Makakalih punika maderbe pedoman sasuratan niri-niri. . wenten kekalih sane pinaka tuntunan. Pemahbah Ejaan Bali Latin Sasuratan basa Bali madere uger-uger masasuratan sane pastika . saha masaih ring sesuratan bahasa indonesia. inggih punika: nyurat basa Bali antuk aksara Bali lan nyurat basa Bali antuk huruf latin. Jeroning paplajahan kawagedan nyurat basa Bali.A. utaminipun sejeroning nyurat nganggen huruf Latin.

Bahasa. Rauh mangkin. warsa 2011 mapenganter basa Bali sane kawehin murda Pedoman Umum Ejaan Bali Latin. Puniki sane jagi kaunggahang kadi ring sor. dan Sastra Daerah Bali. warsa 2002.Sasuratan antuk aksara Bali nganggen tuntunan Pedoman Pasang Aksara Bali. miwah sasuratan huruf Latin nganggen Pedoman Ejaan Bali Latin. tuntunan sane pinih anyar sajeroning nyurat antuk aksara Bali mamurda Pedoman Pasang Aksara Bali terbitan Tim Pembina Aksara. Dinas Kebudayaan Provinsi Bali. Mungguhing tuntunan nyurat antuk huruf Latin nganggebuku terbitan Balai Bali Bahasa Denpasar. . warsa 2005 sane mamurda Pedoman Umum Ejaan Bahasa Bali dengan Huruf Latin. Taler sasuratan pinih ungkur antuk I Nyoman Suwija.

.Sadaweg ring kelas X sane lintang sampun kaplajahin indik tata ejaan basa Bali Latin saha sapunapi tata cara utawi uger-uger sasuratan huruf capital. miwah sasuratan kruna lingga. Ring Kelas XII puniki pacing kalanturang antuk tata cara sasuratan sane tiosan. sasuratan cetak miring.

Wewehan (panganter. panganter miwah pangiring kasurat masikian ring kruna sane nyarengin utawi kasarengin.B. miwah pangiring) kasurat masikian ring kruna linggannyane Upami: * kajagur ‘dipukul’ * majalan ‘berjalan’ * sinander ‘disambar’ * dumadi ‘menjelma’ * amaha ‘dimakan’ * bapan ‘ayahnya’ 2. Yening wewehan nyarengin angkepan kruna. seselan. Upami: * matundun sambuk ‘bugkuk’ * uyak branangang ‘porakporandakan’ * paid cicingang ‘ditarik seperti anjing’ .Nyurat Kruna Tiron 1.

Penganter ng.sane kasarengin antuk kruna lingga mapurwa suara y. Angkepan kruna sane sapisan molihang pangater miwah pangiring wangun punika kasurat masikian. r.3. l w kasurat kadi ring sor! Upami: * ngyasayang ‘mendoakan’ * ngraris ‘terus’ * nglawar ‘membuat lawar’ * ngwangun ‘membangun’ . Upami: * kajananuragan ‘simpati rakyat’ * pasimakraman ‘permintaan dukungan’ * kauyaksegonang ‘dibabat habis’ 4.

kasurat ka-. pre-.pa-. lan sa-. kuma-. Pangater ma.ma-.kuma-. Upami: * mayasa berbuat baik’ * marasa ‘merasa’ * kalablab ‘direbus’ * karasa ‘terasa’ 6.miwah se. kume-.pra-. pe. pra-. Upami: * kajagur ‘dipukul’ * majalan ‘berjalan’ * makadadwa ‘keduanya’ * pakayun ‘keinginan’ * prakanggo ‘or kepercayaan’ * sajagat ‘sejagat’ . ma-. pa-. miwah sa. me-.miwah ka. l lan w patut kasurat kadi puniki. r.yening kasurat ring panguntat kruna lingga sane mapurwa suara y.5.san lumrah kaucapang ke-.maka-. make-. Pengater ka-.

