Kandungan

TERBAHARU DALAM e-KAMUS 5.02 ............................................................................................................. 1 Apa yang terbaharu dalam e-Kamus 5.02? ............................................................................................... 2 PEMASANGAN PERISIAN ............................................................................................................................... 3 Pemasangan Perisian e-Kamus 5.02 ......................................................................................................... 4 Kod Perisian (Software Code) ................................................................................................................... 6 PENDAFTARAN PERISIAN e-KAMUS 5.02 ...................................................................................................... 7 Laman Web ............................................................................................................................................... 8 Sistem SMS.............................................................................................................................................. 10 OPSYEN (OPTION) ....................................................................................................................................... 12 KAEDAH CARIAN MAKNA ............................................................................................................................ 13 Papan Kekunci (Taip)............................................................................................................................... 13 Carian Automatik ................................................................................................................................ 14 Carian dengan Simbol (?) .................................................................................................................... 16 Tetikus (Klik) ............................................................................................................................................ 18 Read from Clipboard ........................................................................................................................... 19 Dwi Klik................................................................................................................................................ 21 SUNTINGAN KAMUS (DICTIONARY EDITOR) ............................................................................................... 23 Fail (File) .................................................................................................................................................. 24 Formatted Text ....................................................................................................................................... 26 Pangkalan Data (Database) ..................................................................................................................... 27 FUNGSI SUARA (VOICE FUNCTION)............................................................................................................. 29 Carian Automatik (Auto Search) ............................................................................................................. 30 Dwi Klik.................................................................................................................................................... 31 X-View ..................................................................................................................................................... 32 LICENSE ....................................................................................................................................................... 33 FAQ.............................................................................................................................................................. 36

TERBAHARU DALAM e-KAMUS 5.02 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Perisian e-Kamus 5.02 telah dibangunkan dengan teknologi terkini. Perisian e-Kamus telah dinaik taraf dengan beberapa fungsi tambahan yang menjadikan perisian ini sangat dikehendaki di pasaran. Adanya fungsi-fungsi seperti suara/sebutan perkataan, carian makna dan Semakan Ejaan bahasa Malaysia (SEBM); adalah diyakini bahawa pengguna dapat memanfaatkan penggunaan perisian e-Kamus dengan ringkas, lebih mudah dan berkesan.

[1]

TERBAHARU DALAM e-KAMUS 5.02 Apa yang terbaharu dalam e-Kamus 5.02? -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Perisian e-Kamus 5.02 telah dibina berasaskan pembangunan teknologi perkamusan terkini yang diilhamkan dari perisian e-Kamus 5.01 Edisi Profesional yang telah dilancarkan pada Oktober 2005. Sejak dari itu, perisian e-Kamus sentiasa dikemas kini supaya selari dengan kehendak dan kemajuan teknologi pengkomputeran terkini serta dapat diterima pakai oleh pengguna.

Terbaharu dalam e-Kamus 5.02 1. Carian makna perkataan secara terus di tetingkap perisian e-Kamus. Pengguna hanya perlu menaikkan atau menurunkan cursor untuk mencari makna di tetingkap senarai perkataan (Word List). 2. Format kandungan perisian e-Kamus telah dikemas kini supaya lebih mudah dan kelihatan lebih menarik. 3. Diperbaiki kebolehan sistem imbasan perkataan. Kaedah dwi klik (Double Click) telah dipertingkatkan. Kaedah baharu telah diperkenalkan iaitu “Read from Clipboard” supaya carian makna perkataan dapat disesuaikan untuk semua jenis Window, enjin carian internet dan antivirus. 4. Membolehkan pengguna menambah sendiri kandungan e-Kamus melalui sistem editornya. 5. Istilah “Kamus dalam Kamus” adalah sesuai untuk menggambarkan ciri-ciri terkini perisian eKamus di mana kamus lain boleh dibaca bersama-sama kamus lain dalam satu-satu masa. 6. Kemas kini dan penambahbaikan boleh dilakukan dengan mudah secara terus melalui laman web dari masa ke semasa. 7. Fungsi Translate Desktop yang membolehkan pengguna menterjemah ayat sekurang-kurangnya dari/ke 52 bahasa. Sekiranya terdapat sebarang soalan dan pertanyaan berkaitan perisian e-Kamus, sila hubungi unit bantuan di support@e-kamus.com.my. Kami mengalu-alukan pertanyaan dan pandangan anda dalam usaha menambah keberkesanan penggunaan perisian e-Kamus.

Cubalah sekarang! ALAF TERAS

[2]

ikon e-Kamus akan kelihatan di Taskbar. Sebaik sahaja pemasangan perisian berjaya. 2. tetingkap pemasangan akan terpapar sebaik sahaja CD pemasangan e-Kamus dimasukkan ke dalam pacuan CD-ROM. [3] . Klik “My Computer”. Ikut arahan pada tetingkap pemasangan perisian. Dwi klik ikon CD-ROM dan klik fail “Setup”. sila ikut langkah-langkah berikut: 1. Jika komputer tidak disetkan dengan “Autorun Mode”. Klik ikon tersebut untuk membuka tetingkap perisian e-Kamus.PEMASANGAN PERISIAN -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Jika komputer telah disetkan sebagai “Autorun Mode”. Sila ikut arahan yang diberi oleh tetingkap pemasangan tersebut. 3.

Klik <Next>. 1. 2. Klik <I accept the license agreement>. 3. 4. kemudian klik <Next>. Masukkan CD perisian e-Kamus ke dalam CD-ROM.02.02 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Langkah-langkah pemasangan perisian e-Kamus 5. Perisian akan dibaca oleh “Autorun Mode” dan skrin “Setup” akan terpapar.PEMASANGAN PERISIAN Pemasangan Perisian e-Kamus 5. [4] .

Nota: Semakan Ejaan bahasa Malaysia akan dipasangkan secara automatik ke dalam Microsoft Word. “Restart” komputer bagi tujuan kemas kini sistem. 6. Klik <Finish>.5. [5] .

PEMASANGAN PERISIAN Kod Perisian (Software Code) -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Selepas “Restart”. [6] . 2. sila: 1. pilih <e-Kamus 5. Nota: Jika tetingkap di atas tidak terpapar. Klik <Start> pada desktop. Pilih <Program>. tetingkap di bawah akan terpapar.02>. pilih <e-Kamus>.

[7] . 1. 2.02 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Bagaimana cara untuk mendaftarkan perisian e-Kamus? Ada dua (2) cara mudah untuk mendaftarkan perisian e-Kamus anda.PENDAFTARAN PERISIAN e-KAMUS 5. Nota: Kedua-dua cara di atas adalah beroperasi selama 24 jam. Sistem SMS. Laman web.

5.com. Ke laman web www. i. 4.my 2. ii. Serial Number. Anda dikehendaki mengisi maklumat yang diperlukan. Klik <e-Kamus 5. dan alamat e-mel.e-kamus. “Key Code” akan terpapar serta-merta. [8] . 3. iii. 1.02 Registration>. Software Code.PENDAFTARAN PERISIAN Laman Web -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Sila ikut arahan di bawah bagi pendaftaran menggunakan laman web. Klik <Submit>.

[9] .6. Sila buka perisian e-Kamus dan isikan “Key Code” di ruangan yang disediakan untuk mengaktifkan e-Kamus anda.

3. Pendaftaran) Z = Software Code (Kod Perisian) 2. “Key Code” akan dihantar kepada pengguna dalam beberapa saat.PENDAFTARAN PERISIAN Sistem SMS -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Sila ikut arahan di bawah bagi pendaftaran menggunakan sistem SMS. 1. Hantar SMS ke +019 600 5222. [10] . X = Serial Number (No. Taip: REGjarakSERIALNUMBERSOFTWARECODE Contoh: REG XXXXXXZZZZ Nota: “REG” ialah format arahan bagi pendaftaran perisian.

02>. Jangan hubungi nombor telefon yang tertera di atas. sila hubungi unit teknikal di support@e-kamus. Klik butang <E-KAMUS> Program e-Kamus secara asasnya adalah seperti gambar di bawah:  Laman Web  UTAMA Carian Perkataan Word List Penerangan/Makna Perkataan Fungsi Suara Menu Pilihan Kamus Menu Pilihan Opsyen (Option) [11] . Nota: Pendaftaran perisian e-Kamus menggunakan Sistem SMS adalah dilakukan sepenuhnya olah sistem komputer.4. Sila buka perisian e-Kamus dan isikan “Key Code” di ruangan yang disediakan untuk mengaktifkan e-Kamus anda.com.my Pengaktifan Program e-Kamus Aktifkan program e-Kamus dengan: 1. Klik <Start> 2. Sekiranya mempunyai sebarang masalah dan pertanyaan. 3. <e-Kamus>. <e-Kamus 5. Pilih <Program>.

dokumen atau mana-mana sumber bukan bentuk bergambar diimbas dan carian makna melalui program e-Kamus.OPSYEN (OPTION) ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Senarai menu dalam butang Opsyen (Option): 1. About Sekiranya pengguna memerlukan bantuan teknikal. Add/Remove Dictionary Sekiranya pengguna mempunyai fail kamus tambahan yang boleh diguna pakai bersama-sama dengan program e-Kamus. program e-Kamus akan menjadi program yang teratas dalam senarai program di komputer. 10. 11. Bagi pengaktifan semula. Dictionary Editor Sila rujuk SUNTINGAN KAMUS (DICTIONARY EDITOR) 8. 6. Ia memudahkan capaian program. Auto Search Membolehkan carian makna perkataan berfungsi secara automatik. sila klik <Start> <All Program> <e-Kamus> <Kamus 502>. [12] . Text Capture Membolehkan perkataan terus dari internet. Always on Top Sebaik menu ini diaktifkan. 4. program e-Kamus akan aktif sebaik komputer dibuka. Help 9. Maklumat seperti versi e-Kamus yang digunakan. Software Code dan Key Code semasa ditunjukkan di sini. sila klik menu ini. 5. 3. panduan berkaitan status program e-Kamus boleh dirujuk di menu ini. Text Capture Mode Sila rujuk KAEDAH CARIAN MAKNA – Tetikus (Klik). Pengguna hanya perlu tambahkan fail tersebut ke dalam program e-Kamus dan kamus baharu tersebut adalah sedia digunakan dengan mudah! 7. fail tersebut boleh dibaca melalui editor e-Kamus. Start on Startup Apabila menu ini diaktifkan. 2. Exit Jika tidak mahu menggunakan program e-Kamus lagi. Print Pengguna juga boleh mencetak hasil carian makna di program e-Kamus dengan memilih menu ini.

Komponen carian makna dengan kaedah taipan: 1. {MOUSE}. [13] . {ENTER atau RETURN KEY}. {ESCAPE KEY}. 2. dan 2. Tetikus (Klik). ada dua (2) kaedah: 1.KAEDAH CARIAN MAKNA -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Ada dua (2) kaedah carian makna perkataan. Carian Automatik. 3. Papan Kekunci (Taip) --------------------------Untuk carian makna perkataan dengan papan kekunci. 4. 1. Papan Kekunci (Taip). {CURSOR KEY KE BAWAH} dan {CURSOR KEY KE ATAS}. 2. Carian dengan Simbol (?).

[14] . Hasilnya akan terpapar di ‘Words List’. sila klik butang ‘Option’ dan klik menu ‘Auto Search’. di mana anda boleh memilih dengan mengklik perkataan yang diperlukan bagi huraian maknanya. anda boleh menaip sebarang perkataan atau tiga (3) huruf awal di ‘Search Box’.KAEDAH CARIAN MAKNA Papan Kekunci (Taip) Carian Automatik -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Untuk pengaktifan. Selepas pengaktifan menu tersebut.

Untuk paparan kembali.Sila tekan ‘Enter’ untuk menghilangkan tetingkap ‘Words List’. tekan ‘Enter’ dan gunakan cursor untuk mendapatkan makna perkataan yang tersenarai. [15] . tekan butang ‘ESCAPE’ di papan kekunci. Untuk memulakan pencarian baharu. sila klik kanan tetikus anda dan copy. Copy dan paste Anda boleh copy dan paste teks yang terdapat di tetingkap penerangan e-Kamus. Untuk berbuat demikian.

Nota: Sila pastikan menu ‘Auto Search’ dinyahaktifkan. Contoh: ?bagai? Diletakkan di kiri. Contoh: ?ba?gai? [16] . Contoh: ba?gai Diletakkan di sebelah kanan dan kiri. Contoh: bagai? Diletakkan di tengah-tengah. kanan dan tengah. 3. 4. Contoh perkataan akar yang dicari: “bagai” 1. Contoh: ?bagai Diletakkan di sebelah kanan. 5. Ada lima (5) posisi untuk meletakkan simbol (?). Diletakkan di sebelah kiri. 2.KAEDAH CARIAN MAKNA Papan Kekunci (Taip) Carian dengan Simbol (?) -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Carian dengan simbol (?) adalah kaedah carian lanjutan yang boleh dilakukan dengan pencarian automatik.

Hasilnya akan terpapar di ‘Words List’. [17] . di mana anda boleh memilih dengan mengklik perkataan yang diperlukan bagi huraian maknanya.

Sila pastikan menu ‘Text Capture’ diaktifkan. Tanda (/) pada ‘Text Capture’ yang dipilih. 1. 2. Buka perisian e-Kamus. 2. di mana pengguna hanya perlu imbas perkataan dan klik. Dwi Klik Read from Clipboard Kedua-dua kaedah di atas juga dipanggil ‘Text Capture’.KAEDAH CARIAN MAKNA Tetikus (Klik) -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Kaedah paling mudah untuk carian makna ialah menggunakan tetikus. [18] . Klik butang ‘Option’. 3. Ada dua (2) jenis imbasan perkataan: 1.

Tanda (/) pada menu ‘Read from Clipboard’. Pilih ‘Text Capture Mode’. dll). [19] . Kaedah ini dilakukan secara manual menggunakan tetikus dan papan kekunci. enjin carian internet (cth: Google Chrome. Klik ‘Option’. 3. dll) dan anti-virus (cth: Kaspersky Anti-Virus. Buka perisian e-Kamus. Pengaktifan Read from Clipboard 1.KAEDAH CARIAN MAKNA Tetikus (Klik) Read from Clipboard -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Kaedah ini mudah digunakan. 4. Ia dibina supaya membolehkan perisian e-Kamus berfungsi dalam semua jenis Windows. 2.

Nota: Kaedah ini tidak perlu dinyahaktif sekiranya perlu dwi klik perkataan lain kerana ia berfungsi secara manual. [20] . 2.Cara penggunaan 1. Tekan (Ctrl + C) pada papan kekunci. Imbas perkataan dengan tetikus.

Pilih (/) pada Dwi Klik (Double Click). 3. Dwi klik perkataan. Klik ‘Option’. Imbas perkataan dengan tetikus. [21] . 4. 2. sistem perisian e-Kamus akan imbas perkataan tersebut dan makna perkataan akan terpapar serta-merta! Pengaktifan mod Dwi Klik 1. Pilih ‘Text Capture Mode’. Cara penggunaan 1. Buka perisian e-Kamus. Hanya klik. 2.KAEDAH CARIAN MAKNA Tetikus (Klik) Dwi Klik -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Kaedah yang paling mudah digunakan.

Nyahaktifkan ‘Text Capture’ jika tidak menggunakannya untuk jangka masa yang lama. Tutup tetingkap utama perisian e-Kamus supaya ‘Text Capture’ berfungsi dengan lancar. 2. Tip-Tip Penggunaan Dwi Klik 1. Setkan ‘Windows Taskbar’ kepada ‘Always on Top’ supaya perisian e-Kamus boleh dicapai dengan mudah apabila diperlukan. sila nyahaktifkan ‘Text Capture’ jika hendak klik pada ‘hyperlink’. 2.hlp’. 3. [22] . Untuk mengelakkan gangguan atau kegagalan menjalankan fungsi perisian e-Kamus.Kekurangan Kaedah Dwi Klik 1. Tidak boleh imbas perkataan yang berformat fail ‘. Tidak boleh imbas perkataan yang berbentuk format gambar. 4.

Pangkalan Data (Database). [23] . 3. 3. 1. Fail (File) Formatted Text.SUNTINGAN KAMUS (DICTIONARY EDITOR) -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Program editor membolehkan pengguna membina kamus sendiri. Fungsi suntingan kamus boleh dikategorikan kepada tiga (3): 1. sama ada membina kamus yang baharu atau menambah entri pada kamus sedia ada. Anda boleh memasukkan kamus dari fail yang lain kepada format e-Kamus 5. 2. 2. Mengubah suai format teks mengikut kesukaan anda.edc >.02 (. Anda boleh mengedit kamus sedia ada. 4. Anda boleh membina kamus sendiri seperti kamus bahasa asing atau kamus istilah.dic).

iv.SUNTINGAN KAMUS (DICTIONARY EDITOR) Fail (File) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 1. Pastikan fail dalam format ‘. Pilih lokasi untuk simpan fail. ii. [24] . Taip nama fail. iii.edc’. Klik ‘New’. Untuk membina pangkalan data: i. Cth: “English-Malay” dan klik <Create>. New Menu ‘New’ adalah untuk membina fail dalam pangkalan data.

2. 5. iii. Data-data yang telah diedit akan disimpan secara automatik dalam pangkalan data. i. pilih fail yang hendak dimasukkan dan klik <Open>. iii. [25] . pangkalan data boleh mula dibina. Tunggu hingga proses selesai. Export Untuk eksport pangkalan data: i. Pilih pangkalan data yang hendak dieksport. Close Menu untuk menutup tetingkap pangkalan data. ii.dic’. Buka fail atau bina fail baharu. Import Menu ‘Import’ membolehkan pengguna memasukkan pangkalan data lain ke dalam pangkalan data yang sedang dibuat. Open Dengan klik menu ‘Open’. Sila pastikan fail tersebut adalah dalam format ‘. Klik <Export> dan pilih lokasi untuk simpan. Klik butang <Import>. Klik <Save> dan tunggu hingga proses selesai. ii. 4. 3.

5. 6. Setelah selesai. 8. 2. Font Colour Bold Italic Underline Picture Sound Print [26] . kandungan pangkalan data tersebut boleh dimasukkan ke dalam program e-Kamus melalui menu Opsyen <Add/Remove Dictionary>. 1. 4.Nota: Jangka masa proses adalah bergantung pada saiz fail yang dieksport. 7. 3. SUNTINGAN KAMUS (DICTIONARY EDITOR) Formatted Text -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Semua menu di bawah boleh digunakan untuk membina pangkalan data.

7. Masukkan penjelasan makna perkataan ke ruangan ‘Penerangan Teks’. klik <Open> untuk membuka fail tersebut. Klik <Clear> untuk reset. 3. 3. 5. Klik <Add/Update> untuk simpan. 4. Carian Teks (Search Text) – Carian kata dalam pangkalan data. 5. Add/Update Delete Clear Search First Record (I<<) Next Record (>) Previous Record (>>I) Total of Record Penambahan data dalam pangkalan data Apabila pangkalan data telah dibina. 2. Kata Kunci (Keyword) – Kata kunci untuk mencari perkataan. klik <Delete> untuk buang perkataan tersebut. Terdapat tiga (3) komponen utama dalam pangkalan data: 1. 2. 8. 1. Nota: Data yang telah disimpan boleh dibaca semula dengan menaip perkataan tersebut di ‘Carian Teks’. [27] . 2. Masukkan perkataan ke dalam ruangan ‘Kata Kunci’. 6. 4. Penjelasan Makna (Text Description) – Menjelaskan makna perkataan. 3.SUNTINGAN KAMUS (DICTIONARY EDITOR) Pangkalan Data (Database) -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Semua menu di bawah boleh digunakan untuk mengedit pangkalan data. Jika silap. Cara untuk memasukkan data 1.

6. 5. Untuk Window 7 . Cth: ATEM. Pilih kamus yang hendak diedit.edc’. b.edc’ untuk proses edit. [28] . Untuk Window XP – (My Computer\C:\Document & Setting\All Users\Dictionary502). Setelah selesai. Nota: Adalah diingatkan supaya sentiasa menyimpan fail yang telah diedit untuk kegunaan akan datang. Sila klik: a. 2.dic’ kepada ‘.Bagaimana mengedit pangkalan data sedia ada? 1. 3. Buang (<Remove>) fail lama dan tambahkan fail yang telah diedit.dic’ dan salin semula fail ke (Program Data\Dictionary502). Buka program e-Kamus. Tukar format ‘. Dwi klik fail ‘.dic. Ini kerana hanya anda yang mempunyai fail tersebut. 4. tukar kepada format ‘.(My Computer\C:\Program Data\Dictionary502).

pengguna boleh memilih di antara dua (2) jenis suara dalam program e-Kamus. Dengan teknologi terkini. Implementasi sebutan dengan suara sebenar (bukan mesin. 3. 2. dengan sebutan bahasa yang betul. Carian Automatik (Auto Search) Dwi Klik X-View [29] .FUNGSI SUARA (VOICE FUNCTION) -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Program e-Kamus telah dibina dengan fungsi suara sebutan bahasa Inggeris (versi British). dll) dalam fungsi suara program e-Kamus dapat didengar melalui tiga (3) cara: 1.

2. Sila aktifkan butang ‘Pronounce by:’ dalam ‘Word List’. Klik perkataan yang hendak didengar sebutannya. 3. 1. Pilih mod suara yang hendak digunakan.FUNGSI SUARA (VOICE FUNCTION) Carian Automatik (Auto Search) -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Pengguna boleh mendengar sebutan bahasa melalui tetingkap ‘Word List’. [30] .

[31] . 2. Pilih mod suara yang hendak digunakan. 4. Sila aktifkan butang ‘Pronounce by:’ dalam ‘Word List’.FUNGSI SUARA (VOICE FUNCTION) Dwi Klik -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Untuk pengaktifan: 1. Dwi Klik perkataan menggunakan kaedah imbas dan klik perkataan dari sumber bacaan.

[32] . 3. Bacaannya lebih terperinci dan dapat dibaca serta didengar dengan lebih teliti. Sila aktifkan butang ‘X-View’ pada tetingkap sebutan Dwi Klik. Pilih mod suara yang hendak digunakan. Untuk pengaktifan: 1. 4.FUNGSI SUARA (VOICE FUNCTION) X-View -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Menu X-View adalah cara bacaan lanjutan dari menu Dwi Klik. Klik <Stop> untuk menghentikan bacaan. 2. Klik <Read> untuk memulakan fungsi suara.

2. [33] . any number of computers or workstations may access or otherwise utilize the basic network services of that server. If you are evaluating this SOFTWARE. If you are using the registered and licensed version of this SOFTWARE. You are specifically prohibited from charging. The SOFTWARE PRODUCT is licensed.LICENSE e-Kamus 5. If you do not agree to the terms of this EULA. or otherwise using the SOFTWARE PRODUCT. I. give exact copies of the original evaluation version to anyone. however made. as well as other intellectual property laws and treaties.02 PROFESSIONAL EDITION e-Kamus Software License: 1 only END-USER LICENSE AGREEMENT FOR ALAF TERAS. The basic network services are more fully described in the printed materials accompanying the SOFTWARE PRODUCT. and from distributing the software and/or documentation with other products (commercial or otherwise) without prior written permission from ALAF TERAS. By installing. II. DISTRIBUTION Provided that you verify that you are distributing the evaluation version you are hereby licensed to make as many copies of the evaluation version of this software and documentation as you wish. you are hereby licensed to try this SOFTWARE without charge for 30 days starting from the day you install it. this part of the EULA applies to you. SOFTWARE IMPORTANT-READ CAREFULLY: This End-User License Agreement ("EULA") is a legal agreement between you (either an individual or a single entity) and ALAF TERAS. SOFTWARE PRODUCT LICENSE The SOFTWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international copyright treaties. and may include "online" or electronic documentation ("SOFTWARE PRODUCT" or "SOFTWARE"). and distribute the evaluation version of the software and documentation in its unmodified form via electronic means. EVALUATION VERSION. copying. promptly return the unused SOFTWARE PRODUCT to the place from which you obtained it for a full refund. not sold. ("ALAF TERAS") for the ALAF TERAS software product identified above. this EULA grants you the following rights: * Systems Software. you agree to be bound by the terms of this EULA. If the SOFTWARE PRODUCT includes functionality that enables your single computer to act as a network server. for any such copies. GRANT OF LICENSE. You may install and use one copy of the SOFTWARE PRODUCT on a single computer. 1. There is no charge for any of the above. or requesting donations. Subject to the terms below. which includes computer software and associated media and printed materials.

Its component parts may not be separated for use on more than one computer. or requesting donations. animations. video. If the SOFTWARE PRODUCT is an upgrade of a ALAF TERAS product. any upgrades and this EULA). If the SOFTWARE PRODUCT is an upgrade of a component of a package of software programs that you licensed as a single product. iii. DUAL-MEDIA SOFTWARE. . You may permanently transfer all of your rights under this EULA. you may use only one medium that is appropriate for your single computer.You are specifically prohibited from charging. and Disassembly. COPYRIGHT. are owned by ALAF TERAS. except as part of the permanent transfer (as provided above) of the SOFTWARE [34] iv. decompile. and "applets. and the recipient agrees to the terms of this EULA. rent. The SOFTWARE PRODUCT is licensed as a single product. music. UPGRADES. any transfer must include all prior versions of the SOFTWARE PRODUCT. In such event. I. Limitations on Reverse Engineering. audio. You may not use or install the other medium on another computer. text. its joint developers or its suppliers. or otherwise transfer the other medium to another user. lease. provided you retain no copies. II. i. or disassemble the SOFTWARE PRODUCT. unless you destroy the upgraded product. you transfer all of the SOFTWARE PRODUCT (including all component parts. You may not reverse engineer. and from distributing the software and/or documentation with other products (commercial or otherwise) without prior written permission from ALAF TERAS. Software Transfer. you must treat the SOFTWARE PRODUCT like any other copyrighted material except that you may install the SOFTWARE PRODUCT on a single computer provided you keep the original solely for backup or archival purposes. except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law notwithstanding this limitation. the accompanying printed materials. you must destroy all copies of the SOFTWARE PRODUCT and all of its component parts. You may not copy the printed materials accompanying the SOFTWARE PRODUCT. You may receive the SOFTWARE PRODUCT in more than one medium. for any such copies. The SOFTWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international treaty provisions. you now may use that upgraded product only in accordance with this EULA. If the SOFTWARE PRODUCT is an upgrade. you may use or transfer the SOFTWARE PRODUCT only in conjunction with that upgraded product. photographs. Without prejudice to any other rights. Separation of Components. 3. Recompilation." incorporated into the SOFTWARE PRODUCT). DESCRIPTION OF OTHER RIGHTS AND LIMITATIONS. the SOFTWARE PRODUCT may be used and transferred only as part of that single product package and may not be separated for use on more than one computer. however made. ALAF TERAS may terminate this EULA if you fail to comply with the terms and conditions of this EULA. and any copies of the SOFTWARE PRODUCT. All title and copyrights in and to the SOFTWARE PRODUCT (including but not limited to any images. ii. Termination. If the SOFTWARE PRODUCT is an upgrade from another product. III. Rental. Regardless of the type or size of medium you receive. You may not loan. Therefore. You may not rent or lease the SOFTWARE PRODUCT. whether from ALAF TERAS or another supplier. the media and printed materials.

PRODUCT. NO WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS OFFERED. Good data processing procedure dictates that any program be thoroughly tested with non-critical data before relying on it. Because of the various hardware and software environments into which this SOFTWARE may be put. IV. The user must assume the entire risk of using the program. Disclaimer of Warranty THIS SOFTWARE AND THE ACCOMPANYING FILES ARE SOLD "AS IS" AND WITHOUT WARRANTIES AS TO PERFORMANCE OR MERCHANTABILITY OR ANY OTHER WARRANTIES WHETHER EXPRESSED OR IMPLIED. [35] . ANY LIABILITY OF THE SELLER WILL BE LIMITED EXCLUSIVELY TO PRODUCT REPLACEMENT OR REFUND OF PURCHASE PRICE.

Ia akan terpapar di tetingkap pendaftaran perisian e-Kamus sehingga perisian e-Kamus didaftarkan. Ia mengandungi enam (6) digit dan dicetak di atas ‘License Certificate’. Kenapa perisian e-Kamus perlu didaftarkan? Perisian e-Kamus perlu didaftarkan bagi mengelakkan disalah guna oleh pihak lain. sekuriti sistem komputer akan menghantar ‘Key Code’ yang salah dan pendaftaran tidak dapat dilakukan. Apa dia ‘Serial Number’? ‘Serial Number’ ialah nombor pendaftaran bagi setiap unit perisian e-Kamus. 5. Apa yang akan terjadi jika silap mendaftarkan ‘Serial Number’? Jika silap menghantar ‘Serial Number’. Apa dia ‘Software Code’? ‘Software Code’ ialah ID komputer yang terpapar selepas pemasangan perisian e-Kamus dibuat. Jika terdapat situasi di mana anda perlu membuang dan memasang semula perisian e-Kamus. pendaftaran perlu dibuat lagi dengan menghubungi pihak Alaf Teras. [36] . 6. Ia mengandungi empat (4) digit. 8. 2.FAQ -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1. Apa dia ‘Key Code’? ‘Key Code’ adalah satu kod yang diberi oleh sekuriti sistem pendaftaran perisian e-Kamus. Hanya perlu daftarkan sekali sahaja dan e-Kamus sedia digunakan. ‘Software Code’ adalah berbeza bagi setiap komputer dan pemasangan. 4. pendaftaran tidak dapat diproses oleh sistem komputer. Berapa kali perisian e-Kamus boleh didaftarkan? Setiap perisian e-Kamus hanya dibekalkan dengan satu (1) lesen pendaftaran. 3. Apa yang akan terjadi jika perisian e-Kamus tidak didaftarkan? Perisian e-Kamus akan berfungsi dalam jangka masa percubaan (trial) sahaja. 7. Apa yang akan terjadi jika silap mendaftarkan ‘Software Code’? Jika silap menghantar ‘Software Code’.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful