MAKALAH PENYIMPANGAN BAHASA INDONESIA DI KALANGAN PESOHOR NEGERI

disusun guna memenuhi tugas Bahasa Indonesia Dosen Pengampu : Uum Qomariyah Rombel 1

oleh: 1. Rosina Retno Setyaningrum 2. Diana Wahyuning Fitawati 3. Nurrohmah 4. Galih Kurniadi 5. Manis Rahayu 6. Aditya Pranawestu (4101408047) (4101408058) (4101408088) (4101408102) (4101408141) (4101408192)

UNIVERSITAS NEGERI SEMARANG 2009

sedangkan dalam bentuk tulisan adalah penulisan-penulisan dokumen dan putusan-putusan serta surat-surat yang dikeluarkan oleh pemerintah dan badan -badan kenegaraan lainnya. Bahasa Indonesia yang sudah dikenal sejak zaman dahulu merupakan bahasa nasional masyarakat Indonesia yang digunakan untuk berkomunikasi sehari-hari. dari cara berpakaiannya. Pada zaman dahulu sampai sekarang masih ada sebagian dari masyarakat Indonesia yang menggunakan bahasa-bahasa daerah seperti bahasa Sunda.BAB I PENDAHULUAN 1. Generasi muda zaman sekarang cenderung mengikuti model dan tidak memikirkan kesopanan dan tata tertib. Kegiatan-kegiatan dalam bentuk lisan adalah pidato-pidato kenegaraan. Perkembangan tersebut meliputi teknologi. Perkembangan itu sangat mempengaruhi generasi muda bangsa Indonesia. sampai bahasa yang mereka gunakan.1 LATAR BELAKANG Bahasa Indonesia merupakan bahasa resmi Bangsa Indonesia. perilaku. bahasa dan lain-lain. ekonomi. Dalam lingkup kenegaraan. Generasi muda jarang menggunakan bahasa Indonesia yang baik dan benar dalam kehidupan sehari hari. Padang dan lain-lain. bahasa Indonesia dipakai dalam segala upacara. Generasi muda bangsa Indonesia sangatlah berbeda dengan anakanak muda zaman dahulu. baik dalam bentuk lisan maupun tulisan. 1 . bahasa Indonesia memiliki kaidah dan tatanan yang telah disempurnakan ejaannya. Dalam kiprahnya sebagai bahasa resmi negara. dan kegiatan kenegaraan. peristiwa. Hal tersebut dipengaruhi oleh penggunaaan bahasa Indonesia oleh para pesohor negeri yang menjadi sorotan media massa baik cetak maupun elektronik. budaya. Jawa. Bangsa Indonesia sudah sangat berkembang dalam berbagai bidang. bahkan mereka lebih bangga dan enjoy untuk memakai bahasa gaul dan bahasa asing agar dinilai sebagai generasi muda yang tidak ketinggalan zaman.

1.4 MANFAAT Penulisan makalah ini bermanfaaat untuk memberikan informasi mengenai: a. c. b. 2 . Penggunaan bahasa Indonesia di kalangan pesohor negeri pada masa orde baru.1. Bagaimana penggunaan bahasa Indonesia di kalangan pesohor negeri pada masa sekarang? 1.2 RUMUSAN MASALAH Berdasarkan latar belakang di atas. Penggunaan bahasa Indonesia di kalangan pesohor negeri pada masa orde baru.3 TUJUAN Makalah ini bertujuan untuk menjelaskan: a. Siapa pesohor negeri bangsa Indonesia. Penggunaan bahasa Indonesia di kalangan pesohor negeri pada masa sekarang. c. terdapat beberapa permasalahan sebagai berikut. Siapakah pesohor negeri bangsa Indonesia? Bagaimana penggunaan bahasa Indonesia di kalangan pesohor negeri pada masa orde baru? c. Penggunaan bahasa Indonesia di kalangan pesohor negeri pada masa sekarang. Siapa pesohor negeri bangsa Indonesia. b. b. a.