Yening sinalih tunggil pahan angkepan kruna wantah kanggen sajeroning kombinasi.7. angkepan kruna punika kasurat masikian. Upami: * prakarya ‘prakarya’ * prakanggo ‘pejabat’ * swagina ‘pekerjaan tetap’ * swakarya ‘swakarya’ . Upami: * grigi‘gerigi’ gerigi * tlapak‘tapak’ telapak 8. Suara a (pepet) ring seselan –er.kaicalang duaning nenten kaucapang.miwah –el.

Upami: * sesate ‘sate’ * pepitu ‘tujuh’ * geguritan ‘sastra pupuh’ * lelima ‘lima’ .9. kasurat antuk huruf e . Suara vokal sane pinaka wandan kruna arep sajeroning krunakruna dwipurwa.

C. Nyurat Kruna-Kruna Tiosan 1. Nyurat Kruna Duilingga a) Kruna Duisama Lingga ‘kata ulang murni’ Upami: * putih-putih ‘putih-putih’ * gede-gede ‘besar-besar’ b) Kruna Duisamatra Lingga ‘kata ulang berubaah bunyi’ Upami: * tundak-tundik ‘menggelitik berkali-kali’ * kelad-keled ‘maju-mundur’ * kedap-kedip ‘berkedip-kedip’ c) Kruna Duimaya Lingga ‘kata ulang semu’ Upami: * ali-ali ‘cincin’ * awig-awig ‘peraturan adat’ * kupu.kupu ‘kupu-kupu’ .

Nyurat Angkepan Kruna a) Paham angkepan kruna sane lumrah kabaos kruna satma patut mapasahan.2. Upami: * jebugarum ‘buah pala’ * matanai ‘matahari’ * Abiansemal ‘Abiansemal’ . Upami: * biu kayu ‘nama jenis pisang’ * kacang lindung ‘kacang panjang’ * peteng dedet ‘gelap gulita’ b) Paham kruna satma utawi angkepan kruna sane kamulan lumrah mawangun kruna kasurat masikian.

-nyane.miwah digelis’segera’. -ipun. Nyurat Kruna Pangentos –ida.dipradane’bila’. -nya. -nya. Minakadi: dikapan ‘kapan’. Upami: * rainida ‘adiknya’ * memenipun ‘ibunya’ * bapannyane‘bapaknya’ * raidane ‘adiknya’ 4.3. miwah –dane kasurat masikian ring krune ngariinin yening nyinahang padruenan.dikenkene’manakala’. Nyurat Kruna Pangarep Kruna Pengarep di. -ipun. ba miwah i kasurat mapasahan ring kruna sane nyarengin. dibi’kemarin’. ring. -nyane. Upami: * di malune ‘di depannya’ * ri kala ‘ketika’ * ri tatkala‘tatkala * ri sedek ‘ketika’ Catetan: Angkepan kruna sane sampun lumrah kaangken akruna kasurat masikian. . -dan –done Kruna Pangentos –ida. ri. ka.

dang. si. sukeh sajaan‘Aduh.5.). Upami: * i keker ‘si ayam hutan’ * Ni Sari‘Sari’ * I bapa ‘ayah’ * Si Gede Anu ‘Si Gede Anu ’ 6. hyang. alihan mai?‘Apa yang dicari kesini?’ . Nyurat Kruna sandang Kruna Sandang I. Upami: * Mai. sang hyang kasurat mapasahan ring karuna sane nyarengin. Nyurat Partikel Partikel kapasahang saking kruna sane ngariinin utawi nyarengin nganggen tanda koma (. ja malu‘kemarilah dahulu!’ * Beh. ko.sulit sekali’ * Apa. ni. sang.

VI. VII. baat. lan daging. C (100). (b) dauh. Angka sane lumrah kanggen. Indik Akeh (jumlah) Upami: *10 katih ‘10 batang’ * 25 diri ‘25 orang’ . X L (50).D.2. Ukuran pangjang. a. IX. (c) jinah.6. Angka kanggen nyinahang lambang wilangan utawi nomor.000) 2. II. V. IV. Angka Arab : 0. Indik Jinah Upami: * Rp 5. berat. Angka kanggen nyinahang (a) ukuran panjang.000. VIII.00 ‘Rp 5.5.000.8. III.00’ d. Indik Dauh Upami: *1 penalik ‘kira-kira 90 menit’ * warsa 2005 ‘tahun 2005’ c.3. Nyurat Angka miwah Lambang Wilangan 1. linggah. luas. M (1. lan daging Upami: *10 depa ‘10 depa’ * ceeng ‘5 gantang’ b.1. angka Arab miwah angka Romawi. D (500). miwah (d) akeh.4.9 Angka Romawi: I.7.

Sasuratan lambang wilangan sane molihang pangiring –an nganutin tata cara ring sor ! Upami: * 50-an / seketan ‘lima puluhan’ * 500-an / limang atusan ‘lima ratusan’ . Angka lumrah kanggen nulis nomor margi. Upami: Jalan Trengguli I No.3. jero. Upami: * Palajahan I. Wilangan tileh (utuh) Upami: * solas ‘sebelas’ b. 20 Denpasar 4. Wilangan pahan (pecahan) Upami: * atenga ‘setengah’ 6. utawi nomor kamar sejeroning alamat. Sasuratan lambang wilangan sane nganggen huruf kadi ring sor. Angka taler kanggen nganomorin pah-pahan karangan miwah ayat pustaka suci miwah awig-awig. a.halaman 1’ 5. Halaman 1 ‘pelajaran I.

Angka sane nyinahang wilangan ageng dados kaeja atenga mangda danganan ngawacen. nenten dados nganggen. Upami: * I Bapa suba dasa dina di Jakarta. Wilangan nenten perlu kasurat antuk angka miwah huruf sapisanan sajaba ring dokumen resmi. Lambang wilangan ring pangawit lengkara patut kasurat nganggen huruf. sajaba majudang-kudang wilangan kanggen maurutan sakadi sajeroning panyacaan. * I bapa meli siap satus ukud. 8. Lambang wilangan sane dados sinahang antuk asiki miwah kalih kruna kasurat nganggen huruf. Makadi ring akte miwah kuitansi.7. Upami: * I Meme mabalih wayang kanti ping telu. 9. Upami: I Bapa meli carik aji 300 juta rupoah. Upami: * Satus tali rupiah I Made nagih pipis. Nenten Patut: * I bapa suba 10 (dasa) dina di Jakarta .

. Yening wilangan kalambing antuk angka miwah huruf .00 (sangangatus sia dasa sia rupiah). suratannyane mangda patut. Upami: * Surate misi lampiran kuitansi Rp 999.10.

9 03.303 &5.3 ./4883.3.90 2.3.8..3 &5.58.3 3.3 .2 $.3.3033..07433 5.39: ..   /..9 .3./03.3. 20 8.3.3/. 7:5. 558 3.903.8.2.  :9.9:9 ..3 .8:7..-.:7:9./ 73.3 .03 &5. .79.3. 5. :7:1 8.3 .3 303903 507: .9:8 9. 7:54. 8. /.5.5.2 .3.38 &5. / .03 /. /3.3 :/..2 0202.-. 2..3 8.. 8:-.303 2.5 8. . .2-. :9.3 . /. 2./483...39: . 7:3.5. 03903 !..9:9 -..3..2-.3 .303 :7:1 8.3 735. 2.9 3.8:7. ..303 :7:1  303903 /..8 2.3 .7. 8:-. . / .30/. .  .3. 73/4:203 7082 ./ 8.3 8.9:8 ::/  .3 8.39 5390: -.-.79.7 .8:7. 20 .5./48.3.:/.0.9 3. /3.

. :7:1 8:7.30 2. /.9:9 &5. 5.2 $:7. 7:5.3/.3.3. 8.3.38 #5  8. 2. 033 .3 .33. .9.3 :9.39: .3.257.90 28 .8.9:8 8.2-3 .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful