu susah. Dalam keadaan capek. Setiap habis sholat saya cuma bergumam : Allahumma. rekan kerja saya pun capek. ap a itu sedih. tapi biasanya saya hanya tertawa. Alhamdulillah Satu kemudahan yang insya Allah semoga mengawali kemudahan-kemudahan yang lain. Orang Jepang suka mikir njlimet In Manajemen Sekolah. Saya hanya yakin bahwa DIA se nantiasa menjaga dan mengamankan saya. maka saya akan bekerja sambil te risak. Hanya jika rush hour. Engkau sangat mencintai hamb a kan ? Barangkali Allah akan menjawab : Bagaimana saya harus mencintaimu. Yang beda hanya tidak ada paksaan untuk terus bekerja kalau capek. Saya t idak menangis atau terisak. karena kita diminta bekerja cepat sementara badan sudah melemah. saya hanya meminta agar badan ini tidak jatuh di belantara manusia yang tidak peduli sesama. Demikian pula saya. kisah orang kaya Jepang yang meraih kesuks esan sebagai pebisnis setelah bertahun-tahun hidup dalam kesengsaraan. saya bi sa minta pulang kalau saya sudah sangat capek. Kalau sudah begit u. sepertinya saya harus mena mbah jam kerja. Bulan ini saya harus mendapatkan tempat tinggal y ang baru karena dormitori yang lama akan direnovasi. Allah Maha Tahu. apa itu pahit. Di antara kesulitan-kesulitan yang sekarang saya harus hada pi. 2007 at 12:40 pm Saya sebenarnya enggan ikut kegiatan kemahasiswaan model Senat mahasiswa atau Ba . sedangk an cintamu pada-Ku hanya seupil ? Ya.

Ketua mengusulkan konsep protekolar menyelenggarakan seminar. Kecerma tan ini pulalah barangkali yang membuat jadwal kereta dan bus selalu tepat. Mereka sangat peduli dengan hal yang kecil. tapi lebih bersifat praktis : Bagaimana jika banyak pihak tidak setuju dengan s istem A ? Bagaimana tata cara menerapkan sistem A jika faktor B tidak ada ? Saki ng panjangnya menjelaskan duduk permasalahan. Keduanya sedang latihan berjal . Sebenarnya tidak ada yang aneh dari manual tersebut. Al asannya klise : mahasiswa sibuk part time job (^_^). seksi mengadakan seminar rutin di bidang ma najemen pendidikan. Siapa yang memelihara orang tuamu ? In Islamologi. sambil menjelaskan ini salah satu permainan yang digemari di desa. Tapi di lab. minuman. Karena selain tidak mengerti betul apa yang dibicarakan (orang Jepang s uka pakai bahasa yang susah. Biasanya kalau sudah begini. 4 kali kami mengadakan seminar. saya terpaksa terlibat karena saya satu-satunya mahas iswa doktor. Rapat kemarin yang paling bikin saya tidak sabar adalah penjelasan tentang manua l acara. anak-anak itu mandi tidak ? Nah lo. mana saya tahu jawabannya (`? ) Tapi barangkali dengan ke-njlimetan atau lebih tepat curiosity pada hal-hal yang kecil. dan member lab tidak banyak. Sehabis main. membuat pengumuman. Kemarin rapat terakhir seksi keieikondankai. saya pasti bertemu dengan se pasang orang tua yang kira-kira berumur 80 tahun. Dalam seminar pun pertanyaan yang diajukan mahasiswa Jepang akan sa ngat berbeda dengan mahasiswa asing. Renungan on Maret 3. mengundang pembicara dari dal am dan luar kampus. membahas evaluasi kegiatan selama s etahun dan rencana kegiatan tahun depan. Saya biasanya paling malas ikut rapat b eginian. Seorang anak bertanya : Seberapa tingginya lumpur itu ? sepinggang ? selutut ? . acara mandi pun menjadi pembicaraan rutin dalam rapat. Tapi jangan dibayangkan pesertanya banyak. Namanya juga manual. Di akhir manual. Sudah merasa tua atau sudah puas bermain di situ pas S 1 dulu (^_^). Selama satu tahun. o rang Jepang juga suka berlama-lama membicarakan hal yang sepele. lalu bertanya hal-hal yang tidak prinsip. 2007 at 1:52 am Setiap pagi kalau saya ada tugas mengajar di Sakae. pertanyaannya menjadi kabur : jadi sebenarnya mo nanyain apa ??? Sewaktu saya presentasi tentang anak-anak Indonesia di hadapan siswa SD Jepang. ya har us rinci dan detil. siap-siap mau tidur. dan gedung-gedung pencakar langitnya kokoh digempur gempa. snack (konsumsi deh!). Yang lain nya bertanya : Ikannya sebesar apa ? .dan Perwakilan Mahasiswa. tak lupa dituliskan meja dan kursi harus ditata seperti sem ula. Pernah pula dalam kegiatan survey ke Souya.mandi ya mandi ! Apa susahnya ?? Tapi itulah orang Jepang. Paling banter han ya 15 orang yang datang. menyediakan alat perekam suara. Mereka akan bertanya dengan panjang le bar menjelaskan duduk masalahnya dulu. plus tata cara menghubungi restoran yang sering dipakai untuk makan-makan sesudah aca ra. saya menampilkan photo anak-anak sedang menangkap belut/ikan di sawah yang berlu mpur. atau saya yang masih cekak bahasa Jepangnya (>_<)). sambil berpikir : repot-r epot amat siiiih . walaupun undangan sudah disebar ke universitas lain. Contohnya mahasiswa asing selalu bertanya s ecara makro : Apa bedanya sistem A dengan sistem B ? Apa pendapat anda tentang m asalah A ? Apakah ada solusi yang lain ? Apa masalah yang muncul selama program berlangsung ? Tapi mahasiswa Jepang lain. Jadi terlibatlah saya sebagai pengurus menangani bidang `keiei kondankai`. membeli gel as kertas. banyak penemuan yang dihasilkan dari tangan-tangan orang Jepang. mulai dar i kontak pembicara satu atau 2 bulan sebelumnya. Tapi yang beginian ini yang selalu membuat saya bosan dan in gin segera meninggalkan rapat. Mereka san gat njlimet. s aya sering menelungkupkan kepala.

tidak bisa saya membuat kan teh hangat untuk dinikmati di beranda rumah kami sore hari. Sering ada pertengkaran dalam keluarga siapa yang harus tinggal dengan ayah/ibu ? Siapa yang harus membawa mereka dalam keluarganya ? Siapa yang harus mengirimi nya uang ? Siapa yang harus menengoknya ? Ayah ibu tidak butuh semuanya kalau kita tidak ikhlas mengerjakannya. apalag i sedang musim durian. melahap durian dengan n ikmatnya. Sekitar 4 buah durian beliau makan habis plus minum air yang diletakkan di bekas buah supaya tidak mabuk kata orang-orang. jika melihat kakek/nenek menyeberang sendirian. yaitu semacam alergi serb uk. Di tengah dinginnya udara pagi di Nagoya. 2007 at 6:10 am Beberapa waktu yang lalu. maka tak usah dia berfikir banyak siapa yang harus memelihara ayah dan ibunya. Tapi saya yakin . Di Jepang. Sebelumnya P rof Mina HATTORI yang menemani kepergian beliau ke Semarang sempat menunjukkan f oto Terada Sensei sedang duduk di warung penjual durian. supaya badan tidak kaku. jika saya berbuat baik kepada orang-orang tua di sekitar saya. Di TV sering sekali diberitakan orang tua berusia 60-70 tahun meninggal tanpa ada yang menge tahui keberadaanya. memelihara mereka di masa tuanya. Dalam keadaan jauh begini. Selain durian Sensei juga sangat doyan makanan Indonesia. sekalipun banyak sudah kesalahan yang saya perbuat kepada mereka. tidak bisa saya menggandeng tangan mereka.an. Pagi ini kembali saya menemui mereka. Seandainy a pun mereka tidak meminta maka kewajiban anaklah untuk menyenangkan. tetapi jalan pagi seperti nya menjadi aktivitas wajib mereka. Si kakek di depan. Kadang h anya kucing atau anjing setia yang menjadi temannya sepanjang hari. Prof Mori ki TERADA berkunjung ke Indonesia dalam rangka menjajaki perjanjian kerjasama de ngan Universitas Diponegoro (Pusat Studi Asia). sambil memegang pundak kakek. Beliau menyatakan sangat menikmati perjalanan kedua kalinya ke Indonesia. Saya selalu ingin berbuat baik kepada bapak dan mamak. langkah mereka perlahan dan b erat sekali. Tertatih berjalan dengan jaket tebal dan m asker penutup hidung. s aya selalu tawarkan bantuan. sedangkan nenek. maka Allah past i mengirim orang untuk berbuat baik pula kepada bapak dan mamak. dan di dalam hati tertanam tekad yang kuat tidak ak an membiarkan bapak mamak jalan sendirian dalam usia senjanya. Dulu waktu masih di Indonesia. tapi kalau sudah diolah menjadi lempo duren atau selain duren . Kenapa mereka hanya berdua ? Mana anak atau cucunya yang akan memegang tangannya . membimbingnya untuk berjalan menikmati pagi yang indah ? Banyak orang tua di Jepang yang hidup hanya berdua atau bahkan sendiri. Seandainya manusia dilahirkan oleh batu. Dekan Fakultas Pendidikan Nagoya University. Saya sendi ri bukan termasuk penggemar durian. mungkin karena sudah tua pula. Musim ini musim ??? (kafunsyou). Banyak orang Jepang yang bersin-bersin sepanjan g hari karena serbuk yang beterbangan akibat angin menyambut musim semi yang cuk up kencang. berjalan t ertatih. saya langsung teler ( >_<). setiap mencium baunya. Saya pun tidak b erani membayangkan kalau kelak sudah berumur lanjut akan mengalami hidup seperti itu. walaupun kadang kalau kecapekan sekali terpaksa juga duduk di j atahnya orang-orang khusus tersebut.itu enaknya s elangit \(^o^)/ . Kakek dan nenek semakin pelan berjalannya. saya usahakan untuk tidak duduk d i priority seat. Kira-kira 2 minggu setelah kunj ungan saya bertemu beliau di cafetaria kampus saat jam makan siang dan terjadila h obrolan yang membuat saya sedikit malu. Pendidikan Jepang on Maret 4. terutama serbuk bunga cedar. setiap naik kereta atau bus. Kebiasaan mengobrol orang Indonesia In Pendidikan Indonesia.

Biasanya kegiatan mengobrol pun tak pe duli lingkungan. Saya pernah agak sungkan juga ketika diminta menjadi contact person Prof Robert Aspinall. Selama menyampaikan presentasi. jangan mengganggu penumpang yang lain dengan suara dering HP. Di Indonesia. Banyaknya p eserta yang hadir di seminar membuat beliau terkejut. beliau tertarik dengan pengembangan sekolah kejuruan di tanah air. Tapi kalau sudah ketemu orang Indonesia at . tidur. saya sangat gemar ngoceh. obrolan yang berisik . ngecap. Saya pi kir bukan karena alasan bahasa. Mungkin k arena Indonesia berpenduduk banyak (ga nyambung !) Tapi ada yang menarik dari cerita Pak Terada. bisa hingga tempat tujuan terlewati. Kalau tidak membaca buku. lo . Apakah karena orang Indonesia sangat gemar mengobrol (ramah) ? Atau p eserta yang hadir di ruang seminar datang hanya sekedar mengejar kredit untuk ke naikan pangkat ? Atau mereka datang karena ditugaskan sekolah. sebab penterjemah selalu dihadirkan di setiap se minar. bis atau kereta. ngerumpi. Kenapa muncul kebiasaan seperti ini. sekedar untuk mem buktikan bahwa sekolahnya turut berpartisipasi ? Yang pasti saya gelagapan menjawab gurauan Pak Terada. tetapi ternyata suara obrolan itu mulai terdenga r sejak rektor menyampaikan sambutan. orang Inggris yang menjadi dosen di Shiga University. Lalu. Prof David Gamage diundang dan menyampa ikan presentasi tentang SBM di Victoria state. Saya bisa membayangkan suasana yang dihadapi Pak Terada plus kejanggalan yang di rasakannya. Sebab beberapa bulan sebe lumnya 2 dosen UNDIP datang ke Nagoya University menyampaikan seminar di fakulta s kami dan sangat disayangkan peserta seminar hanya sedikit (kurang dari 10 oran g). Yang gemar mengobrol di dalam kere ta hanya nenek-nenek dan anak-anak sekolah. Kalau sudah asyik. Berkali-kali di dalam kereta pun te rdengar peringatan untuk menghormati hak orang lain. Sewaktu tokoh School Based Management dari Australia. k etika beliau meminta konfirmasi berapa peserta yang kira-kira akan hadir. Bingung mau mencari pemb elaan dari sisi mana (>_<) Salah satu sifat yang saya sukai dari orang-orang kita adalah tegurannya yang ra mah dimanapun berjumpa. kapal. Bahkan di dalam angkot kota Bogor pun dengan mudahnya orang bisa memulai percakapan. Saya selalu mendapat teman baru jika pulang kampung nai k pesawat. Menur ut rekan yang lebih berpengalaman sekitar 25 orang akan datang. Pak Terada menekuni bidang `Career Education`. yang namanya seminar biasanya dihadiri 100 orang lebih. musik iPOD yang kencang. d ia merasa agak terganggu dengan suara berisik di tengah peserta. Suasa na seperti ini jarang saya jumpai di Jepang. Angka ini sudah dianggap cukup banyak. Seminar-seminar di Jepang biasanya senyap. Peserta seminar sengaja memilih tempat duduk paling belakang atau mojok untuk mengobrol. ketawa-ketawa. saya biasanya melototin pamflet iklan yang m emenuhi atap-atap gerbong sembari mengasah kemampuan baca kanji. tidak ada yang mengobrol. Australia. semua peserta dengan tek un mendengarkan atau tidur. dengan tersenyum beliau bertanya : `Apakah ini sudah biasa di Indonesia ?` Nah. mahasiswa dan j uga kepala sekolah dan guru SMK. Ternyata pada h ari H hanya 8 orang yang hadir. tapi ter paksa jadi `radha pendiam` di Jepang. Tadinya dia pi kir hanya saat ceramahnya saja. Saya juga agak heran dengan minat mahasiswa atau dosen di Jepang. saya pribadi tidak tahu a lasannya. Demikianlah. juga sama : peserta se minar tak kurang dari 30 orang.Pak Terada bercerita kalau dia diundang menjadi pembicara dalam seminar di UNDIP yang dihadiri rektor 3 universitas di Semarang plus para dosen. untuk memberikan presentasi `keiei kondan kai` (seminar di departemen educational management). Di Indonesia justru sebal iknya.

Prof Ueda (academic advisor saya). dan transkrip. tapi masih sangat murah dibandingkan tinggal di a partemen. alhamdulillah bisa tinggal di dormi tory ini selama 1 tahun (perpanjangan). Pada masa awal tinggal di situ. jalan kaki sekitar 10-15 menit. saya tid ak sempat lagi terlibat acara2 di sana. Saya tinggal di International Residence (IR) selama program Teacher Training. Alhamdul illah saya diterima dan akan tinggal di Higashiyama kaikan. Hontouni osewa ni n arimashita. Masa tinggal di IR hanya 1 tahun. bulan-bulan ini kantor ECIS akan dipenuhi para mahasiswa a sing yang sibuk mencari informasi tempat tinggal yang murah. 2007 at 8:43 am Akhir Maret saya akan pindah ke dormitory baru. Benar-benar beruntung rasanya. Tahun ini kaikan (dormitory) itu akan diperbaiki sehingga semua penghuni harus p indah. kantor pos. atau 5 menit dengan sepeda.000 -16. Sensei langsung membungkuk 90 derajat kepada owner sambil mengucapkan : Osewa ni narimashite. Dari IR saya pindah ke Foreign Student Dormitory milik kota Nagoya. Sebelum datang ke Nagoya Univ. dan saya sampai mules karena kebingungan bagai mana caranya mengajak Ueda Sensei yang super sibuk untuk sekedar mengantar saya ke kaikan yang baru. Tempatnya me mang agak jauh dari kampus. sekitar 12. Beliau memenuhinya dengan sangat sabar. keterangan di mana saya akan tinggal. doumo arigatou g ozaimasu (terjemahannya dalam bahasa Indonesia agak susah. kira-kira maknanya : Terima kasih atas kebaikan anda). Seleksinya cukup ketat dengan 2 kali interview. dan air. Seperti biasa. banyak sekali kegiatan yang dis elenggarakan pihak dormitory yang saya usahakan tidak absen. tapi karen a murah (20. de kat dengan supermarket. dan department store. Ternyata di luar dugaan saya. gas.000 yen per bulan. Tempat yang nyaman dan mudah diakses. Prof Hattori dan mahasiswanya dari Mong olia mengunjungi kantor Hattori Kaikan kemarin. penelitian pun menjadi parameter. Melalui ECIS saya mendaftar ke Hattori International Kaikan yang diperuntukkan untuk mahasiswa sel f finance. beliau sangat gembira saya bi sa lolos dan langsung menelepon pihak Hattori untuk menegoisasikan masalah waktu kapan kami bisa berkunjung. rekomendasi dosen. karena selalu ada m akanan Jepang yang lezat-lezat (^~^). Saya sangat menikmati tinggal di situ. persia pan fulus pas di Jepang. Ga pedul i di dalam kendaraan umum (`?`) Pindah Rumah In Serba-Serbi Jepang on Maret 7. Selain keadaan ekonom i. pihak Educational Center for International Studen ts (ECIS) Nagoya Univ sudah mengirimkan surat berisi tentang kota Nagoya. saya dapat perpanja ngan.au orang yang bisa bahasa Melayu. banyak sekali mah asiswa yang mendaftar untuk masuk. H anya butuh 5 menit jalan kaki ke kampus atau kalau naik sepeda. tetapi harus pindah ke couple room yang sangat besar. Setelah tinggal 6 bulan di IR. Suda h 15-an surat rekomendasi yang beliau tuliskan untuk saya karena harus melamar i ni dan itu. karena selalu pulang larut malam dan berangkat subuh. Ketika sudah mulai part time job. hanya perlu 2-3 menit. lengkap dengan no mor kamarnya.000 yen untuk single dan 25. Tentu saja dengan re nt yang besarnya 2 kali lipat. Saya paling suka aksi ini : meluncur ! Rent kam ar single per bulannya hanya 5000 yen plus biaya listrik. Aturan yang agak aneh memang. sekitar 30 menit naik kereta bawah tanah. Kunjungan ke Hattori kaikan membuat saya kembali terkesima dengan sikap sopan sa ntunnya orang Jepang. urat `ngobrol` saya langsung bekerja. Saya pun. Bahkan saya seperti hanya numpang tidur. Pihak dormitory mewajibkan mahas iswa yang lolos seleksi untuk datang ke kaikan bersama dengan professor pembimbi ng.000 yen untuk couple). dekat sekali dari ka mpus. baik yang saya minta dalam tenggang waktu yang agak panjang ataupun sangat terburu-buru. Saya benar-benar berhutang budi kepada Sensei. Pemilik Hattori kaikan adalah lelaki berusia 8 . Pertama kali masuk ruangan. k arena selama sekolah di Nagoya University saya tinggal di dormitory yang murah. karena jalannya menurun. Saya.

tapi sebagian besar buk u sudah saya ungsikan ke ruang belajar di kampus. Beliau pun membalas bungkukan 90 derajat agak lama. mohon maaf merepotkan anda dat ang kemari). Walaupun saya akan pindah tanggal 31 Maret nanti. Ada hal unik jika kita pindah rumah di Jepang. Yang saya sangat terkesan. pihak tua n rumah telah menjamu kami dengan sangat baik. Begitulah agar t amunya tidak sekedar merasa hanya datang buang-buang waktu menemuinya. kalung mutiara . menikmati kopi dan kue puding yang enaknya selangit. urusan selanjutnya ad alah lapor diri ke kantor kecamatan (kuyakusyo) untuk diubah alamatnya di KTP (A lien registration). sambil mengatakan : Se nsei. Jika pindah dari kota yang lain pun sa ma.0 tahun-an dengan rambut yang sudah memutih. saya tidak termasuk pengoleksi barang. oisogashii tokoro (Professor. Pemakaian air. gas pun secara otomatis akan dipindahkan ke alamat yang baru. Tidak usah bahkan tidak boleh !! Bagi pemilik rekening bank kantor pos harus segera datang ke kantor pos terdekat untuk ubah alamat (saya tidak paham kenapa harus begitu). mahasiswanya dominan wanita. KTP-nya tidak usah diganti. Yang bikin repot biasanya hanya buku. Selama 5 hari kami berdiskusi tentang ber bagai topik yang sudah ditentukan oleh koordinator. Tidak perlu pasang pengumuman di kor an tentang alamat yang baru. Wah. tapi barang sebagian sudah mul ai saya packing. namanya Bapak Hat tori. Selanjutnya lapor ke kampus tentang alamat yang baru. walaupun kami tida k dapat masuk melihat kondisi kamar. tidak ada birokrasi yang sulit jika kita pindah alamat di Jepang. Serba-Serbi Jepang on Maret 8. menyerahkan data pribadi dan berfoto bersama. pakaian. listrik. dan tidak pe rlu datang berkenalan ke Pak RT/RW plus nyogok supaya KTP bisa jadi secepatnya. Kampusnya pun sangat keren dan masih baru. tapi dari luar sudah kelihatan bahwa tempat tinggal saya sangat perfect. Tahun lalu saya pun ikut ke giatan yg sama. Setiap saya mengucapkan : oisogashii tokoro de. atau osewa ni narimashite kepada Ueda S ensei. Kita tidak perlu datang ke PLN atau PAM u ntuk mengurus lagi pendaftaran yang baru. pengajar bahasa Inggris di san . Ueda sensei memutuskan naik taksi s upaya datang tepat waktu. data tentang pelanggan sangat r apih dan tertib. Kemungkinan ini acara pindah rumah saya yang terakhir karena Hattori kaikan memp erbolehkan mahasiswa tinggal hingga mereka lulus. jadi pidahan kali ini sepertin ya akan lebih ringan. Secara otomatis se mua surat akan dikirim ke alamat yang baru. Program ini diadakan setiap tahun dengan tujuan mengajak mahasiswa untuk lebih a krab dengan pemakaian bahasa Inggris. Universitas swasta yang memiliki 2 areal kamp us di Aichi prefekture ini dikenal sebagai kampusnya `ojousama` (princess). Ya. sumimasen ga. Alhamdulillah . pertama kita harus mengurus peral ihan alamat dengan mengisi form yang disiapkan di kantor pos. dan jangan heran jika setiap saat kita bisa meliha t wanita-wanita muda Jepang dengan dandanan wah. Barang yang mau dipack sebenarnya sedikit. Sehabis kunjungan ada satu lagi kebaikan yang dita warkan Pak Hattori. Pak Hattori yang sudah sepuh pun mengantar kami ke dor mitory yang kira-kira berjarak 500 meter dari kantor Hattori. tas LV. tidak perlu ongkos. beliau pasti tertawa sambil bercanda : repot ya jadi orang Jepang ! Di Ind onesia juga ada ucapan seperti itu ? Kunjungan tersebut sekedar berkenalan dengan owner. Topik ngobrol dengan remaja putri Jepang In Pendidikan Jepang. tidak perlu daftar ulang. adab yang begini yang saya masih harus belajar banyak. Dengan sistem ini. Begitulah. tapi masih gesit. 2007 at 11:01 am Pertengahan bulan yang lalu saya diminta menjadi asisten `Get together and talk I-nya Aichi Shukutoku University. plus sepatu jinjit yang keren. Setelah berada di rumah baru. Beliau mengajak kami menyebrang jalan dan mampir di sebuah c afe kecil. Tahun ini Prof Chikusa Ishibashi.

tapi yang masih kuliah atau sekolah. Apalagi karaoke. jangan musim panas. Tapi lain dengan para ojousama. Karena walaupun beras al dari negeri tropik. berbibir mu ngil. Ketika berdiskusi tentang beauty. Gaya re maja putri di Jepang biasanya dicirikan dengan baju yang berlapis-lapis.a meminta secara langsung saya terlibat dengan alasan komentar yang saya buat pa da akhir acara mereka anggap sebagai masukan berharga dan diterapkan pada semina r tahun ini. tapi semuanya harus bayar sama rata. Seorang ma hasiswa mengatakan cantik menurut orang Jepang adalah bermata bulat. tapi tidak candu dinner plus acara nomikai (minum-m inum) yang sangat digemari di Jepang. Ini bisa dimaklumi. Rupanya para pria muda Jepang belu m PD untuk memasuki dunia keluarga. Saya langsung teringat tokoh anime ` Sailor moon dan candy-candy. dan pekerja asing di Toyota. Topik lain yang menarik dibicarakan dengan remaja putri adalah fashion. Pemerinta h Jepang sampai memasukkan pelajaran demografi kependudukan ke SD dalam bentuk i lustrasi dan simulasi bahwa Jepang sebagai negara akan hilang 10 tahunan ke depa n jika jumlah bayi yang lahir nol. ini juga harus didengar oleh PM Abe. tidak seperti yang kita suka gelarkan kepada bangsa Jepang : kaum bermata sipit . takut melorot beneran. warnanya biasanya hitam. Kalau perlu yang kancingnya lengkap. Peserta yang malu bicara harus ditriger supaya mau berbicara walaupun gra mmarnya tidak benar. topik terakhir tidak terlalu menarik bagi mereka sekalipun sudah disertai program tou r ke pabrik Toyota. Ke dua saya mengritik sesi yang tidak memberi kesempatan banyak semua peserta berbi cara. kaus ka ki panjang (kayak punya si Pippie) dengan warna yang ngejreng. dan kalau dia jalan mesti sekali-kali diangkat . Ini fenomena me narik karena menurut survey wanita Jepang lebih suka menunda masa pernikahannya. kalau bisa sekucel mungkin. Memang kebanyakan mereka bermata indah. pink atau warna pastel. Diskusi menarik lainnya tentang masa depan. Wah. Pantas saja komik Jepang sel alu menggambarkan tokoh perempuannya dengan mata besar bulat berbinar-binar. part time job. celana jeans yang baru dikusemin. valentine day. Ke tika saya ajukan pertanyaan bagian mana dari tubuhmu yang kamu anggap paling men arik ? Kebanyakan menjawab mata. Baju-baju merek a menunjukkan kelasnya : rapih. Sa ya memang kerja di restoran. dan kelihatannya saya le bih sering melihat pria muda yang degil daripada yang rapih. bulat. Kalau diundang seperti ini biasanya tidak ada ist ilah traktir seperti di Indonesia. Kebanyakan remaja putri yang berdis kusi dengan saya sudah mempunyai pacar dan ingin segera menikah. Ini jagonya Pak Anto. saya usul aga r diadakan di musim semi atau dingin. Karenanya saya mengusulkan perbanyak sesi diskusi kelompok. atau saya paling `ngeri` melihat remaja pria pakai celana jeans yang melorot. Syarat lain dalam berpakaian : baju tidak boleh diseterik a. Sebagian dari wanita muda ini pun kelihatann ya mantap dengan model pendidikan apa yang akan mereka berikan kepada anak2nya k elak. apakah siap menik ah ? Ternyata semuanya mengatakan tidak siap. beralis melengkung indah dan berambut panjang bergelombang. yang membuat kelabakan pemerintah karena jumlah penduduk muda Jepang semakin me rosot. butcher cafe. saya mengomentari tentang waktu. Kalau sudah beke rja mereka cenderung menggunakan jas hitam. para lelaki di Jepang h arus berkantung tebal untuk menikahi para ojousama ini. yang penting bicara. Ketika saya tanya kenapa ingin segera menikah ? Ada yang mengatakan kare na ingin segera punya anak. Gadis-gadis muda Jepan g senang menikmati akhir pekan dengan makan malam di restoran terkenal atau seke dar pesta kecil dengan teman. Kalau ke cafe. Secara iseng saya tanya : Bagaimana dengan pacar kalian. . gaya baju harus seacak mungkin. debat dengan topik yang mereka bisa tune in. dan elegan. saya benar-benar teler dengan panas lembabnya Nagoya. Kalau tidak salah. cafe dan karaoke. bisa dihitung dengan jari karena saya tidak minum kopi dan ogah duduk nyaman plus nyantai untuk sarapan at au pas tea time. dicopotin . Topik lain yang saya ngga terlalu tune in adalah restoran. Topik diskusi dalam program tahun ini adalah : beauty. Sebagaimana dugaan saya. mahasiswi diminta menyam paikan apa kriteria cantik menurut mereka dan menurut oorang Jepang. putih.

Ketika saya singgung bu ruh Toyota yang kebanyakan orang Brazil. Saya tidak bisa berkata apa-apa selain manyun dan berupaya menenangkan diri. dan mendirikan sholat dh uhur yang tertunda. Saya juga bukan ahli di bagian mobil. Semata untuk memberikan peringatan yang seharusnya saya ingat selalu : KALAU KA U MAU. selain play station. Bentoman adalah tempat makan siang dan makan malam saya kalau lagi lembur di kampus. Saya agak mangkel juga ketika dia mengatakan tidak bisa meng ambil barangnya karena akan mengirim barang pulang ke Indonesia dan ada gakkai ( research meeting) di luar kota. sayang harganya tak terjangkau. Ngobrol sebenarnya tidak perlu kaidah yang sempurna. hampir semua mahasiswa tidak berkomentar apa-apa selain mengatakan kunjungan tour menarik dan mereka terkesan. dan teh gandum-nya yang sangat harum dan pana s slurrrp ! Sambil makan kadang-kadang saya baca komik yang berderet rapih di lemar i buku yang sengaja disediakan untuk pengunjung. Ngobrol adalah ibarat air mengalir. apakah itu sekolah atau perusahaan. Say a suka makan di situ karena murah. Saat kami membicarakan Toyota. Respon mangkel saya muncul begitu saja. 1 menit. 5 menit berlalu dan saya belum mengiyakan permintaannya. sebenarnya tidak ada susahnya mengangkat sekotak boneka yang tidak berat tersebut ke rumah baru. atau apa kesan mereka ketika dunia menyebut kata `T oyota` ? Semuanya tak tertarik membahasnya. mereka tidak tahu. Menolong itu gampang In Islamologi. Renungan on Maret 12. 2007 at 8:04 am Saya sengaja menulis judul di atas untuk mengingatkan saya akan kasus hari ini. Toyota juga mengembangkan trik-trik yang unik plus keberhasilannya me ndongkrak keberadaan GM (General Motor) sebagai produsen mobil terbesar saat ini . t api karena kesibukannya dia menawar supaya barang itu saya angkut pula ke rumah baru dan nanti akan dia ambil. S aya beranjak meninggalkan layar komputer tanpa jawaban.Komik juga digemari remaja putri Jepang. Total Quality Management yang menjadi perbincangan belaka ngan ini pun dikembangkan oleh seorang Amerika ketika dia bekerja di perusahaan di Jepang. saya merenung. sehingga dia tidak tahu betapa gondo knya saya. Hanya para ojousa ma yang saya wawancarai kelihatannya suka dengan komik-komik romantisme. karena saya ingat teman sudah berjanji akan mengambil barang itu sebelum saya pindah. Mereka lebih suka mendengar saya b erceloteh menguraikan panjang lebar tentang kemajuan Toyota. Setelah sholat. serta kritik saya tentang dampak negatif Toyota terhadap wa rga kota Toyota. menurut saya menarik sekali untuk dipelajari. Un tungnya komunikasi kami berlangsung via YM. tapi saya sangat tertarik dengan manajemen . kebetulan saya mengajar pegawai Toyota bahasa Indonesia dan su atu kali saya mendapat selebaran protes masyarakat setempat tentang Toyota. Ketika saya ajak berdiskusi tentang manajemen Toyota. bukan k omik shin chan atau chibi maruko chan yang saya suka baca di Bentoman. MENOLONG ITU GAMPANG !! Teman saya meminta tolong untuk menitipkan sementara boneka yang saya berikan ke padanya di rumah saya. padahal sementara saya harus segera berkemas pindah ke do rmitori yang baru. Saya sampai berniat membeli buk u tentang manajemen di Toyota. Banyak sekali yang menarik dalam manajemen perusahaan di Jepang. dan tidak perlu terbebani dengan g rammar yang memusingkan. bagaimana sikap mereka sebagai orang Je pang dan apa yang dapat mereka lakukan untuk membantu integrasi komunitas Brazil atau orang asing di Jepang. yang penting paham apa yang diobrolkan. pasar mobil dan des ign mobil hybridnya. dalam program bahasa Inggris kali ini saya menjumpai mahasiswa yang lebi h atraktif dan mau ngomong sekalipun bahasa Inggrisnya masih amburadul. Anyway. Lumayan untuk menambah kosa kat a dan perbendaharaan kanji. toh saya pindah dengan jasa mobi .

bukan hanya dia ! Tapi ketika saya minta tolo ng saya lupa pada cara berpikir ini.. Bekerja di mister donut. tapi karena pernah kepergok dan dapat tegu ran saya menghentikannya. Dengan prinsip ini. Kebijakan ini pun menyebabkan 30% content pelajaran dipangkas. Tapi terkadang sesudah menolong saya lupa mengingat ini karena emosi ma sih menyelubungi hati saya. yang biasanya saya simpulkan : Dia tidak bisa. bias anya saya manjat ke atas meja adonan. Karena ser ingnya minta tolong. tapi ada pula yang ber belit-belit menjawab. Ada teman yang melaksanakannya dengan ikhlas. Tidak baik ini ! Hati manusia memang sangat lemah dan selalu bolak balik antara mengikuti yang be nar atau yang salah. saya selalu minta tolong diambilkan tray di l emari. Dia gampang sekali tergoda oleh syeithan. Rasanya hampir setiap hari saya mel akukannya. Lalu saya usul agar dibelikan bangku kecil. Ketika seseorang minta tolong. Serba-Serbi Jepang on Maret 13. Doa ini seharusnya terus saya panjatkan ketika ha ti saya mulai condong kepada kemunafikan dan ketidakpedulian. Maafkan saya teman karena emosi yang tak terkendali ini. muqallibal quluub. apakah m emang harus saya minta tolong ? Sehabis memudahkan urusan orang lain tidak ada yang berubah sebenarnya pada diri seseorang kecuali perasaan senang sudah beramal hari ini.l angkutan. Sungguh amat picik ! Hari ini benar-benar berharga. Saya sering minta tolong kepada orang lain. jadi saya masih minta tolong terus. yang bertujuan untuk mempelajari materi yang lebih membumi. Ya.manusia gampang sekali berbuat dosa. barangn ya saya bawa pindah. jika orang itu menyad arinya. kadang saya menjadi malu. supaya sa ya bisa memijak di atasnya untuk mengambil tray yang diletakkan tinggi-tinggi. Kalau tidak ada yang melihat. tsabbit qalbii `alaa diinika` (Wahai Yang membolak balikkan hati. Pagi tadi saya merepotkan seorang teman untuk memaketkan barang ke kantor pos ya ng tidak bisa saya lakukan karena harus berangkat pagi-pagi mengajar dan akan pu lang larut malam karena ada job di restoran. dia tidak memikirkan urusan saya sih ? Saya juga sibuk. sulit sekali ber buat kebaikan ternyata ! Tiga prinsip `mendidik` di sekolah Jepang In Manajemen Sekolah. 2007 at 7:53 am Ada tiga kata penting yang sering sekali saya dengar ketika mendengarkan penjela san guru-guru di Jepang saat kunjungan sekolah atau mengikuti seminar-seminar. Permintaan ini belum dipenuhi juga. Pendidikan Jepang. berubah menjadi 5 hari sekolah. Yutori kyouiku artinya memberikan space dan waktu yang leluasa kepada anak untuk berkembang. Atau karena teman say a itu sangat ringan membantu ornag lain ? Atau saya berada pada dilema. da n diperkenalkan course baru yaitu `Sougouteki gakusyuu jikan` (???????)?integrat ed course. sekolah di Jepang yang semula libur hanya dua k ali hari Sabtu setiap bulan. Saya benar-benar egois dan mempersulit sesuatu yang mudah ! Saya langsung mengetik jawaban : OK. Juga merepotkan dia dengan permint aan telpon kesana kemari. Mengapa d emikian ? Karena siswa diajak untuk mengaplikasikan semua ilmu yang dipelajariny . T iga kata itu adalah : `yutori kyouiku`(?????)?ikiru chikara (????)?dan kokoro ky ouiku (???). sedangkan dia benar-benar terjepit waktunya. saya benar-benar makhluk yang ter gantung. Silahkan diambil di rumah baru jika sempat . mantap kan hati apa kepada agamaMu). karena tangan saya tak menjangkaunya. kadang saya terpikir : Kok. Mudah sekali saya minta tolong. Sayangnya saya ban yak lalainya daripada ingat (>_<) Astaghfirullaahu al adziim . Setiap Sabtu semua sekolah libur.

Dampak negatifnya : guru makin lama harus berada di sekolah. 3. Anak Jepang harus bermental baj a. Ikiru chikara artinya potensi atau kemampuan untuk hidup. Dengan kebijakan ini pula siswa hanya belajar materi pokok saja. Kepala Sekolah. Bagaimana aplikasinya ? Di sekolah. TK mengintrepretasikan tujuan tersebut dalam silabus pembelajaran yang saya piki r hampir sama di setiap sekolah. semacam eskul di Indonesia. Iwakura. Taman Kanak-Kanak di Jepang In Manajemen Sekolah. di sekolah-sekolah Jepang diperkenalkan kegiatan `bukat sudou` (club activities). Berikut saya jelaskan apa yang dipelajari anakanak TK di Sono Youchien. Mengenalkan kehidupan sosial dan membina kemampuan bersosialisasi 4. Mengarahkan penggunaan bahasa dengan benar serta menumbuhkan minat berkomunik asi dengan sesamanya. Mengarahkan minat untuk berkreasi melalui pembelajaran musik. Sekolah harus mendidik siswa yang siap berkembang. aman dan menyenangkan. Untuk mencapai tujuan tersebut.a di mata pelajaran yang lain untuk memahami fenomena alam. Dalam bahasa kerennya disebut `zest of living`. d an segala akhlak mulia lainnya. Ternyata sangat rinci dijelaskan tentang tujuan setiap jenjang pendidikan. kehidupan berkelompok yang penuh kegembiraa n dan kerjasama. Kokoro kyouiku artinya pendidikan hati/kejiwaan. tidak mudah putus asa. Ibu Ando m . Merancang pendidikan yang mengembangkan fungsi tubuh dan jiwa secara harmoni melalui pembiasaan pola hidup yang sehat. memberi kan lingkungan yang layak bagi perkembangan jiwa anak. 2. memiliki keinginan untuk hidup (ini mungkin karena banyak anak Jepan g yang lebih suka bunuh diri). dalam artikel no 78 dijelaskan tata caranya : 1. Dampak negatif dari kegiatan ini. permainan. Taman Kanak-Kanak o n Maret 16. membantu keterlambatan belajar me reka satu per satu. 5. sedangkan mata pelajaran yang sekunder disajikan dalam integ rated course. bekerjasama dengan orang tua. dan orang-orang sekitarnya. Anak Jepang pun harus berkembang menjadi anak yang pemberani. dan melakukan tindakan bunuh diri hanya karena diejek teman. karena harus mengamati dan mendata plus mendiskus ikan perkembangan anak didiknya dengan pejabat sekolah atau sesama guru. seh at jasmani. dermawan. Aichi Prefecturte. guru harus m emperhatikan kondisi satu per satu anak didik. yang memungkinkan para sis wa berkembang sesuai minatnya. Karenanya tahun 2005 Kementrian Pendidikan mengeluarkan keb ijakan penerapan `zenkoku gakuryoku tesuto` (???????). Pendidikan Jepang. plus mempunyai semangat bekerjasama yang baik. Ap likasi dari prinsip ini. 2007 at 9:53 am Secara kebetulan saya menemukan situs tentang tujuan sekolah-sekolah di Jepang. Ora ng tua pun khawatir. yaitu test kemampuan akad emik secara nasional. kampu ngnya. Yutori kyouiku mulai dipertanyakan keefektifannya saat ini karena merosotnya pre stasi akademik siswa-siswa Jepang di tingkat international (PISA dan TIMMS). banyak siswa ya ng tertidur di kelas selama jam pelajaran karena kecapekan. Serba-Serbi Jepang. Tujuan TK tercantum dalam artikel no 77 UU Pendidikan Jepang (diterjemahkan deng an bahasa segampangnya (~_~) ) TK atau youchien (???)bertujuan untuk mengasuh (??) anak-anak usia dini. meng gambar dan lain-lain. Menumbuhkan semangat kemandirian. lingkungannya.

12-6-2006 Cuaca Nama Guru Pesan Mingguan Udara cerah. Jika hujan.jam belajar sehari. kemudian duduk di bangku Ucapkan [Selamat Pagi] dg wajah gembira.emberikan saya (setelah merengek) copy.th . lagu dan absensi. Lat ihan gerak dengan musik yang menyenangkan. Kartu absen diisi . kegiatan dilakukan di dalam kelas. Periksa keadaan murid satu per satu sam bil menanyakan kabar masing-masing anak 9. Menumbuhkan minat kepada tsuyu (??)( = musim hujan. anak yang enggan bermain harus disemangati Tujuan exercise hari ini Jam Kegiatan Lingkungan dan Kondisi Murid Pesan/Tindakan Guru 8. Nama Kelas Momiji 2 Umur : TTD Kepsek TTD Guru Senin. di bulan Juni. bermain di luar. sebagian wilayah Jepang hujan-red) Pesan Harian Guru memberi contoh yang baik.50 masuk kelas Taruh barang di loker.05 Pengenalan exercise hari ini Absen Ucapan salam di pagi hari.

menanyakan perubahan kondisi anak 9. mainkan piano sesuai dengan kem ampuan anak.45 Alat bermain dirapikan.20 Ritmik Ada anak yang semangat ada yang lemes Dengarkan ucapan Fujikawa sensei (guru ritmik yg memainkan piano-didatangkan khu sus-red).15 Break ke toilet Latihan cara buang air sendiri.45 Bermain Pakai topi merah.00 Masuk kelas Copot kaus kaki Kaus kaki dicopot. Berikan bantuan jika anak belum bisa melakukannya dengan baik 10. dengarkan dengan baik nada yang muncul dan bimbing anak untuk mengikut inya 10.20 Menyanyi Ada anak yang menyanyi dengan semangat. juga ajarkan anak untuk menyesuaikan dengan suara temannya (intinya bikin paduan suara yang bagus-red) 9.Sambil mengabsen. bantu mereka dalam be rmain 11. bersiap makan . masuk kelas. ada juga yang loyo Sambil memperhatikan keadaan anak satu per satu. disatukan dan masukkan dalam loker Perhatikan apakah siswa mencopot kaus kaki dengan benar dan melipatnya/menggulun gnya dengan benar. bermain di luar kelas/di kebun/halaman sekolah Ikuti dan amati anak-anak yang bermain kalau bisa arahkan. membenarkan yang salah 9. cebok.45 Senam pagi senam di halaman sekolah 10. dan mencuci tangan dengan sabun Memeriksa apakah tatacaranya sudah benar.

ajari cara menggunakan sumpit. bersiap untuk pulang Cuci tangan. tenang dalam berbaris. sendok atau garpu. yang mau ke toilet dipersilahkan.pipis bersiap untuk pulang Ucapkan [Besok pun harus bersemangat ke sekolah] dengan gembira dan bersemangat 14. untuk me ncegah batuk/pilek-red) sebelum masuk kelas. jika ada yang lupa bawa sendok atau sump it. Baris per kelas di depan sekolah Antarkan kepulangan mereka dengan senyum. Ada anak yang berminat ada yang tidak Perhatikan kemampuan anak dalam bekerjasama.40 Gosok gigi Gosok gigi di luar kelas.00 Berkumpul. tumbuhkan rasa percaya diri anak ya ng malu-malu 13. ugai . di seputar kran air (letaknya di lantai 1 dengan bentu k melingkar-red) Perhatikan dan ajari cara menggosok gigi yang benar 13. Usahaka n acara makan pun menyenangkan 12.00 Makan siang Cara duduk untuk makan yang benar apakah perlengkapan makan anak lengkap.cuci tangan dan ugai (memasukkan air ke tenggorokan tapi tidak ditelan. M asuk ke kelas dan mengeluarkan bento (bekal) masing2 Periksa perlengkapan makan anak 12.25 Menyanyi lagu salam perpisahan Menyanyi dengan gembira.00 Game Bermain permainan tradisional atau modern. gembira dan ucapan-ucapan yang menyema .30 Bermain di luar 14. siapkan Perhatikan cara makan.

bahkan hasilnya sudah kelihatan di pesta olimpiade . sayang penjabarannya h anya sedikit (Pasal 28).h ehehe . ada pula survey motorik siswa. Pendidikan Jepang.6% dan SM A 76. pas saya TK. Dulu sensei saya pernah bercerita bahwa para peneliti olah raga di fakultas p endidikan pernah mensurvey kenapa ada anak yang berlari dengan cepat dan kenapa ada anak yang tidak bisa lari cepat ? Alhasil ditemukan jawabannya. sehabis lunch. Penderita Asthma Selain survey kesehatan. TK di Indonesia terlalu hebat .9% kasus. pasti ada acara sikat gi gi berjamaah. Tinggi dan bobot badan siswa 2. penderita anak perempuan lebih banyak daripada anak laki-laki.ngati 15. Oya. SMP 64. 2007 at 11:13 am Saya sedang mengutak-atik data statistik di situs MEXT (Kementerian Pendidikan J epang) dan ketemu dengan hasil survey kesehatan sekolah di Jepang yang diadakan sejak tahun 1985-2004. hingga pada tahun 2004. SD 70. Dan perlu dicatat. an ak TK yang bermasalah dengan giginya ada 56. anak-anak Jepang yang menderita gigi rusak pada tahun 1985 sekitar 90% lebih. Mungkin ada teman-teman guru TK yang bisa menshare sepe rti apa TK di Indonesia. dan kami bisa ngobrol sambil sikat gigi .00 Pulang Begitulah. Kegiatannya pun sangat menyenangkan karena memakai iringan musik. Saya tidak tahu sejak kapan program gosok gigi digalakkan di sekolah-sekolah Jep ang. dan melempar bola. Kerusakan gigi (jadi ingat mba Evy nih (^_~) 3.4%.0%. Berdasarkan hasil survey. senangnya belajar di TK (^_^) Saya coba cek penjelasan tentang TK di UU Sisdiknas 2003. Di Jepang. Serba-Serbi Jepang on Maret 16. tapi mestinya TK sekarang suda h beda banget dengan TK dulu. misalnya kemampuan berla ri. jadi bisa sampai merem-merem ngantuk (^_^) Sekalipun banyak teman-teman Jepang saya yang giginya lebih rusak daripada saya. Saya bahkan kadang-kada ng bertemu Professor Hattori di toilet.(^_~) Survey Gigi di sekolah-sekolah Jepang In Manajemen Sekolah. saya sudah belajar kali-kalian s ampai 10 x 10.ga jelas ngooong aaa !!! (>_<) . lalu menurun secara bertahap. Ada 3 hal yang disurvey yaitu : 1. Pantas saja pendidikan olah raga di Jepang ben ar-benar serius dikembangkan. melompat. anak-anak TK baru belajar ngitung 1-10 (^_^). tapi saya salut betul dengan kebiasaan menggosok gigi. Dulu saya juga murid TK. Yang menarik dari survey kesehatan itu adalah kenapa nomor 2 dan nomor 3 menjadi penting banget ? Nomor 2 sudah dijawab oleh Mba Dokter Evy yang sudah bercerita panjang lebar tentang `pentingnya senyum yang indah (tanpa gigi bolong n berkar ang)`. bahwa ketika berlari anak harus mengayunkan tangan supaya arah larinya lurus dan lebih meles at. tetapi setiap kunjungan ke sekolah.

Pendidikan Jepang on Maret 23. beliau memunguti satu-satu punt ung rokok yang berserakan antara stasiun ke jalan pulang ke rumahnya. plastik sampah dan serokan sampah (pengki). Ya. Suatu kebiasaan baik warga dalam rangka mensukseskan program `machi dukuri` =pen gembangan kota. Selanjutnya arah/kurikulum pendidikan fisik /raga. Tidak seperti di Indonesia. ahli matematik. Komplek rumah kami di Madiun bersih sekali karena walaupun tidak ada aba-aba dar i Pak RT. Kenapa bergumam ? Karena mulut dan hid ung saya tertutup syal. bahkan tukang kompute r. sepertinya dia tidak terlibat kelompok volunter kebersihan ta di. Dulu saya tidak pernah menemui mereka. yang sering saya lihat subuh-subuh menyapu jalan-jalan di Bogor. Pasukan semut pagi-pagi In Belajar Kepada Alam. Serba-Serbi Jepang on Maret 20. Sudah beberapa kali saya melihatnya. dan otak dikembangkan berdasarkan data-data ini. tapi kegiatan mendata kesehatan peserta didik adalah kewajiban mutlak pemerintah. yang kira-kira artinya guru dengan kemampuan membimbing t erbatas. membersihkan lingkungan d an memuji Rasulullah. D Zaw awi Imron. dan sering secara bergumam saya menguc apkan `ohayou gozaimasu` (selamat pagi). memegang alat penjepit dan tas kresek. sekitar 2 atau 3 kali seminggu selalu saya jumpai ibu. nenek madura. bapak dan anak dalam kelompok secar a tersebar di dekat stasiun. bukan hanya lingkun gan sekitar rumah tetapi meluas hingga tempat sarana umum. Sayang sekali. padahal sudah banyak ahli kesehatan. ba nyak kebijakan pendidikan yang diproduksi di Indonesia tidak berdasarkan data ak urat. setiap pagi para ibu sepertinya sudah punya kebiasaan sehabis sholat s ubuh di masjid menyapu halaman. Kegiatan bersih-bersih ini d ikerjakan secara sukarela berdasarkan pembagian kelompok yang sudah terjadwal. Nenek itu mencoba menabung untuk akhiratnya dengan mengerjakan dua kebaikan sekaligus. Survey ini diadakan sejak tahun 2002 dengan dasar pemikiran meningkatnya jumlah . dan tukang survey-nya yang siap dipakai. Yang membuat saya harus membungkuk dalam-dalam adalah seorang nenek berumur 80 t ahunan yang di tengah dinginnya udara pagi masih berjalan sambil menggunakan mas ker. 2007 at 10:37 am Kementerian Pendidikan Jepang (MEXT) punya survey khusus untuk mendata berapa ba nyak guru-guru Jepang yang tidak layak mengajar atau sering disebut `???????(shi douryokufusokukyouin).. saya selalu teringat dengan kisah yang diceritakan pemuisi dari Madura. Apa yang mereka kerjakan di pagi buta begini ? Mereka membawa sapu. Berapa persen guru yang tidak layak mengajar ? In Manajemen Sekolah. dan para keluarga juga pasukan kuning di Jakarta ada lah orang-orang yang begitu berjasa membuat indah apa yang kita lihat sehari-har i. membersihkan selokan dan menyiramkan air selokan ke tanaman atau ke jalan ketika musim debu tiba. Setiap melihat nenek in i. tentang seorang nenek yang memunguti daun di depan masjid sambil tak lupa membaca shalawat untuk Rasulullah SAW. sampah-sampah kota biasanya ditangani oleh pasukan k uning. Dia melak ukannya sendirian. Di jepa ng kebersihan lingkungan sudah menjadi tanggung jawab warga. Yup. 2007 at 4:52 am Dalam perjalanan menuju stasiun Minato Kuyakusho dari dormitori saya.Bukan gigi-nya saja yang penting. Kelihatannya dia sehat. M amak saya bahkan sering melakukannya pagi dan sore. Sebuah kebiasaan yang baik. Nenek Jepang. jiwa. pelan-pela n-mungkin karena masih mengantuk-tangan-tangan mereka menyapu dan memunguti punt ung rokok yang belakangan ini semakin banyak saja. Kepada mereka saya membungkuk dalam-dalam. Pagi ini saya melihatnya lagi.

kriminalitas di kalangan pelajar Jepang. Saya tidak mengikuti acara secara lengkap. Bpk Anto Satriyo Nugroho di bidang computer science 2. Guru-guru mudanya. Sebanyak 50% guru yang tidak layak mengajar berumur 40 tahun ke atas. mengingat lapisan silika semakin banyak digunakan di Indonesia. plus mendengarkan presentasi ilmiah beberapa lulusan universitas di Nagoy a yang akan pulang tahun ini. sekaligus updated kegiatan penyaluran bantuan kepada korban gempa di Yogya karta. Bpk Risa Suryana di bidang engineering 3. UNS. terutam a yang berbau-bau administrasi sebagai warga asing di Jepang. beliau dan istrinya terke nal sebagai orang yang sangat padat informasi tentang Nagoya dan Jepang. tetapi kelihatannya akan sangat berkembang di masa mendatang. hanya sempat mendengarkan presentasi beberapa senior yang membuat saya berdecak kagum. Suatu bidang yang saya tidak begitu mudeng. Bagaimana hasilnya kelak ? kita tunggu saja. Pembaharuan ini berupa kewa jiban untuk merenew sertifikat mengajar setelah 10 tahun dengan mengikuti traini ng yang diadakan oleh The Board of Education atau mengambil kredit di Perguruan Tinggi yang sudah ditentukan oleh MEXT. datanya seperti ini : SD (???)sebanyak 49%. SMP(???)sebanyak 28%. PPIJ Nagoya mengadakan acara suksesi kepengur usan. dan SMA (????)sebanyak 15%. Kalau dilihat berdasarkan sekolah. Banyak sudah hal yang dibagi Pak Anto kepada kami. . Bpk Wisnu Jatmiko di bidang computer science Pak Anto yang sudah 15 tahun di Jepang tidak menyampaikan banyak tentang hasil p enelitiannya. Solo. tetapi lebih banyak menguraikan apa alasan kepulangannya dan memut uskan berhenti sebagai dosen di Chukyo University. akan meneruskan dan membangun karirnya di BPP T. salah satu universitas swasta bergengsi di Nagoya. Pak Risa akan pulang ke institus inya. berumur 20 tahun atau 30 tahun-an tern yata masih fresh dan masih ingat teori-teori mendidik dengan benar (^_^). Pak Risa meneliti tentang struktur dan morfologi permukaan silika akibat interak si hidrokarbon dan silika tertentu. Serba-serbi Indonesia on Maret 27. padahal umur rata-rata guru di Je pang adalah 42 tahun. Banyak sekali manusia Indonesi a yang brilian di sini ! Hari itu ada 3 Doktor yang sempat saya dengarkan presentasinya : 1. 2007 at 6:05 am Hari Sabtu tanggal 17 Maret 2007. Berapa banyak guru-guru yang tidak laya k mengajar menurut MEXT ? Ini hasil survey di tahun 2004 : Hasil survey menunjukkan semakin tua semakin ngga layak. Sedangkan guru-guru yang berumur 50 tahun ke atas terdapat 34 % yang ngga layak. Sekolah untuk anak cacat (???????)kelihatannya memiliki guru-guru yang lumayan tertraini ng dengan baik. Orang-orang brilian pulang In Pendidikan Indonesia. Pak Anto yang tampak di mata saya sebagai Bapak yang sang at berat berpisah dengan keluarga. Data survey ini dipakai oleh MEXT untuk memberlakukan pembaharuan sertifikasi me ngajar bagi guru yang mulai diujicobakan tahun 2007.

jika dia berjerawat. Hehehe memang saya tukang ngimpi (>_<). Alat digunakan saat seleksi pegawai di Depkeu. sedangkan rekan-rekan yang lain sudah man tap dengan ilmu yang ditekuninya. ya. Pak Lalu Dzulkifli.Satu lagi. Pak Wisnu Jatmiko menyampaikan hasil kerjanya s elama berada di Univ. Banyak hal yang bisa kalian lakukan untuk Indonesia . Suatu penelitia n yang menarik yang akan dapat dikembangkan luas untuk mendeteksi kebocoran gas dalam industri. Saya terlalu terbuai dengan buku-buku diktat. DEPTAN atau di departemen mana saja yang tergolong berpotensi korup tinggi. Sebenarnya beliau pun tidak yakin pengembangan penelitiannya karena ketiadaan a lat di Indonesia. Hanya satu kekhawat iran saya dan juga mungkin rekan-rekan yang akan pulang. dan masih sederet lainnya . alangkah bagusnya. banyak orang pintar yang akan pulang ke tanah air. P ak Yond Rizal. pulang lebih cepat akan lebih cepat pula mengembangkan karir di Indonesia. Nagoya yang berkaitan dengan odor sensor. kuliah dan penelitian-penelitian. Andaikan boleh diatur agar kami yang menuntut ilmu di negeri orang ini dibebanka n untuk belajar sesuatu yang nyata pengembangannya di Indonesia. Begitulah. DEPAG. kerjas ama. Pak Risa menjawab motif permukaan silika ya ng didapatkannya bisa dijadikan motif batik untuk dijual di pasar klewer (^_^). Secara iseng saya berkelakar. Saya yakin tidak hanya dari Jepang orang-orang brilian akan pulang bulan-bulan i ni. tetapi Indonesia tidak membutuhkannya sekarang ini ? Ilmu-ilm u baru untuk diperkenalkan kepada para mahasiswa agar tidak kuper kelak ? Barangkali ini hanya kebingungan saya. pakar komputer sains. ada pakar olah raga. maka kenalilah orang bumi. penghuni sarang kam i tidak siap dengan `ilmu` yang kami bawa atau `ilmu` yang kami bawa terlalu men gawang-awang. ketika kami pulang. Selain mereka. bagaimana membuat kulitnya m ulus kembali. Apa daya. Saya jadi bingung. sehingga sewakt u pulang nanti kami tahu betul apa fakta yang dihadapi ibu pertiwi. Jika ingin benar-benar tahu tent . Andaikan . network. ada pakarnya clean governance. Saya justru terpikir mengembangkan karir saya di Indonesia sejak saya masih di Jepang. Saya merasa ada yang `hilang` dari keberadaan saya di Je pang. yang seharusnya saya bina dengan baik. ad a ahli di bidang pertanian. Jika ingin membumi. Pak Agus Rusdiana. link. DIKN AS. Te tapi kata `banyak` itu sesuatu yang absurd. bisakah kami berkembang di bumi pertiwi ? Dalam kelakarnya. seandainya dapat mengembangkan od or sensor untuk memberantas korupsi. ketika dia pul ang dia tahu bahwa sarangnya harus dibangun lebih indah dari sebelum dia pergi. Seperti halnya bapak burung yang terbang merantau mencari nafkah. begitu komentar awam. Silaturahmi. Pak Anto beralasan. jika dia sak it. Dengan khayalan yang terlalu nonsense pula saya membayangkan kalau odor sensor i tu nantinya dapat mendeteksi bau orang yang naga-naganya akan melakukan korupsi dalam masa kerjanya. tapi dari negara lain pun akan berdatangan di Indonesia. tak jelas dan tak pasti. apa sebenarnya yang seharusnya dipelajari orang-orang muda In donesia dari negara-negara maju ? Teknologi yang tidak bisa diterapkan di Indone sia tetapi sudah merajai dunia ? Teknik rahasia yang hanya orang terpercaya yang bisa menuntutnya. di mana letak penyakitnya. begitulah yang kami inginkan.

bergaullah dengan para guru. Perjalanan orang-orang penting seperti itu yang kadang tidak terekam dengan baik oleh kita. Kegigihannya mempelajari tentang IQRO membuat saya tersadar akan kehebatan orang Indonesia di bidang pengajaran Al-Quran. hal yang sama saya rasakan ketika membuka-buka halaman demi halaman buku baru tersebut. Yuki san begitu menggebu berharap orang Malaysia atau siapa saja yang mengadopsi sistem IQRO pun para penerbit dan pengguna yang mengambil keuntungan dari penge mbangan IQRO mau belajar dan menghargai perjuangan penemunya. Saya terkagum-kagum melihatnya. tergantung bukunya juga sih. medengarkan ceritanya. Sambil melihat-lihat isi buku. Renungan. karena detilnya pemaparan. dengan kisah sejarah di balik movement IQRO di Indonesia. saya menjadi sang at tertarik dengan apa itu IQRO. Bukunya sangat cantik dilengkapi de ngan foto-foto kegiatan pesantren dan pengajian di Indonesia. Suatu gerakan yang mungkin tak terdeteksi atau terasakan oleh kita yang muslim. Seperti yang saya tulis di blog ini tentang oran g Jepang yang suka mikir njlimet. Serba-serbi Indonesia on Maret 30. Ya. kami mengobrol ngalor ngidul hingga sampai pada t opik tentang sejarah. Banyak sekali orang yang menemukan hal kecil tapi b ermanfaat di sekitar kita. orang Indonesia kepada ora ng-orang seperti Pak As`ad. Sekarang sa ya berada pada kegamangan apakah yang saya tekuni di Jepang `match` dengan kebut uhan pengembangan sekolah di tanah air. Tapi terlepas da . yan g mengajarkan Al-Quran di surau-surau gelap yang pada akhirnya melahirkan para q ari dan orang besar lainnya. bahkan bertekad mendatangi dan belajar kepada o rang2 yang berjasa mengembangkannya hingga kini. Membaca buku karangan orang Jepang seperti membaca buku cerita bagi saya. juga menulis salah satu chapter tent ang IQRO di Indonesia. Tentang kakek yang berjuang melawan Belanda. Hal-hal yang sangat detil terungkap d engan sangat baik. atau t entang dukun beranak di kampung kami yang dari tangannya telah lahir bayi sekamp ung ataupun cerita-cerita siluman yang tak masuk akal lainnya. sehingga hilang begitu saja sebelum kita sempat mengambil pelajaran yang baik. yang bisa mengh itamkan wajah. Penelitian Pendidikan. Yuki san teman saya. sebagaimana buku2 karangan orang Jepang. Menghargai proses sepertinya masih kurang. murid dan kepala sekolah. yang b agi sebagian orang Indonesia adalah hal yang wajar. padahal proseslah yang bi sa mengulang sejarah. dengan perjuanga n penemunya. Tidak sekedar duduk tapi sambil mendengarkan oom bercerita tentan g bualan-bualan orang dulu. yang mengalirkan air dari gunung-gunung ke sawah. kalau buku ilmiahnya sama saja membuat kening berkerut-kerut. IQRO saat ini tidak hanya dike nal di Indonesia tapi sudah dipakai di beberapa negara ASEAN.H. Bapak K. As`ad H umam. Dia begitu terkesan dengan fenomena belajar Al-Quran sejak dini di Indonesia. Saya jadi teringat betapa kurangnya penghargaan kita. Dulu semasa kecil. Yuki yang lama tinggal di Indonesia benar-benar sudah s eperti orang Indonesia bagi saya. tetapi saya tidak ingin pulang dan bengong (>_<) Menghargai Sejarah dan Orang In Pendidikan Indonesia. tetapi ka rena membaca hasil penelitian Yuki san. saya suka sekali duduk di dekat lampu minyak.ang sekolah. 2007 at 7:56 am Seorang teman baik menunjukkan buku tentang pendidikan Islam dan pesantren yang ditulis Professor Nishino dan Prof Hattori. Saya tidak termasuk orang-orang brilian itu. Saya pun semula tak pernah begitu terpesona dengan metode IQRO.

Adapun di Indonesia. Di Nago ya University bahkan banyak pula para kakek dan nenek yang masih bersemangat kul iah setelah mereka pensiun. banyak juga di antara mereka yang menjadi volunteer ke giatan di lingkungannya. juga k epada orang2 yang menemukan metode membaca Al-Quran. Orang-orang tua yang saya jumpai sehari-hari di kereta. sehingga masih termasuk tenaga kerja produktif. Selain kegiatan jamaah seperti itu. Usaha seperti mereka menurut saya lebih berharga daripada orang yang berhasil membuat sesuatu yang tidak berharga menjadi segunung uang. entah karena alasan kesehatan atau pengiritan (^_^). menggemarinya dan mau mengamalkannya sehari-hari. orang-orang tua yang berumur 50 tahun ke atas masih sehat. Bapak juga menanam aneka sayuran. Serba-serbi Indonesia. . Selain bekerja part time. Mamak pun punya kegiatan arisan atau praktek buat kue. Boleh dikatakan orang tua di Jepang sangat mandiri dan enggan merepotkan anak cu cunya. Bapak juga memelihara lele di kolam kecil (u kurannya hanya 2m x 1m) plus mengawinkan bunga-bunga labu di pagi hari. Seperti halnya Yuki san. sehingga bisa dijadikan rujukan.ri isi cerita. Mamak tentu saja le bih banyak mengurusi rumah tangga. Bapak punya koleksi pisang yang cukup banyak. di kampung kami seperti sudah tersepakati bahwa oom tahu tentang sejarah kampung. Acara batiniah berupa sholat be rjamaah. Tidak ada kerjaan di rumah. anggota pasukan bersih-bersih. Bapak masih suka naik sepeda ke kantornya untuk mengambil uang pensiun. Orang tua Jepang dan orang tua Indonesia In Renungan. kuat. saya pun angkat jempol kepada para pejuang IQRO. sedangkan mereka bekerja lebih karena bosan di rumah. berupa jalan pagi atau sub uh sama-sama. menjadi anggota patroli keliling yang bertugas mengawasi dan me ngamankan anak sekolah. ngga tanggung-tanggung 5 kali sehari. atau menjadi volunteer guide bagi para foreigner. tahlilan yang bergilir setiap minggu. sholat harus di masjid. Selain pisang. Bonggol-bonggol pisang pun kami b awa dari Sulawesi. Kalau tida k mengurusi sayuran. bahkan di tempat kerja s aya adalah orang2 yang sama dengan saya bekerja part time. Pak Ishihara berumur 74 tahun tapi masih siap maju sebagai gubern ur Tokyo tahun-tahun depan setelah sebelumnya telah berhasil membawa Tokyo menja di kota metropolitan bergengsi di dunia. Serba-Serbi Jepang on Maret 30. Calon pengua sa Tokyo saja. atau naik sepeda. mengadakan kegiatan budaya untuk keperluan mahasiswa asing. membuang daun2 pisang yang mengering. Bapak dan mamak tinggal di perumahan yang banyak dihuni para pensiunan. pergi dan pulang. Saya bahkan salut dengan o rang-orang yang tak berputus asa memikirkan cara supaya semua orang Islam bisa m embaca Al-Quran. membantu anak-anak SD me nyeberang jalan. berdasarkan pengamatan saya terhadap kehidupan bapak dan ma mak. biasanya Bapak nongkrongi ayam-ayamnya. 2007 at 8:42 am Apa yang dikerjakan orang-orang tua di Indonesia dan di Jepang dalam menghabiska n masa-masa tuanya ? Berdasarkan pengamatan di Jepang. kebetulan masjid dekat. kelihatannya kehidupan orang tua di Indonesia sangat nyaman. padahal tergolong jauh (9 kiloan). Lalu ada pengajian rutin. Kalau saya bekrja den gan alasan untuk biaya hidup dan sekolah. senam Tai chi. saya dulu sampai pergi ke pusat tanaman pisang di Yogya dan hampir pingsan di dekat danau Sarangan untuk mengoleksi pisang-pisang. Yang pertama dilakukan pagi-pagi. Kegiata n mereka sehari-hari bisa dikategorikan menjadi dua yaitu kegiatan lahiriah dan kegiatan batiniah. yasinan.

maghrib. NHK melaporkan berbagai kegiatan di beberapa sekolah. tetapi program ini mene kankan supaya anak mengetahui banyak makhluk hidup di sawah yang saling tergantu ng satu sama lain. dan lain-lain. Anak-anak cenderung teliti. SD Ookura (?????)yang ada di kota machida (???)me minjam sawah yang ada di sebelah sekolah untuk kegiatan praktek anak-anak. Pendidikan Jepang. yang penting dirutinkan ada lah membaca Al-Quran. Tapi sekara ng beliau sudah khatam berkali-kali bahkan mungkin lebih rutin dari saya. toh umur tua adalah fase yang pasti akan kita hadapi. Orang tua dan masyarakat setempat pun ikut menjelaskan kegiatan bertani kepada anak-a nak. Manajemen Sekolah. yaitu SD Baba(??)yang ada di kota Yokohama membuat sawah kecil di samping sekolah demi berjalannya program ini. sungguh kegiatan ini sangat berguna bagi para orang2 tua. sehingga tidak bisa pula membayangkan nikmatnya berkumpul den gan teman sebaya. jika melihat kegitan yasinan dari sudut pandang yang lain. tetapi juga menciptakan tarian di sawah. dulu bapak hanya me mbaca yasin saja dan tidak mau membaca ayat-ayat Al-Quran yang lain. tidak ingin merepotkan orang la in. Semuanya masih ingin a ktif. Setelah program berja lan setahun. sembari beres-beres kardus-kardus pindahan. membaca Al-Quran bersama. Yang patut diacungi jempol adalah kecenderungan orang-orang tua di Indonesia unt uk `berjalan menuju masjid`. Gara-gara mengikuti kegiatan yasinan. Ya. Judul programnya : ??!???????~??????????? (hakken ! tanbo n o inochi~kodomotachi no nougyogyoutaiken) yang kalau diterjemahkan kira-kira ber arti : Temukan. Orang tua Jepang. bertemu. saya ingin direpotkan oleh mereka ! Anak-anak SD turun ke sawah In Belajar Kepada Alam. masih ingin berbuat kebaikan di muka bumi. orang tua Indonesia pada dasarnya sama. yasin tida k perlu dibaca secara berjamaah dan dijadikan wajib. pun menggambarkan gerakan makhluk kecil tersebut.Kegiatan jamaah seperti yasinan. Saya sangat tertarik ketika guru meminta murid membawa alat apa saja untuk meron . Atau kalau ditulis dalam bahasa yang susah. Yokoh ama adalah daerah industri di Jepang. anak diajar menge nali ekosistem dan simbiosis antar makhluk. sehingga kesempatan untuk melihat persawah an mungkin terbatas. pengajian Al-Quran adalah sebuah gerakan yang s angat menarik bagi saya. Saya belum bisa membayangkan rasanya h idup di umur2 tua. 2007 at 12:59 am Kemarin. Masjid-masjid di subuh. Anak-anak terlibat mulai dari mengolah ta nah. Setiap r egu kemudian mempresentasikan hasil belajarnya di sawah. Serba-Serbi Jepang on April 2. tertawa dengan orang-orang yang masih saling menghargai. Pengamatan anak terhadap makhluk hidup tentu saja berbeda dengan pengamatan oran g tua. isya selalu dipen uhi para orang tua. panggung boneka tentang kehidupan di sawah. Tapi sebagai anak. baik dalam menggambarkan detil hewan/serangga yang mereka temukan. menabur benih hingga panen. Apa yang dipelajari sebenarnya di sawah ? Banyak sekali. Program berlangsung kurang lebih 6 bulan. Sayangnya ki ta lupa bahwa mungkin kita tidak akan sampai pada fase itu. Dulu saya termasuk menentang dengan alasan. saya sempat menyaksikan pro gram menarik di NHK. Merekalah yang memakmurkannya. makhluk hidup di sawah! Praktek bertani untuk anak). Di Tokyo. Presentasi yang disajik an tidak hanya berupa ceramah. termasuk anak cucunya. Program ini dirilis oleh Kementerian Pendidikan Jepang (Monbukagakusho) bagi sem ua SD di Jepang dan sekitar 5000 anak ikut berpartisipasi. berbual-bual . bertegur sapa. Salah satu se kolah. Tapi menjadi pertanyaan meng apa orang muda tidak demikian ? Barangkali karena orang muda masih berpikir masi h ada waktu.

dibungkus nori (sea weed). OSIS juga pernah mengadakan kegiatan `tour ke kampung -kampung` melalui pematang sawah. dibuat onigiri.tokkan padi dari malainya (tangkainya). Di SD yang lain. Serba-Serbi Jepang on April 3. walaupun terkesan jijik pertama kali. saya sangat menggemari makanan ini sebagai pengganjal perut sebelum berangkat bekerja atau tengah bekerja tapi tak sempat makan lengkap. sekolah kami terletak di tengah persawahan . kami diminta menghitung ulat hijau yang suka nongkrong di dalam to ngkol jagung muda atau menggulung di daun-daun jagung. Saya masih ingat selalu berhenti lama-lama di tepi pematang sawah mengamati te lur-telur keong yang berwarna pink. mesin memang harus digunakan. urusan membuat KTP (????????= gaikokujin touroku shoumeisho)dibantu sepenuhnya oleh volunteer Nagoya University di kant . sekolah saya sekarang ? Membuat KTP di Jepang : Beres dalam sekejap In Serba-serbi Indonesia. dll. tapi bagi pe mbelajaran anak. Suatu proses pembelajaran yang sangat menyenangkan. Sebelum pergi ke Jepang. Karena mengerjakannya sendiri. Ya dalam jumlah banyak. Ya. Makanan ini mungkin seperti lemper atau arem-arem di Indonesia . baskom saringan. Dan Pak G uru di SD Baba berhasil merangsang kreativitas anak didiknya. maka anak-anak setempat pun belajar budidaya jeruk. 2007 at 9:57 am Hari ini saya mengurus perpindahan alamat baru dari Kelurahan Minato (Minato ku) ke Kelurahan Chikusa (Chikusa-ku). S aya jadi teringat pelajaran hama dan penyakit di IPB. Dulu sewaktu praktikum eko logi tanaman. wijen. dan lain-lain. atau menyapa petani sebentar yang mengeluhka n harga pupuk yang makin melambung dan harga beras dari petani yang makin rendah . Saya paling suka pekerjaan ini. plus membuangnya karena t ermasuk hama pengganggu. Saya jadi ingat sewaktu menggunakan huller yang ada di kampus IPB untuk merontokkan padi h asil panenan. Anak-anak dengan kreatifnya menggunakan sumpit. onigiri termasuk makanan favorit sebagian orang Je pang. seorang siswa SD Baba pun berhasil memprediksi jumlah serangga belalang yang ada di sawah mereka dengan menghitung satu-satu per rumpun padi. mengajak anak untuk memelihara kerang dan merangsang kreativitas anak untuk menciptakan masakan sederhana dari kerang . saya ingat pernah mengusulkan ke rekan guru biologi unt uk menggunakan sawah di samping sekolah kami sebagai tempat praktek biologi kare na sekolah kami tidak punya lab khusus. kampung tempat sekolah kami berada. Sewaktu datang pertama kali ke Jepang. Duh. wadah berlubang-lubang kecil. penganan berbentuk segitiga atau bulat lempe ng berisi ikan. Siswa-siswa kelas 3 di MA Al-Haitsam bahkan harus menulis paper tentang wilayah Situgede. Langkah ini wajib dikerjakan karena tidak s aja menyangkut urusan surat menyurat tetapi juga menyangkut asuransi kesehatan d an sistem pembayaran pajak. Karena dijual di komb ini-kombini yang buka 24 jam. Tidak hanya itu. Apalagi anak-anak SD Baba yang menanam hingga memanen padinya sendiri. Hmm seperti apa ya. Sekolah-sekolah yang berlokasi dekat laut. Atau di provinsi yang terkenal dengan pro duksi jeruknya. jadi kangen bakar jagung ! (OOT blas !!) Beras yang didapat. mewawancarai Pak Kades tentang dem ografi dan potensi daerah. maka saya akhirnya paham di mana har us menemukan tempat persembunyian ulat-ulat itu. anak-anak diajarkan membuat sayuran yang difermentasikan (??? ?=tsukemono). semacam kimchi di korea. mereka perlu dikenalkan prinsip merontokkan tersebut. tetapi lama-lama saya menikmati acara membuangi satu-satu ulat-ul at tersebut. daging atau hanya ditaburi nori (seaweed). Dalam salah satu usulan kurikulum belaja r pertanian di Pesantren Darul Fallah pun saya pernah mengajukan konsep perlunya mengajar fakta alam kepada siswa dan memperbanyak kegiatan belajar outdoor. bar angkali onigiri yang mereka makan waktu itu adalah onigiri terlezat yang pernah mereka cicipi.

karena saya akan tinggal di Jepang hingga tahun 2009. visa saya berlaku 2 tahun. karena pengurusan alamat yang bar u hanya berlangsung 10 menit dan urusan penggantian kartu asuransi kesehatan han ya butuh waktu 15 menit. Denga n status sebagai mahasiswa yang tanpa beasiswa (self-financed student). mulai dari m inta surat keterangan dari Pak RT/RW. Saya tahu mereka mungkin juga bergaji sama dengan saya. semuanya berjalan serba cepat di Jepang sebagaimana orang-orangnya ya ng selalu terburu-buru ketika berjalan kaki.or kelurahan (???=kuyakusho)Chikusa. tetapi apa nikmatnya memakan gaji dari hasil pemerasan ? Dulu saya sering terkena lemparan batu di angkot yang isinya pelajar STM. tapi punya cukup dana untuk hidup di Jepang. Ketika di kantor kelurahan. saya harus memperbaharuinya ket ika pulang nanti. Tapi saya sangat sedih dengan perlakuan orang-orang yang tidak jujur. sehingga visa baru saya terkatung-katung hingga 3 minggu. Hampir semua urusan tetek bengek sebagai warga di Jepang senantiasa berjalan cep at dan tidak perlu biaya. Saya masih ingat mengurus sendiri pembuatan KTP.30 sore. Hari ini pun kembali saya mendatangi kantor kelurahan Chi kusa sekitar jam 4. Jadi setelah menghitung-hitung biaya yang saya habiskan untuk mengurus KTP be rikut dengan ongkos transpornya sekitar Rp 23. Saya sangat heran kenapa pagi-pagi orang mem punyai nafsu berkelahi demikian kuat. Gaji saya sebagai guru waktu itu hanya Rp 300. dan terakhir k e kecamatan. Saya tidak pernah berfikir i tu di bawah upah minimum. Uang haram yang masuk ke tubuh anak-anak melalui makanan yang mereka makan berubah menjadi energi kekerasan. untuk surat rekome ndasi ini saya juga hanya membayar 300 yen. petugas mengatakan tidak ada. Begitulah. Ur usan baru beres setelah saya menelpon langsung ke kantor imigrasi dan menanyakan keterlambatan visa. jadi bayar saja . masa i tu ramai-ramainya pelajar tawuran. Ketika saya pindah ke Minato sama juga. sebab saya masih bisa hidup dan bebas bergerak dengan dana sebesar itu. ar igatou gozaimashita`. Di Kantor kecamatan.000. itu sudah tradisi. Tidak ada uang pelicin. Biaya hanya saya bayar ketika membuat KTP pertama kal i sebesar 300 yen (sekitar Rp 21. Tapi kekhawatiran itu pupus. Hampir sama jika saya minta tolong Pak RT yang menguruskannya. yaitu ketika mengurus perpanjangan visa di kantor imigrasi. dan petugas menerimanya dengan merengut ta npa sedikit pun ucapan terima kasih. bahkan mungkin lebih kecil. staf meminta saya mem bayar Rp 10. staf setempat meminta uang jasa yang k etika saya tanya berapa jumlahnya dia mengatakan seikhlasnya. Saya pikir salah satu penyebabnya karena anak-anak itu barangkali diberi makan dari harta yang tidak bersih. mungkin saya masih mematung di situ. saya sudah khawatir karena jam kantor akan berakhir pukul 5. Dokumen ini l upa saya sertakan. datang ke kantor kelurahan. bahkan kalau perlu berlari demi dat ang tepat waktu. Kalau tidak kare na ucapan `otsukaresama deshita`. Sebagai pelajar. Hari itu juga saya menerima panggilan untuk datang mengamb il visa baru sambil membawa fotokopi rekening bank. `Haik.000. sebab semua nya sudah berjalan sangat licin ! Hanya sekali saya menunggu agak lama.600) dan setiap membuat surat bukti sebagai war ga setempat juga keterangan berapa besar tax yang saya bayar. Ketika saya minta ditunjukka n peraturannya. biayanya Rp 25. . saya seh arusnya menyetorkan fotokopi rekening bank yang menunjukkan apakah saya bukan or ang yang kere (>_<). KTP saya di Indonesia kadaluarsa 2005 yang lalu.17 sore. Karena memang ker e waktu itu saya hanya bayar Rp 1000. urusan beres dalam sejam. Saya masih berdiri terpaku di depan petugas yang mengasungkan kartu asuransi yan g baru dan terbengong dengan cekatannya mereka melayani warga.000 dengan alasan peraturannya begitu.000. dan harus diperpa njang 2 tahun lagi. Waktu itu kami datang jam 4 sore dan urus an beres hanya dalam satu jam.

pun duduk menonton penjelasan tentang silk road. Museum sains juga termasuk terbanyak k etiga. sedangkan saya masih berkeliling memotret semu a mesin dan produk sutra. museum vinegar. menggemari musik klasik dan rajin datang ke konser. 2007 at 11:12 am Selama tinggal di Jepang hingga detik ini saya sudah mendatangi banyak museum. Misalnya museum Toyota yang memaparkan mobil pertama hingga mobil mut akhir produksi Toyota. Museum tidak hanya dikelola oleh pemerintah tapi juga d ikembangkan oleh warga. museum ka in jumputan. semacam PLN di wilyah chubu. tersebar di seluruh provinsi. apalagi jika museumnya berupa g edung yang megah. Saya banyak belajar dari jalan-jal an yang saya lewati berikut tempat-tempat yang saya singgahi dan orang-orang yan g dengan semangat berbagi cerita tentang sejarahnya. sangat menikmati berjalan-jalan mengunjun gi museum di Jepang. Kampus kami pun punya mus eum yang menyimpan benda dan dokumen bersejarah tentang Nagoya University. maka masyarakat kelas bawah seperti saya pun kadang-kadang dapat tiket konser gratis atau murah (^_^). karena ongkosnya terjangkau. dan satu lagi yang ing in saya datangi museum robot di Nagoya. bahkan ada yang se cara mandiri membuat dan mengabadikan sejarah nenek moyangnya dalam bentuk museu m yang sederhana. pupa di museum sutra cermin aneh di museum sains Banyak sekali museum di Jepang. 2007 at 12:15 pm . Seperti ketika mengunjungi museum sutra di Nagano bersama teman-teman peserta training guru. Rainbow Plan. Mitsukan punya museum di daerah Aichi. Yang menarik banyak perusahaan ternama yang juga membua t museum. Mungkin ada benarnya sebab hanya orang beruang yang bisa mengakses itu semua. Museum uang milik bank Mitsubishi UFJ juga menjadi tempa t belajar yang sangat bermanfaat. Saya tidak punya data tentang berapa banyak orang Jepang yang datang ke museum s etiap tahunnya. atau musim listrik milik chubu denki. MEXT (Kementerian Pendidikan Jepang) mengkategorikan museum sebagai fasilitas belajar pendidikan sosial. maka jadilah museum kimono. saya yang hampir tidak pernah mengunjungi museum di Indonesia (karen a memang ga ada di daerah saya (>_<)). Museum di Jepang sangat beragam . Ada situs yang mendata tentang museum-museum di Jepang. Yang pasti. infor masinya cukup lengkap. Tapi museum yang ada di Jepang terkadang hanya bangunan seder hana yang diusahakan secara privat oleh warga yang mempunyai kaitan dengan sejar ah desa misalnya. Ada suatu penelitian yang mengatakan karakter masyarakat kelas atas atau masyara kat terdidik adalah rajin ke museum. atau nenek moyangnya secara turun temurun membuat kimono. Survey MEXT di tahun 2002 menunjukkan ada 1120 museum dan 4243 fasilitas setipe museum. Silahkan klik di sini. m ulai dari Museum Toyota. reformasi pendidikan di Jepang In Pendidikan Jepang on April 6.Museum dan Orang Jepang In Serba-Serbi Jepang on April 4. museum keramik. Tapi di Jepang. museum sutera. karena bebas mau nongkrong berja m-jam memandangi hasil karya atau kebiasaan saya memotret yang berjam-jam sepert inya tidak akan membuat teman jalan bertahan. sampai ada museum matematika di Ibaraki prefecture. tetapi berdasarkan pengamatan sehari-hari. museum kertas jepang (washi). Museum termasuk dalam fasilitas yang wajib ada sebagai pusat belajar masyarakat. Saya gemar pergi sendiri. atau bermain-main dengan pupa yang sedang menari. Belum sampai satu j am teman-teman sudah naik ke bis. Dua kali saya mengunjungi tempat ini. Dari keseluruhannya museum yang paling banya k adalah museum sejarah dan museum seni. Produsen cuka terbesar di Jepang. Membangun sebuah museum memang memerlukan biaya. orang Jepang termasuk getol mengunjungi museum. Bahkan anak-anak sekolah menghabiskan akhir pekannya dengan mendatangi museum-museum. museum sains.

diant aranya dengan kegiatan ekstra kurikuler olah raga. Poin ke-5 pun sedang marak dibicarakan saat ini dengan adanya `kyouin hyouka`. Tidak . melalu i reformasi konstitusi pendidikan (kyouiku kihon hou) (MEXT. seni. perlu tida knya menyanyikan lagu Kimigayo atau mengibarkan bendera hi no maru. juga perbaikan mutu pembe lajaran moral di sekolah Mengembangkan lingkungan belajar yang menyenangkan dan jauh dari tekanan. Jepang tidak membangun kelas-kelas baru di sekolah tetapi justru memerger sekolah-sekolahnya. poin-poin yang diajukan benar-benar sesuai dengan problematika yang ada di Jepan g. masyarakat pemerhati pendidikan. pemberian penghargaan dan bonus kepada guru yang berprestasi. tetapi di beberapa propinsi jumlah siswa hanya sepuluh atau belasan orang dikare nakan angka kelahiran yang merosot. dan ini yang membuat sebagian besar mahasiswa China lebih memilih Am erika yang notabene berbahasa Inggris. salah satunya dengan pemberlaku an evaluasi guru. dan pengembangan sekolah berdasarkan kea daan dan permintaan masyarakat setempat. Melatih guru untuk menjadi tenaga professional. Untuk mewujudkan ketujuh poin tersebut bukan hal mudah. y aitu bahasa. Apa saja isinya ? Mengembangkan kemampuan dasar scholastic siswa dalam model pembelajaran yang me nyenangkan. Jumlah siswa per kelas di kota-kota besar masih cukup besar 35 orang per kelas. Poin nomor 4 merupakan hal yang terlihat nyata dengan banyaknya upaya sekolah me mbuka diri kepada masyarakat/orang tua. UU Pendidikan juga menjadi bahan diskusi yang hangat di seantero Jepang. Menjadikan sekolah sebagai lembaga yang dapat dipercaya oleh orang tua dan masy arakat. juga pembentukan suasana kerja yang kondusif untuk meningkatkan etos kerja guru. dan evaluasi sekolah oleh pihak luar. Tujuan ini dicapai dengan menerapkan sistem evaluasi sekolah secara man diri. Mahasiswa asing yang datang ke Jepang perlu mendalami bahasa selam a 1 tahun. pemanfaatan IT dalam proses belajar mengajar. s istem evaluasi guru yang dibebankan kepada The Board of Education. misalnya dengan program jugyou sanka (or ang tua yang menghadiri kelas anak2nya). Reformasi higher education-nya tampaknya sangat gencar dilakukan dengan berbondo ng2nya mahasiswa asing datang ke Jepang.Seperti apakah reformasi pendidikan yang dicanangkan di Jepang ? Tahun 2001 Keme ntrian Pendidikan Jepang mengeluarkan rencana reformasi pendidikan di Jepang yan g disebut sebagai `Rainbow Plan`. dan tak perlu membuang waktu 1 tahun seba gai research student. tapi saya melihat reform asi pendidikan di Jepang sekalipun mencontoh praktik dari Inggris atau Amerika. dan sosial lainnya. sougou teki jikan (integrated course) y ang melibatkan masyarakat setempat. dan pelatihan bagi guru yang kurang cakap di bidangnya. Pengembangan universitas bertaraf internasional Pembentukan filosofi pendidikan yang sesuai untuk menyongsong abad baru. dan forum sekolah. pengembangan kelas kecil terdiri dari 20 a nak per kelas. Pendidikan moral yang diperdebatkan saat ini adalah yang berkaitan dengan nasion alisme. pembentukan school councillor. Ada 3 pokok arahan yaitu. Hingga tahun 2007. atau statusnya sebagai research student sebelum memulai program yang sebenarnya. ketujuh poin telah dilaksanakan secara simultan. walaupun di beberapa bagian ada protes dari kalangan guru. 2006). dan renew ser tifikasi mengajar melalui training atau pendidikan guru. Pendidikan kedisiplinan tentu saja sudah terbentuk dengan baik di sini. perlu tidaknya menceritakan sejarah perang kepada anak didik. komit e sekolah yang beranggotakan orang tua. dan pelaksanaan eva luasi belajar secara nasional Mendorong pengembangan kepribadian siswa menjadi pribadi yang hangat dan terbuka melalui aktifnya siswa dalam kegiatan kemasyarakatan. Hanya ada satu kelemahan barangkali.

00. ketangkasan otak berfikir. ada satu lagi yang tampaknya saya tidak punya. Biasanya ada dua k ali dalam sebulan jadwal SALE. Pokoknya jangan sampai kalah ! In Serba-Serbi Jepang on April 6. 2007 at 1:21 pm Ada kejadian menarik di tempat kerja saya selama beberapa hari belakangan ini. dan seperti biasa jadwal kerja kami pun sangat pa dat. dan kami yang di dapu r bekerja non stop dengan kecepatan tinggi. jadi dalam etalase tempat memajang donut. tidak hanya tangan yang harus bekerja . Kebetulan toko kami memajang 60 tray donut. Saya yang semula hanya mencantumkan jadwal kerja dari jam 6 pagi hingga jam 12 siang (kampus masih libur). ini yang harus terus ada d alam kepala. Ketika dari bagian front ada lapora n donut A habis. Tapi m ungkin karena terbiasa melihat orang bekerja dengan sangat cepat. y ang darinya saya belajar suatu semangat bekerja. Biasanya h anya minta kepastian saja kepada manajer. Dalam keadaan SALE. dengan jenis sekitar 50-an. maka bagian dapur harus paling tidak tinggal finishing. siapa tahu dia punya rencana lain. Yang paling berat adalah merencanakan donut apa yang harus dibuat selanjutnya da n berapa banyak. Tapi ka lau bahan belum diadon. Sampai akhirnya. Sekalipun demikian lemari pajangan donut tidak boleh kosong. Mister donut tempat saya bekerja part time pekan ini menggelar SALE. saya masih selalu bengong. plus tetap rapih dan memenuhi standar. hanya 100 yen atau 120 yen. manaj er sering memasang stopwatch untuk mengukur seberapa cepat saya mengisi krim. Ada satu prinsip yang selalu saya ingat yang diajarkan Pak Manajer : pembeli har us dinomorsatukan. tidak boleh ada yan g kosong. bagaimana bekerja efekti f dan efisien. maka berarti kita telah kalah ! Ka lah cepat dengan permintaan pembeli ! Kemarin. Seberapa jauh pencapaian Rainbow Plan ? Hasilnya maih harus ditunggu. tetapi otak pun haru s jalan. Setidaknya pagi hari ketika toko buka jam 8. Dulu ketika masa awal bekerja. tapi kalau sekarang saya sudah tahu step apa yang harus saya lakukan. dan kadang -kadang tidak bisa memenuhi target sempurna ketika toko buka. berat badan saya nyusut tanpa harus diet (^_~). Selain kecekatan tangan beker ja. Tapi ada untungnya j uga. Donut macam apa yang harus dibuat selanjutnya. forum siswa. donut belum digoreng. ` Zettai makenai`-pokoknya jangan sampai kalah ! itu yang selalu saya dengar dar i mulut Pak Manajer sembari bekerja. yang berakibat pembeli ke cewa. Sekarang saya sudah lumayan cekatan. manajer berhenti mengukur karena saya tidak mengalami peningkatan (>_<). Dan ini yang saya salut dengan orang Jepang. pembeli biasanya antri panjang. senat mahasiswa. bahkan ibu rumah tangga biasa yang terlibat dalam kegiatan vo lunteer. benar-benar membuat punggung sakit dan tangan pegel. Karena harga sangat murah.saja ahlinya yang turun tangan berbicara tetapi juga Teacher Union. Apa maksudnya ? Kalah dalam kalimat tersebu t adalah dikalahkan oleh permintaan pembeli. menertawi Pak Manajer yan . maka kami kalah ! Saya biasanya hanya tertawa. ya ng biasanya membuat saya stress dan malah tidak karuan bekerja. saya akhirnya pun kena imbas. dengan harg a donut yang dibuat sangat murah. karena hanya saya dan manajer yang bekerja di dapur dan tamu membludak sekali. ya itu semangat bekerja. diubah oleh manajer menjadi jam 8 pagi hingga ja m 5 sore. sehingga agak repot di pagi hari. sehingga tidak ada produk yang habis. menunggu perintah manajer. semua donut harus dise tor ke depan walaupun dalam jumlah sedikit. Ketika awal. Bekerja 9 jam dengan waktu istirahat kurang lebih kalau ditotal hanya 1 jam.

saya ke depan mengecek donut apa yang kurang. tapi sebuah kepuasan menjadi pemenang. dan melaporkannya kepada manajer. sebelum saya minta istirahat. Weleh weleh ini yang melanggar hak asasi ! S i pegawai sampai stress ditegur begitu. pegawai harus menu nda jam istirahatnya dan melayani tamu. Setelah hampir satu tahun bekerja. ganbarimashou ! (yup. Tapi herannya saya jadi terimbas dengan `perlombaan` kecepatan pelayanan ini. Menur ut manajer seharusnya walaupun istirahat. Ya. Biasanya saya punya target step mana yang harus selesai. Tapi karena b egini. hingga saat ini saya masih penasaran apa sebe narnya yang melatarbelakangi semangat bekerja orang Jepang sehingga dia mengabai kan istirahat ? Sepertinya tidak sekedar uang dan prestasi. Benar-benar orang Jepang !! Zettai makenai ! Saking tidak ingin pembeli kecewa dan lama-lama antri di kasir. Biasanya sebelum beristirahat. sedangkan pembeli membludak. ayo bersemangat !) dan kembali mengadon dan menggo reng. Tapi tanpa patah semangat dia akan berkata : yosh. total istirahat saya bukan 1 jam tapi kurang (>_<).g mau-maunya beradu sedemikian rupa. kalau tamu ngantri. bekerja di manapun sebenarnya adalah arena pertandingan k egesitan dan keuletan ! Juga kesabaran ! . manajer pun mene gur seorang pegawai yang sedang beristirahat. Manajer biasanya mempersilahkan tet api saya bersikeras menuntaskannya.

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->