pengaruh tersebut dapat dilihat dari aktivitasnya terutama cara berbicara dan bertingkah laku yang pada akhirnya diketahui oleh publik. baik dari segi pengetahuan maupun hiburan. kekuatan kata-kata itu ikut melemah. Bila sumber daya manusianya baik maka akan berpengaruh juga terhadap kemajuannya. baik sumber daya manusia maupun alam. Ketika Soekarno mundur. peranan bahasa Indonesia semakin jelas dan nyata. tidak hanya mencakup aspek bahasa saja. identitas bahasa Indonesia semakin terlihat. nasakom. 2. politikus. Justru masalah kebahasaan di Indonesia cukup rumit. Namun bukan berarti bahasa Indonesia aman dari masalah. dan akronim. seniman.1 PESOHOR NEGERI Indonesia adalah negara yang kaya dengan sumber daya. Dalam pergaulan dengan bahasa-bahasa yang sudah ada di tanah air. jargon. Mereka adalah orang yang berkiprah di Indonesia dan dikenal oleh publik. Manusia yang memiliki berbagai ketrampilan memberikan kontribusi yang cukup besar bagi negeri ini. Majunya negara Indonesia dipengaruhi oleh sumber daya manusia itu sendiri. tetapi juga melibatkan 3 . Sesudah merdeka. Mereka adalah pesohor negeri yang memiliki pengaruh besar terhadap perkembangan bahasa. Orde baru juga meninggalkan banyak istilah. Pesohor negeri merupakan kalangan yang terdiri dari para artis. Kekuasaan yang otoriter biasanya menciptakan istilah-istilah dan jargonjargon untuk mempertahankan kekuasaannya.2 PENGGUNAAN BAHASA INDONESIA DI KALANGAN PESOHOR NEGERI PADA MASA ORDE BARU Setiap rezim meninggalkan bekas pada bahasa. Semasa orde lama. kata-kata ganyang.BAB II PEMBAHASAN 2. Orde baru meninggalkan krisis politik dan ekonomi di Indonesia. nekolim. dan mereka yang memiliki kontribusi yang cukup besar bagi negeri. dan sebagainya sangat akrab di telinga rakyat.

preposisi daripada sebagai bentuk berlebihan (redundancy). Frase seperti ³melihat daripada pentingnya soal pangan´. Dilihat dari aspek pemakaiannya. Terkadang pejabat negara ini juga telah mengalami kekeliruan atau penyimpangan norma dari salah satu bahasa atau lebih. Segala bentuk aktivitas mereka memiliki pengaruh yang cukup besar. ³mencamkan daripada keadaan pasar´.aspek pemakai dan pemakaiannya. Pemakaian preposisi seperti ini dapat merusak hubungan antarkata dalam kelompok frase. Hal ini terlihat pada ungkapan tertentu yang dipakai oleh para pemakainya yang semakin meluas. dan bahasa daerah. Bentuk ini menyebabkan kalimat tidak efektif karena boros dalam menggunakan kata. bahasa Indonesia berhadapan dengan bahasa asing. dan kalimat-kalimat seperti itu diikuti oleh pejabat dan politisi tanpa merasa sungkan dan bersalah. ³meninjau daripada anggaran belanja negara´. bahasa Indonesia yang digunakan masih diwarnai oleh bahasa etnis masingmasing atau unsur lain dari bahasa asing. Contoh kekacauan struktur bahasa tersebut dapat dilihat pada pengucapan sufiks -kan menjadi -ken. 4 . Pemberlakuan EYD ditujukan untuk mengakomodasi keragaman bahasa yang ditemukan di tanah air ini. Penggunaan kata daripada dalam masa orde baru menjadi sangat luas karena para pejabat merasa perlu meniru kesalahan yang dilakukan oleh Presiden Soeharto ketika dia berbicara bebas tanpa teks. Dilihat dari aspek bahasa. Kekacauan struktur bahasa dilakukan dan disebarluaskan oleh penguasa politik. misalnya melaksanakan menjadi melaksanaken. Sebelum adanya EYD. Gebrakan pemerintah pada masa orde baru adalah diberlakukannya Ejaan Yang Disempurnakan (EYD) tahun 1972. ditiadakan menjadi ditiadaken. 2. Selain itu. bahasa Indonesia berkembang dalam pemakaian istilah terutama pada komunikasi lisan.3 PENGGUNAAN BAHASA INDONESIA DI KALANGAN PESOHOR NEGERI PADA MASA SEKARANG Pejabat negara memiliki pengaruh yang besar terhadap perkembangan dan kemajuan negara. serta pengucapan kata semakin menjadi semangkin. Seperti pada kalimat-kalimat berikut ini.

Sejumlah pejabat negara yang seringkali melakukan alih bahasa ke bahasa asing (umumnya mencampurnya dengan bahasa Inggris) jika sedang berbicara dalam forumforum resmi kenegaraan. Para peneliti dan pemerhati bahasa Indonesia mengimbau pejabat negara untuk memberikan contoh penggunaan bahasa Indonesia yang baik dan benar. acara tersebut pada umumnya kemudian disiarkan oleh televisi sehingga banyak masyarakat dari berbagai pelosok yang menyaksikannya. visioner. Saya harap semua perintah dapat di-follow up dan dilaksanakan. Visioner berpadanan dengan ³berpandangan´. Padahal.a. good governance. Saya membutuhkan staf dengan figur yang pintar. Hal itu kemungkinan disebabkan tuntutan psikologis karena kondisi atau situasi politik yang sulit menggunakan bahasa Indonesia secara langsung. Presiden Susilo Bambang Yudhoyono akhir-akhir ini sering melakukan alih bahasa ketika sedang berpidato resmi. b. sehingga tidak memerlukan banyak istilah asing. khususnya dalam forum resmi kenegaraan. Saat pejabat bekerja harus mematuhi fungsi bahasa Indonesia yang diatur dalam UUD 1945 bahwa bahasa resmi adalah bahasa Indonesia dan bahasa nasional adalah bahasa Indonesia. Sebenarnya istilah-istilah bahasa Inggris visioner. dan follow-up sudah ada padanannya dalam bahasa Indonesia. good governance berpadanan dengan ³pemerintahan yang baik´. Kasus ini harus diselesaikan dalam rangka good governance dalam bidang pelayanan. Pemegang kebijakan harus memberi contoh dalam penggunaan bahasa Indoensia yang baik dan benar agar pejabat negara ikut mengembangkan bahasa Indonesia melalui caranya berbicara dalam forum-forum resmi. Sekarang ini cenderung terjadi penurunan kualitas penggunaan bahasa Indonesia yang baik dan benar khususnya di kalangan generasi muda. dan pandai melobi. Hal 5 . Bahasa resmi dipakai sesuai dengan kaidah yang berlaku. dan follow-up berpadanan dengan ³ditindaklanjuti´. Bahasa Indonesia itu kaya dengan kosa kata. c.

pembinaan bahasa juga perlu dilakukan di kalangan sumber berita. Agar tetap komunikatif karena bahasa itu terus berkembang. kalangan militer yang mengeluarkan banyak akronim. Media massa(cetak) diharapkan untuk mengikuti kaidah-kaidah berbahasa. penyimpangan-penyimpangan itu menyebar bagai penyakit menular ke pejabat lain yang ada pada tataran lebih rendah. dan pemimpin dunia usaha merisaukan perkembangan bahasa media massa Indonesia yang banyak dipengaruhi bahasa pejabat. Bahasa birokrasi yang digunakan dari lapisan 6 . Apa yang disebut Bahasa Indonesia Ragam Jurnalistik (BIRJ) yang dipedomani dalam penulisan berita di media massa (cetak). pejabat pun harus dididik bagaimana menggunakan bahasa Indonesia yang baik dan benar. Oleh karena itu. terutama pejabat pemerintah. Situasi ini sebenarnya tidak lepas dari praktek jurnalistik yang terlalu mengandalkan kalangan birokrat sebagai sumber informasi utama. Ironisnya. hal itu terjadi karena wartawan hanya berfungsi sebagai tape recorder dari apa yang dikatakan sumber berita yang umumnya pejabat. Hanya saja BIRJ bersifat lebih sederhana. Untuk itu. Ada kecenderungan penggunaan bahasa Indonesia yang tidak baik dan benar itu meningkat tetapi cukup komunikatif. Perhatian media massa terhadap pengembangan bahasa Indonesia cukup besar. pembinaan bahasa Indonesia seharusnya dimulai dengan membenahi bahasa pejabat. Media massa ikut merusak perkembangan bahasa Indonesia. sehingga pesan yang ingin disampaikan dapat diterima khalayak yang lebih luas. Kalaupun masih ada penyimpangan. Perkataan pejabat sebagai sumber berita banyak yang menyimpang dari struktur tata bahasa. sesungguhnya terikat pada tatanan bahasa Indonesia baku.itu bisa dilihat dari media elektronik yang banyak menggunakan bahasa sandi yang dikenal sebagai bahasa gaul. Dalam perkembangannya. bahasa asing perlu dibakukan ke dalam bahasa Indonesia. Untuk itu. Dalam proses interaksi semacam ini lalu muncul apa yang disebut infiltrasi bahasa birokrasi. penyimpangan bahasa pejabat itu meluas ke kalangan pelaku bisnis dan masyarakat umum.

Presiden Susilo Bambang Yudhoyono sebagai salah satu pengguna bahasa Indonesia yang baik. perkataan langsung yang kurang baik dan kurang benar itu tentu tidak bisa dielakkan. penyimpangan-peyimpangan dari bahasa birokrasi itu sebetulnya masih bisa diperbaiki. karena struktur bahasa Indonesianya sangat baik. Karena itu. Perkataan seperti. fungsi bahasa Indonesia sebagai bahasa resmi harus benar-benar dijalankan. "Rumah penduduk akan direhab". hampir tidak pernah dilengkapi kepanjangan. Namun. juga dianggap tidak ekonomis bagi kolom surat kabar atau majalah. sebagaimana dikutip media massa dari seorang pejabat. Terkadang alasan penggunaan 7 . Namun bagi media televisi dan radio. dengan menyunting atau mengubah penggunaan kata dan struktur kalimat sesuai kaidah bahasa yang baik dan benar. Himpunan Sarjana Kesusasteraan Indonesia (HISKI) mengkritik pejabat pemerintah yang gemar menggunakan bahasa asing dalam pidato resmi kenegaraan. yang dimaksud tentunya. Infiltrasi birokrasi dalam penggunaan bahasa di media massa ini harus diakui banyak menyumbang terjadinya peyimpangan. Kata-kata yang kabur maknanya itu sering kali dipakai begitu saja oleh media massa. termuat ketentuan yang menyatakan bahasa Indonesia adalah bahasa resmi. Konsekuensinya. menampilkan kata-kata yang tidak jelas. Dalam konstitusi. Selain nama instansi itu terlalu panjang. Bagi media massa (cetak). Selama dalam konteks berbicara di Indonesia pejabat harus menggunakan bahasa Indonesia dengan baik dan benar. Akronim "Kopkamtib" atau "Kodam" misalnya. akhir-akhir ini presiden juga mulai banyak menggunakan bahasa asing dalam pidato kenegaraan. Singkatan dan akronim terutama dimulai kalangan militer juga merasuki media massa dengan cepat dan luas. saat berdinas pejabat pemerintahan harus menggunakan bahasa Indonesia. Bagaimana rakyat bisa mengerti bahasa Inggris sedangkan bahasa Indonesia saja masih dalam upaya pembinaan. "Rumah penduduk akan diperbaiki".tertinggi di pemerintahan hingga ke desa-desa. sehingga kerancuan bahasa birokra itu kemudian t menyebar di kalangan masyarakat luas. dalam media massa.

Para pesohor di bidang seni. tetapi karena bahasa itu digunakan di hadapan khalayak umum. Pejabat lebih sering menggunakan bahasa asing untuk istilah atau percakapan sehari-hari yang sebenarnya bisa menggunakan bahasa Indonesia. internasional selalu ada kesantunan berbahasa. pembawa acara televisi apabila berbicara dalam suatu acara televisi yang bersifat informal. mereka lebih senang menggunakan bahasa ³gaul´ yang pada intinya dibangun dari bahasa Melayu Jakarta dan bahasa Indonesia. 8 . Bahasa-bahasa yang digunakan kebanyakan bahasa keseharian masyarakat Jakarta yang merupakan tempat pembuatan sinetron tersebut. Bahasa Indonesia memiliki kosakata yang memadai untuk hal-hal umum. Bahasa Indonesia ragam umum merupakan sebuah ragam yang menjadi milik bersama. penyanyi.bahasa asing dikaitkan dengan khalayak pendengarnya kaum intelektual yang dinilai dapat memahaminya. maka semua lapisan masyarakat menjadi bagian di dalamnya. nasional. Tayangan-tayangan televisi yang kebanyakan sinetron menggunakan bahasa yang tidak sesuai. Dunia pertelevisian tidak hanya membawa dampak positif tetapi juga dampak negatif. Bahasa gaul ini memang tepat digunakan untuk situasi akrab. maka ragam yang dipilih semestinya sebuah ragam yang dapat diterima oleh masyarakat yang berlatar belakang kebahasaan berbeda. terutama pemain film. sementara bahasa sopan selalu digunakan oleh seorang pembicara kepada khalayak untuk saling menghormati. Apabila ragam ini digunakan untuk pembicaraan di depan umum. Dalam pergaulan yang bersifat lokal. pidato tersebut juga ikut disiarkan atau diberitakan kepada masyarakat. Bahasa yang digunakan untuk mengantarkan acara hiburan biasanya merupakan campuran bahasa Melayu Jakarta dan bahasa Indonesia. Bahasa tersebut menyebar dan ditiru masyarakat. Hal ini tentu berbeda apabila terjadi antarperorangan yang tidak menjadi perhatian masyarakat. Mereka merasa tidak ketinggalan zaman kalau bicara memakai bahasa asing. Namun. Bahasa akrab selalu digunakan untuk mermbangun hubungan akrab antara pembicara dan lawan bicara dalam lingkungan terbatas.

misalnya melaksanakan menjadi melaksanaken. bahwa untuk mengimbangi pesatnya perkembangan bahasa. 3. pengutamaan kata-kata bahasa daerah sebagai lema baru dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI). Penyimpangan bahasa Indonesia di kalangan pejabat bisa dijumpai pada masa orde baru. Kesalahan-kesalahan berbahasa yang tergolong mendasar itu. Apabila dikaitkan dengan kendala ini. dan lain-lain. Tayangan-tayangan televisi yang kebanyakan sinetron membawa dampak negatif karena bahasa yang digunakan tidak sesuai dan bahasa tersebut ditiru oleh masyarakat luas. khususnya dalam forum resmi kenegaraan. Kekacauan struktur bahasa tersebut dapat dilihat pada pengucapan sufiks -kan menjadi -ken. muncul gagasan menarik.2 SARAN Persoalan yang muncul antara lain. Bahasa Indonesia di kalangan pelaku seni juga banyak mengalami penyimpangan. muncul pula usulan agar para pejabat di negeri ini harus lulus UKBI (Uji Kemahiran Berbahasa Indonesia). penertiban akronim. sebaiknya Pusat Bahasa menggunakan KBBI daring (dalam jaringan/online) untuk 9 . Bahasa yang digunakan dalam dunia pertelevisian banyak mengalami penyimpangan.BAB III PENUTUP 3. Para peneliti dan pemerhati bahasa Indonesia mengimbau pejabat negara untuk memberikan contoh penggunaan bahasa Indonesia yang baik dan benar. perlunya keseragaman dalam penyerapan kata-kata bahasa asing. memunculkan gagasan agar para pejabat mengikuti kursus bahasa Indonesia yang baik dan benar.1 SIMPULAN Penggunaan bahasa Indonesia di kalangan pesohor negeri banyak mengalami penyimpangan. perbaikan bahasa para pejabat. Penggunaan kata daripada dalam masa orde baru menjadi sangat luas karena para pejabat merasa perlu meniru kesalahan yang dilakukan oleh Presiden Soeharto ketika dia berbicara bebas tanpa teks. Konkretnya.

10 . Seharusnya pemerintahan kita juga harus lebih tanggap dalam menanggulangi masalah bahasa-bahasa baru yang bermunculan yang berpotensi kurang baik tarhadap perkembangannya.menyosialisasikan kata-kata serapan baru dari bahasa asing yang memang datang begitu banyak. Misalnya bisa dengan memberikan seminar-seminar tentang indahnya berbahasa Indonesia atau dengan membuat poster-poster menarik tentang penggunaan bahasa Indonesia.

11 . 21. http://salmanalfaridzi.com/berita/index. Redaksi. Redaksi. Balai Bahasa Medan. 21.com/entertainment/ ragam/omg/2041-kurang-bisa-berbahasa-indonesia-dengan-baik-dan-benarpara-pejabat-akan-dites.com/category/portofolio/bahasa-indonesia/.hariansumutpos. Para Pejabat Akan Dites!. 21. 4 Desember 2009. http://www. 4 Desember 2009. 4 Desember 2009. Pejabat Depdiknas Ikuti Uji Kemampuan Berbahasa Indonesia. Kurang Bisa Berbahasa Indonesia Dengan Baik Dan Benar.51 WIB. http://www. 2006. 4 Desember 2009.pikiranrakyat. Redaksi. Bahasa Negara Versus Bahasa Gerakan Mahasiswa. 21.ngeblogs. Jakarta: LIPI Press.34 WIB. .59 WIB.asp?Berita=SuratPembaca&id=1 26321.detail&id=41882. 2006. dan Mashudi Noorsalim.php?mib=news. 2004. Bahasa Pejabat dan Media Disorot. 2009. Muridan S.co.DAFTAR PUSTAKA Widjojo. 2008. Redaksi. 4 Desember 2009.id/print/1159360323. 2009. Media Publik dan Bahasa Indonesia.com/ 2009/10/bahasa-pejabat.rileks. http://www. Pejabat Publik.59 WIB. 2006. Bahasa Indonesia pada Anak Muda Zaman Sekarang .pontianakpost. 21. 21.40 WIB. Bahasa Pejabat.html.com/index. 4 Desember 2009.45 WIB.antara. http://www. http://arsip.html.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful