Buku Petunjuk Nokia C1-01/C1–02

Edisi 1.1

2

Daftar Isi Pengaturan pesan 4 5 5 5 6 6 6 7 7 8 9 9 9 10 10 11 11 11 11 11 12 12 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 Kontak Foto Mengambil foto dan merekam klip video Melihat foto dan klip video Musik Pemutar musik Radio FM Log panggilan Web atau Internet Menyambung ke layanan Web Pengaturan Profil Nada Tampilan Tanggal dan waktu Cara pintas Sinkronisasi dan pencadangan Konektivitas Panggilan dan telepon Aksesori Konfigurasi Mengembalikan pengaturan pabrik Aplikasi Jam alarm Galeri Ekstra Perekam Suara Daftar agenda Menu operator Layanan SIM 16 17 17 17 18 18 18 19 20 21 21 21 21 22 22 22 22 22 23 24 25 25 25 25 25 26 26 27 27 27 27

Daftar Isi
Keselamatan Dukungan Persiapan Memasukkan kartu SIM dan baterai Tombol dan komponen Mengaktifkan atau menonaktifkan Mengisi daya baterai Antena Headset Memasukkan kartu memori Mengeluarkan kartu microSD Menyambungkan kabel data USB Memasang tali telepon Kode akses Kunci tombol Menggunakan perangkat tanpa kartu SIM Aplikasi berjalan di latar belakang Panggilan Membuat dan menjawab panggilan Loudspeaker Cara pintas panggilan Menulis teks Modus teks Input teks biasa Input teks prediktif Menavigasi menu Olahpesan Pesan teks dan multimedia Pesan flash Pesan audio Nokia Xpress Layanan Nokia Messaging Pesan suara

Daftar Isi Aksesori asli Nokia Pedoman praktis tentang aksesori Baterai Tips ramah lingkungan Hemat energi Daur ulang Informasi produk dan keselamatan Indeks 28 28 28 29 29 29 30 37

3

NONAKTIFKAN DI TEMPAT YANG DILARANG Nonaktifkan perangkat bila penggunaan ponsel dilarang atau bila dapat mengakibatkan gangguan maupun bahaya. PASTIKAN PERANGKAT TETAP KERING Perangkat ini tidak kedap air. Utamakan keselamatan di jalan selama berkendara. Jaga agar tetap kering. misalnya di pesawat terbang. bahan kimia. UTAMAKAN KESELAMATAN DI JALAN RAYA Patuhi semua undang-undang setempat. . bahan bakar.4 Keselamatan Keselamatan Baca pedoman ringkas berikut. Untuk informasi lebih lanjut. Pastikan tangan Anda tetap memegang kemudi selama berkendara. Tidak mengikutinya dapat berbahaya atau ilegal. atau area peledakan. GANGGUAN Semua perangkat nirkabel mungkin rentan terhadap gangguan yang dapat mempengaruhi performa. LINDUNGI PENDENGARAN ANDA Dengarkan headset pada tingkat volume suara sedang dan jangan pegang perangkat di dekat telinga saat loudspeaker digunakan. baca buku petunjuk lengkap. di dekat perangkat medis. LAYANAN RESMI Hanya teknisi ahli yang boleh memasang atau memperbaiki produk ini.

Penting: Jangan gunakan Kartu SIM mini-UICC. hubungi Nokia untuk pilihan perbaikan.com/support. lalu aktifkan perangkat. Pastikan bidang kontak kartu menghadap ke bawah (3.co. Perbarui perangkat lunak perangkat. Jika baterai telah dimasukkan. Sebelum perangkat dibawa untuk diperbaiki. karena itu hati-hati saat memegang. 1 2 3 Tekan celah di bagian bawah perangkat dengan jari. Kembalikan pengaturan pabrik awal.nokia. selalu buat cadangan data yang ada di perangkat. kartu micro-SIM dengan adapter.mobi/support. Persiapan Memasukkan kartu SIM dan baterai Kartu SIM dan bidang kontaknya mudah rusak karena tergores atau terlipat.nokia.nokia. Jika masalah tidak teratasi.Dukungan 5 Dukungan Bila ingin mempelajari lebih lanjut tentang cara menggunakan produk atau tidak yakin tentang fungsi perangkat yang semestinya. kunjungi www. . lalu angkat dan lepas penutup belakang secara perlahan (1). atau mengeluarkannya. memasukkan. pasang kembali baterai. atau menggunakan perangkat selular. Kartu micro SIM lebih kecil daripada Kartu SIM standar. Masukkan kartu SIM. keluarkan baterai (2). Nonaktifkan perangkat. Kunjungi www. lakukan salah satu hal berikut: • • • Boot ulang perangkat. Perangkat ini tidak mendukung penggunaan kartu micro-SIM dan penggunaan Kartu SIM yang tidak kompatibel dapat merusak kartu atau perangkat serta data yang tersimpan di kartu. Jika masalah tidak teratasi. 4). yang disebut juga kartu microSIM. Setelah beberapa menit. lalu keluarkan baterai.id/repair. atau Kartu SIM yang dilengkapi konektor miniUICC (lihat gambar) di perangkat ini. www.

arahkan kait pengunci atas ke slotnya terlebih dulu (6).6 4 Persiapan Sejajarkan kontak baterai dengan tempat baterai. lalu masukkan baterai (5). Selalu nonaktifkan perangkat dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai. Mengeluarkan baterai dengan aman. Untuk memasang kembali penutup belakang.5 mm) Lubang suara Layar Tombol pilihan Tombol Navi™ (tombol gulir) Tombol panggil Tombol putus/daya Papan tombol Soket pengisi daya Soket micro USB Loudspeaker Lensa kamera (hanya Nokia C1– 01) Mikrofon Mengaktifkan atau menonaktifkan Tekan terus tombol daya. Tombol dan komponen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Soket headset (3. lakukan tindakan berikut: . lalu tekan hingga penutup terkunci pada tempatnya (7). Mengisi daya baterai Daya baterai telah terisi sebagian di pabrik. Jika perangkat menunjukkan bahwa daya baterai hampir habis.

Jangan sambungkan sumber tegangan ke Nokia AV Connector.Persiapan 1 2 3 Sambungkan pengisi daya ke stopkontak. Jangan sambungkan produk yang menghasilkan sinyal output karena dapat merusak perangkat. kemudian lepaskan dari stopkontak. selain yang disetujui oleh Nokia untuk digunakan dengan perangkat ini. Jangan gunakan headset jika dapat membahayakan keselamatan Anda. kemampuan Anda untuk mendengar suara di sekitar mungkin akan terpengaruh. lepaskan pengisi daya dari perangkat. diperlukan waktu beberapa menit sebelum indikator pengisian daya ditampilkan di layar atau sebelum panggilan dapat dibuat. Menyentuh antena akan mempengaruhi kualitas komunikasi dan dapat menyebabkan perangkat beroperasi pada tingkat daya yang lebih tinggi serta mengurangi masa pakai baterai. Jika daya baterai benarbenar habis. Bila perangkat menunjukkan bahwa daya baterai terisi penuh. Headset Peringatan: Bila menggunakan headset. Saat perangkat eksternal atau headset apapun. 7 Anda tidak perlu mengisi daya baterai selama waktu tertentu dan Anda dapat menggunakan perangkat saat pengisian daya berlangsung. perhatikan tingkat volume suara. Jangan sentuh bagian antena jika tidak perlu saat antena memancarkan atau menerima gelombang radio. tersambung ke Nokia AV Connector. . Sambungkan pengisi daya ke perangkat. Antena Perangkat Anda mungkin dilengkapi antena internal dan eksternal.

. Dorong kartu hingga terdengar bunyi klik. namun beberapa merek mungkin tidak kompatibel sepenuhnya dengan perangkat ini. lakukan hal berikut ini: 1 2 3 Buka penutup belakang. Pastikan bidang kontak kartu menghadap ke bawah. Telepon Anda mendukung kartu microSD dengan kapasitas hingga 32 GB. Kartu memori yang kompatibel mungkin diberikan bersama perangkat dan mungkin telah dimasukkan dalam perangkat. Pasang kembali penutup belakang. Kartu yang tidak kompatibel dapat merusak kartu dan perangkat. serta data yang tersimpan pada kartu. Nokia menggunakan standar yang diakui industri untuk kartu memori.8 Persiapan Memasukkan kartu memori Gunakan hanya kartu microSD yang kompatibel dan disetujui oleh Nokia untuk digunakan dengan perangkat ini. Jika tidak.

Anda mungkin harus membeli kabel data USB secara terpisah. Nokia C1–01: . namun pastikan tidak ada aplikasi aktif yang mengakses kartu memori tersebut. 9 Menyambungkan kabel data USB Sambungkan kabel data USB yang kompatibel ke soket USB. Anda dapat mengeluarkan atau memasukkan kembali kartu memori saat pengoperasian telepon berlangsung tanpa harus menonaktifkan perangkat. lalu kencangkan. lalu pilih modus yang dikehendaki. perangkat. pilih Menu > Pengaturan > Sambungan > Kabel data USB. Untuk mengubah pengaturan USB. serta data yang tersimpan pada kartu.Persiapan Mengeluarkan kartu microSD Penting: Jangan keluarkan kartu memori saat pengoperasian sedang berlangsung bila kartu tersebut sedang diakses. Memasang tali telepon Kaitkan tali telepon. Anda dapat merusak kartu memori. Jika melakukannya.

PIN tanda tangan mungkin diperlukan untuk tanda tangan digital. Kunci tombol Untuk mencegah tombol ditekan secara tidak sengaja. Jika salah memasukkan kode PIN atau PIN2 sebanyak tiga kali berturut-turut.10 Persiapan Nokia C1–02: Kode akses Kode keamanan membantu Anda melindungi perangkat dari penggunaan yang tidak sah. Anda dapat membuat dan mengubah kode. lalu tekan * dalam waktu 1. Anda akan diminta memasukkan kode PUK atau PUK2. maka perangkat harus diperbaiki. dan semua data pribadi di perangkat mungkin dihapus. Sandi pembatasan diperlukan bila layanan pembatasan panggilan digunakan. Biaya tambahan mungkin berlaku. hubungi pusat Nokia Care atau dealer perangkat Anda. pilih Menu. Kode PIN yang diberikan bersama kartu SIM akan melindungi kartu tersebut dari penggunaan tidak sah. Untuk informasi lebih lanjut. . PIN modul diperlukan untuk mengakses informasi dalam modul keamanan pada kartu SIM Anda. masukkan kode keamanan bila diminta. pilih Aktifkn. Kode PIN2 yang diberikan bersama kartu SIM diperlukan untuk mengakses layanan tertentu. serta mengatur perangkat agar meminta kode. Jika pengaman tombol diaktifkan.5 detik. Untuk mengaktifkan tombol. Untuk mengatur cara perangkat menggunakan pengaturan keamanan dan kode akses. kemudian tekan * dalam waktu 3. pilih Menu > Pengaturan > Pengamanan. Jika Anda lupa kode dan perangkat terkunci. Jika tidak memilikinya. Simpan kode secara rahasia dan di tempat aman yang terpisah dari perangkat.5 detik untuk mengunci tombol. hubungi penyedia layanan Anda. Kode standar adalah 12345.

Aplikasi berjalan di latar belakang Membiarkan aplikasi berjalan di latar belakang akan meningkatkan pemakaian daya baterai dan mengurangi masa pakai baterai. Menolak panggilan Tekan tombol putus. pilih Menu > Pengaturan > Telepon > Pengaman tombol otomatis > Aktif. Aplikasi yang biasanya berjalan di latar belakang adalah. Anda dapat memilih Loudsp. misalnya aplikasi Radio dan Pemutar musik. Mengatur volume suara Saat panggilan telepon berlangsung. gulir ke atas atau bawah. kemudian tekan tombol panggil. tekan tombol panggil. misalnya permainan. Untuk menjawab panggilan bila tombol terkunci.Panggilan 11 Untuk mengatur agar tombol terkunci secara otomatis setelah waktu yang ditentukan bila perangkat tidak digunakan. Loudspeaker Jika memang tersedia. tombol akan terkunci secara otomatis. termasuk kode negara dan area jika perlu. Panggilan Membuat dan menjawab panggilan Membuat panggilan Masukkan nomor telepon. . atau Normal untuk menggunakan loudspeaker atau lubang suara pada telepon saat panggilan berlangsung. Menggunakan perangkat tanpa kartu SIM Beberapa fitur di perangkat Anda dapat digunakan tanpa memasukkan kartu SIM. Bila mengakhiri atau menolak panggilan. Fitur yang tidak tersedia di profil offline tidak dapat dipilih dalam menu. Bila perangkat atau tombol terkunci. panggilan dapat dibuat ke nomor darurat resmi yang telah diprogram dalam perangkat. Menjawab panggilan masuk Tekan tombol panggil.

berulang kali hingga karakter yang dikehendaki ditampilkan. pilih Pilihan > Bahasa tulisan. Input teks (ditunjukkan dengan prediktif tidak mendukung semua bahasa. Untuk mengubah huruf besar-kecil. lalu pilih Pilih. Masukkan nomor telepon yang dikehendaki. tekan terus #. . Saat Anda menulis teks. . Untuk menetapkan bahasa penulisan. Mengaktifkan panggilan cepat Pilih Menu > Pengaturan > Panggilan > Panggilan cepat > Aktif. gulir ke angka yang dikehendaki (2-9). Membuat panggilan menggunakan panggilan cepat Di layar awal. Menulis teks Modus teks Untuk memasukkan teks (misalnya. bila menulis pesan).12 Menulis teks Peringatan: Mendengarkan volume suara keras secara terus-menerus dapat merusak pendengaran Anda. lalu pilih Modus nomor. Untuk beralih dari modus nomor ke modus huruf. dan jangan pegang perangkat dekat telinga saat loudspeaker digunakan. atau pilih Cari dan kontak yang tersimpan. 2-9. tekan terus #. Ketersediaan karakter tergantung pada bahasa penulisan yang dipilih. tekan terus Pilihan untuk beralih antara input teks biasa ) dan input teks prediktif (ditunjukkan dengan ). dan . tekan #. Cara pintas panggilan Menetapkan nomor telepon ke tombol angka Pilih Menu > Kontak > Lainnya > Panggilan cepat. Dengarkan musik pada tingkat volume suara sedang. Huruf besar-kecil ditunjukkan dengan . Anda dapat menggunakan input teks biasa atau prediktif. Untuk beralih dari modus huruf ke modus nomor (ditunjukkan dengan ). tekan terus tombol angka yang dikehendaki. Input teks biasa Tekan tombol angka.

Tidak semua fungsi menu atau item pilihan dijelaskan di sini. tekan 1 berulang kali. Untuk mengakses daftar karakter khusus.Menavigasi menu 13 Jika huruf berikutnya yang dikehendaki berada pada tombol yang sama seperti huruf yang baru dimasukkan. . Input teks prediktif Input teks prediktif didasarkan pada kamus internal yang dapat Anda tambahkan katakata baru. tekan 0. Di layar awal. Untuk memasukkan spasi. kemudian konfirmasikan kata tersebut. • • 3 Menavigasi menu Fungsi perangkat dikelompokkan ke dalam menu. Kembali ke layar awal Tekan tombol putus. lalu pilih kata dari daftar. Untuk mengkonfirmasi kata. • Untuk menulis kata majemuk. tekan * berulang kali. Jika karakter ? ditampilkan setelah kata. 1 2 Mulai tulis kata menggunakan tombol 2 hingga 9. lalu gulir ke kanan untuk mengkonfirmasi. pilih Menu serta menu dan submenu yang dikehendaki. tekan *. Tekan setiap tombol hanya sekali untuk satu huruf. gulir ke kanan atau tambahkan spasi. lalu pilih Simpan. Mulai tulis kata berikutnya. Tulis bagian terakhir kata. Mengubah tampilan menu Pilih Menu > Pilihan > T'pilan menu utm. Jika kata tersebut belum benar.. Keluar dari tingkat menu aktif Pilih Keluar atau Kembali. pilih Eja. maka kata yang akan ditulis tersebut tidak ada dalam kamus. Untuk menambahkan kata tersebut ke dalam kamus. Untuk mengakses tanda baca dan karakter khusus yang paling umum. masukkan bagian pertama kata. Masukkan kata menggunakan input teks biasa. tunggu hingga kursor muncul di layar. kemudian masukkan huruf tersebut.

nomor ini ditetapkan secara default melalui kartu SIM Anda. dengan perangkat Anda. seperti teks dan multimedia. tanda lain. Untuk menetapkan nomor secara manual. Layanan olahpesan hanya dapat digunakan jika jaringan atau penyedia layanan mendukung layanan tersebut. perangkat mungkin akan menyesuaikannya agar dapat dikirim melalui MMS. Untuk mengirim pesan. lakukan yang berikut: 1 2 Pilih Menu > Olahpesan > Lainnya > Pengaturan pesan > Pesan teks > Pusat pesan. .14 Olahpesan Olahpesan Membuat dan menerima pesan. Pesan yang lebih panjang akan dikirim sebagai dua pesan atau lebih. dan klip suara atau video. atau beberapa pilihan bahasa akan menggunakan lebih banyak tempat. Pesan teks Perangkat Anda mendukung pesan teks melebihi batas untuk satu pesan. Masukkan nama dan nomor yang diberikan oleh penyedia layanan. tergantung pada perangkat penerima. Penting: Hati-hati saat membuka pesan. gambar. Jumlah total karakter yang tersisa dan jumlah pesan yang diperlukan untuk pengiriman akan ditampilkan. Karakter dengan aksen. Telepon akan secara otomatis mengubah pesan teks menjadi pesan multimedia bila Anda melampirkan file. Penyedia layanan akan membebankan biaya untuk pengiriman pesan. misalnya foto. Jika gambar yang dimasukkan melebihi batas ini. Pesan multimedia hanya dapat diterima dan ditampilkan pada perangkat dengan fitur yang kompatibel. sehingga membatasi jumlah karakter yang dapat dikirim dalam satu pesan. nomor pusat pesan yang benar harus tersimpan di perangkat. Pesan teks dan multimedia Anda dapat membuat pesan dan menambahkan lampiran. Pesan multimedia Pesan multimedia dapat berisi teks. Jaringan nirkabel mungkin akan membatasi ukuran pesan MMS. Pesan mungkin berisi perangkat lunak berbahaya yang dapat merusak perangkat atau PC. Tampilan pesan dapat beragam. Biasanya.

Tulis pesan. Pesan flash Pesan flash adalah pesan teks yang langsung ditampilkan setelah diterima. pilih Pilihan > Sisipkan simbol. hubungi penyedia layanan Anda. atau e-mail. Pilih Krm kpd dan kontak. Untuk merekam pesan.Olahpesan Untuk ketersediaan dan langganan MMS (layanan olahpesan multimedia). 1 2 3 Pilih Lainnya > Pesan lainnya > Pesan flash. pilih Krm kpd dan penerima. Untuk menghentikan perekaman. Untuk memasukkan nomor telepon atau alamat e-mail secara manual. 1 2 3 4 Pilih Lainnya > Pesan lainnya > Pesan audio. Untuk informasi rinci. pilih No. pilih . hubungi penyedia layanan Anda. Untuk memasukkan karakter khusus atau smiley. Pesan audio Nokia Xpress Membuat dan mengirim pesan audio menggunakan MMS dengan cara yang nyaman. Pilih Krm kpd dan kontak. 3 Untuk menambah penerima. Jenis pesan akan berubah secara otomatis menjadi pesan multimedia. Pilih Menu > Olahpesan. Perekam suara akan terbuka. pilih Pilihan > Sisipkan objek. 15 Membuat pesan 1 Pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan. Pilih Menu > Olahpesan. Untuk melampirkan objek pada pesan. Pesan multimedia ditunjukkan dengan ikon di bagian atas layar. pilih . 2 Tulis pesan. 4 Pilih Kirim. . Penyedia layanan mungkin mengenakan biaya yang berbeda. dan masukkan alamat email. tergantung pada jenis pesan. atau pilih E-mail. Masukkan nomor telepon.

Untuk memeriksa ketersediaan sistem olahpesan. Melalui Obrolan. Menghubungi kotak pesan suara Tekan terus 1. . Mengedit nomor kotak pesan suara Pilih Menu > Olahpesan > Lainnya > Pesan suara dan Nomor kotak pesan suara. lalu pilih Lainnya > Pengaturan pesan. • • Melalui E-mail. Pilih dari berikut ini: Pengaturan umum — Menetapkan ukuran font untuk pesan serta mengaktifkan smiley grafis dan laporan pengiriman. ditampilkan di bagian atas tampilan utama. hubungi penyedia layanan Anda. Anda dapat menggunakan perangkat selular untuk mengobrol dengan pengguna lain yang online. Anda dapat menggunakan perangkat selular untuk mengakses account e-mail dari berbagai penyedia layanan e-mail. Fitur ini tidak tersedia di semua negara. Untuk informasi rinci. Pesan layanan — Mengaktifkan pesan layanan serta mengkonfigurasi preferensi yang terkait dengan pesan layanan. pilih Menu > Olahpesan > E-mail.16 Olahpesan Layanan Nokia Messaging Perangkat mungkin mendukung Layanan Nokia Messaging yang mencakup E-mail dan Obrolan untuk jaringan sosial. Pengaturan pesan Pilih Menu > Olahpesan. Pesan suara Kotak pesan suara adalah layanan jaringan yang memerlukan langganan. Untuk informasi lebih lanjut. hubungi penyedia layanan Anda. Jika berarti Layanan Nokia Messaging sedang digunakan. serta mengkonfigurasi preferensi lain yang terkait dengan pesan multimedia. Pesan teks — Mengkonfigurasi pusat pesan untuk pesan teks dan e-mail SMS. Pesan multimedia — Membolehkan laporan pengiriman serta penerimaan pesan multimedia dan iklan.

dan jenis pengiriman. Nama dan nomor yang disimpan di kartu SIM ditunjukkan dengan . Menambahkan rincian ke kontak Pastikan memori yang digunakan adalah Telepon atau Telp dan SIM. serta melihat kapasitas memori untuk kontak. Gulir ke kontak. Mengirim kartu nama Pilih kontak. lalu pilih Pilihan > Lainnya > Salin kontak. Anda dapat mengirim dan menerima informasi kontak pengguna sebagai kartu nama dari perangkat kompatibel yang mendukung standar vCard. Untuk memilih Kartu SIM atau memori perangkat bagi kontak.Kontak 17 Kontak Anda dapat menyimpan nama serta nomor telepon dalam memori perangkat dan kartu SIM. Menyalin kontak antara memori perangkat dan kartu SIM Gulir ke kontak. lalu tentukan pilihan yang sesuai. Pilih Menu > Kontak > Nama. Di kartu SIM. memilih tampilan nama dan nomor dalam daftar kontak. Dalam memori perangkat. Perangkat ini mendukung resolusi pengambilan foto sebesar 480x640 piksel. lalu pilih Pilih > Pilihan > Tambah rincian. . Menambah kontak Pilih Pilihan > Tbh. pilih Menu > Kontak dan Lainnya > Pengaturan. Anda hanya dapat menyimpan satu nomor telepon untuk setiap nama. Anda dapat menyimpan kontak dengan nomor dan item teks. kontak baru. Pilihan > Lainnya > Kartu nama. Foto Mengambil foto dan merekam klip video Kamera hanya tersedia untuk Nokia C1–01. Mencari kontak Gulir daftar kontak atau masukkan karakter pertama dari nama kontak.

Memulai perekaman klip video Pilih Rekam. Memperbesar atau memperkecil tampilan Gulir ke atas atau bawah.18 Musik Modus kamera Menggunakan fungsi gambar diam Pilih Menu > Foto > Kamera. Mengaktifkan timer otomatis Pilih Pilihan dan pilihan yang dikehendaki. Mengambil foto Pilih Ambil. Melihat foto dan klip video Melihat foto Pilih Menu > Foto > Foto saya. . Modus video Menggunakan fungsi video Pilih Menu > Foto > Kamera video. Melihat klip video Pilih Menu > Foto > Video saya. gulir ke kiri atau kanan. Beralih antara modus kamera dan video Dalam modus kamera atau video. Menetapkan modus dan waktu pratinjau Pilih Pilihan > Pengaturan > Waktu pratinjau foto. Musik Pemutar musik Perangkat Anda dilengkapi pemutar musik untuk mendengarkan lagu atau file suara MP3 maupun AAC lainnya.

Dengarkan musik pada tingkat volume suara sedang. Mengalihkan pemutar musik ke diam atau bersuara Tekan #. Menutup pemutar musik Tekan tombol putus. . Memutar maju cepat lagu saat ini Tekan terus tombol gulir ke kanan. Mengubah volume suara Gulir ke atas atau bawah. Beralih ke lagu sebelumnya Gulir ke kiri dua kali.Musik Pilih Menu > Musik > Musik saya. Beralih ke awal lagu saat ini Gulir ke kiri. Beralih ke lagu berikutnya Gulir ke kanan. Radio FM Pilih Menu > Musik > Radio. Memulai atau menjeda pemutaran Tekan tombol gulir. Memutar mundur lagu saat ini Tekan terus tombol gulir ke kiri. Mengatur pemutar musik agar berjalan di latar belakang Pilih Pilihan > Putar di ltr blkg. dan jangan pegang perangkat dekat telinga saat loudspeaker digunakan. Menutup pemutar musik saat berjalan di latar belakang Tekan terus tombol putus. 19 Peringatan: Mendengarkan volume suara keras secara terus-menerus dapat merusak pendengaran Anda.

. Menutup radio Tekan tombol putus. Beralih di antara stasiun yang disimpan Gulir ke kiri maupun kanan untuk beralih di antara stasiun atau tekan tombol angka yang sesuai dengan lokasi memori stasiun yang dikehendaki. dan jangan pegang perangkat dekat telinga saat loudspeaker digunakan. Catatan: Tagihan biaya panggilan dan layanan sebenarnya dari penyedia layanan dapat beragam. lalu tentukan dari pilihan yang tersedia. Log panggilan Untuk melihat informasi tentang panggilan.20 Log panggilan Mencari stasiun yang tersedia secara otomatis Pilih Pilihan > Cari stasiun. Menyimpan stasiun Setel ke stasiun yang dikehendaki.. Dengarkan musik pada tingkat volume suara sedang. dan sinkronisasi. lalu pilih Pilihan > Simpan stasiun. tergantung pada fitur jaringan. Mengatur radio agar berjalan di latar belakang Pilih Semb. Menutup radio saat berjalan di latar belakang Tekan terus tombol putus. pembulatan tagihan. pajak. Peringatan: Mendengarkan volume suara keras secara terus-menerus dapat merusak pendengaran Anda. Mencari stasiun di sekitar Tekan terus tombol gulir ke kiri atau kanan. pilih Menu > Log. dan sebagainya. Mengubah volume suara Gulir ke atas atau bawah. lakukan pencarian di luar ruangan atau di dekat jendela. data. pesan. Untuk hasil terbaik.

Anda mungkin tidak dapat melihat semua rincian halaman Web. Fungsi tombol telepon mungkin berbeda di berbagai layanan. dan petunjuk. Setelah membuat sambungan ke layanan. Ikuti teks petunjuk di layar ponsel. Jangka waktu — Mengatur profil agar aktif hingga waktu tertentu. Anda mungkin menerima pengaturan konfigurasi yang diperlukan untuk melakukan penelusuran sebagai pesan konfigurasi dari penyedia layanan. di dalam menu. Pilih profil yang dikehendaki dan dari yang berikut: Aktifkan — Mengaktifkan profil. sesuai dengan ukuran layar. Untuk informasi lebih lanjut. profil sebelumnya tanpa waktu yang ditetapkan akan aktif. dalam modus siaga. fungsi penelusuran Web mungkin ditampilkan sebagai Web atau Internet. Tergantung pada telepon Anda. hubungi penyedia layanan Anda. hubungi penyedia layanan Anda. untuk selanjutnya disebut Web. Anda dapat mulai menelusuri halaman. Atau.Web atau Internet 21 Web atau Internet Anda dapat mengakses berbagai layanan Internet melalui browser telepon. biaya. Pilih Menu > Pengaturan > Profil. Untuk ketersediaan layanan. tekan terus 0. Penting: Gunakan hanya layanan yang Anda percaya serta menawarkan keamanan dan perlindungan yang memadai terhadap perangkat lunak berbahaya. Pengaturan Profil Menunggu panggilan namun perangkat tidak boleh berdering? Terdapat berbagai grup pengaturan yang disebut profil dan dapat disesuaikan dengan nada dering untuk berbagai aktivitas dan lingkungan. Bila waktu yang ditetapkan untuk profil berakhir. . Tampilan halaman Web mungkin akan berbeda. Personalisasikan — Memodifikasi pengaturan profil. Menyambung ke layanan Web Pilih Menu > Internet > Home.

Sinkronisasi dan pencadangan Pilih Menu > Pengaturan > Sinkron & p'cadangan. atau fitur lain yang terkait dengan tampilan perangkat. Gulir ke arah yang dikehendaki. Cara pintas Dengan cara pintas pribadi. Buat cadangan — Mencadangkan data yang dipilih. Pilih Menu > Pengaturan > Cr pintas saya. Memilih fungsi cara pintas untuk tombol gulir Pilih Tombol navigasi. Tampilan Untuk melihat atau menyesuaikan wallpaper. Menetapkan format tanggal dan waktu Pilih P'aturan format tgl dan waktu.22 Pengaturan Nada Anda dapat memodifikasi pengaturan nada profil aktif yang dipilih. catatan. . lalu pilih Ubah atau Pilih dan fungsi dari daftar. Tanggal dan waktu Pilih Menu > Pengaturan > Tanggal dan waktu. Menetapkan fungsi telepon ke tombol pilihan Pilih Tombol pilihan kanan atau Tombol pilihan kiri dan fungsi dari daftar. Anda dapat memperoleh akses ke fungsi telepon yang sering digunakan. Menetapkan tanggal dan waktu Pilih P'aturan tanggal dan waktu. ukuran font. Pengaturan yang sama terdapat dalam menu Profil. Pilih dari berikut ini: Alih telepon — Mensinkronisasi atau menyalin data yang dipilih antara perangkat Anda dan perangkat lain. Pilih Menu > Pengaturan > Nada. entri kalender. misalnya kontak. Memperbarui waktu secara otomatis berdasarkan zona waktu saat ini Pilih Pembaruan tgl & waktu otomatis (layanan jaringan). atau pesan. pilih Menu > Pengaturan > Tampilan.

Sinkronisasi dgn server — Mensinkronisasi atau menyalin data yang dipilih antara perangkat dan PC atau server jaringan (layanan jaringan). Membuat sambungan Bluetooth 1 Pilih Nama telepon. dial-up networking. nonaktifkan fungsi Bluetooth atau atur Deteksi telepon ke Tersembunyi. Untuk melihat rincian file cadangan. lalu pilih perangkat yang akan disambungkan. headset. lalu masukkan nama perangkat. pilih Pilihan > Rincian. Hanya terima komunikasi Bluetooth dari sumber terpercaya. Perangkat harus dapat tersambung ke Internet (layanan jaringan) dan PC harus mendukung teknologi Bluetooth. Menyambungkan PC ke Internet Anda dapat menggunakan teknologi Bluetooth untuk menyambungkan PC yang kompatibel ke Internet tanpa perangkat lunak PC Suite.Pengaturan 23 Kembalikan dr cadangan — Mengembalikan data dari cadangan. file transfer. lalu pilih Tambah. menunjukkan bahwa konektivitas Bluetooth telah aktif. Untuk memastikan antar-operasional dengan perangkat lain yang dilengkapi teknologi . hands-free. pilih Sambung ke aksesori audio. 4 Untuk memasangkan perangkat dengan perangkat Bluetooth dalam jangkauan. Masukkan kode akses (hingga 16 karakter) ke perangkat. Gulir ke perangkat yang ditemukan. object push. 2 Pilih Bluetooth > Aktif. lalu bolehkan sambungan pada perangkat Bluetooth lainnya. Konektivitas Telepon Anda dilengkapi beberapa fitur yang dapat digunakan untuk tersambung ke perangkat lain untuk mengirim atau menerima data. serial port. Demi keamanan. dan generic object exchange. perangkat akan secara otomatis membuka sambungan data paket ke Internet. SIM access.1 + EDR yang mendukung berbagai profil berikut: generic access. Setelah menyambungkan layanan NAP (jalur akses jaringan) pada perangkat dan memasangkan dengan PC. 3 Untuk menyambungkan perangkat ke aksesori audio. Pilih Menu > Pengaturan > Sambungan > Bluetooth. pilih Perangkat pasangan > Tbh p'angkt br. Teknologi nirkabel Bluetooth Teknologi Bluetooth memungkinkan Anda menyambungkan perangkat menggunakan gelombang radio ke perangkat Bluetooth yang kompatibel atau aksesori yang berada dalam jarak 10 meter (32 kaki). Perangkat ini sesuai dengan Bluetooth Specification 2.

Selalu online — untuk secara otomatis tersambung ke jaringan data paket saat Anda mengaktifkan telepon Panggilan dan telepon Pilih Menu > Pengaturan > Panggilan. Untuk menentukan cara menggunakan layanan. Sambungan akan terputus bila aplikasi ditutup. gunakan aksesori yang telah disetujui Nokia untuk model ini. hubungi penyedia layanan Anda. Secara otomatis menghubungi ulang 10 kali setelah upaya gagal Pilih Panggil ulang otomatis > Aktif. Untuk informasi rinci. hubungi penyedia layanan Anda. Menetapkan bahasa tampilan Pilih Pengaturan bahasa > Bahasa telepon. pilih Menu > Pengaturan > Sambungan > Data paket > Sambungan paket data dan dari pilihan berikut: Jika diperlukan — untuk membuat sambungan data paket bila diperlukan aplikasi. Mendapatkan pemberitahuan panggilan masuk saat terdapat panggilan aktif Pilih Panggilan tunggu > Aktifkan (layanan jaringan). Untuk informasi rinci. Pilih Menu > Pengaturan > Telepon. . Menampilkan atau menyembunyikan nomor dari pengguna yang dihubungi Pilih Kirim identitas pemanggil saya (layanan jaringan). Hubungi produsen perangkat lain tersebut untuk memastikan kompatibilitasnya dengan perangkat ini. Data paket GPRS (General packet radio service) adalah layanan jaringan yang dapat digunakan ponsel untuk mengirim dan menerima data melalui jaringan berbasis IP (protokol Internet). Mengalihkan panggilan masuk Pilih Pengalihan panggilan (layanan jaringan). Fitur yang menggunakan teknologi Bluetooth akan meningkatkan pemakaian daya baterai dan mengurangi masa pakai baterai.24 Pengaturan Bluetooth.

. dan dari berikut ini: Plhkn p'atrn saja — Mengatur ulang semua pengaturan preferensi tanpa menghapus data pribadi apapun. misalnya kontak. Pilih Menu > Pengaturan dan Konfigurasi. pilih Menu > Pengaturan > Kembali ke p'turan pbk. di sm. 2 Untuk mengaktifkan alarm. Untuk menambah account pribadi. Konfigurasi Anda dapat mengkonfigurasi perangkat dengan pengaturan yang diperlukan untuk layanan tertentu. Pulihkan semua — Mengatur ulang semua pengaturan preferensi dan menghapus semua data pribadi. Jalur akses pilihan — Melihat jalur akses yang disimpan. — Melihat penyedia layanan yang tersimpan dalam perangkat ini dan menetapkan penyedia layanan default. tergantung pada aksesori tersebut. gulir ke account tersebut. lalu pilih Pilihan > Aktifkan. Pengaturan konfigurasi pribadi — Menambahkan account pribadi baru untuk berbagai layanan. aplikasi — Mengaktifkan pengaturan konfigurasi default untuk semua aplikasi yang didukung. file media. Aplikasi Jam alarm Anda dapat menetapkan alarm agar berbunyi pada waktu yang dikehendaki. lalu tentukan pilihan. pilih Tbh baru atau Pilihan > Tambah baru. Def. 3 Masukkan waktu alarm. dan kunci pengaktifan. gulir ke kiri atau kanan. Pilih Menu > Pengaturan > Aksesori. dan masukkan masing-masing informasi yang diperlukan. Penyedia layanan juga dapat mengirim pengaturan tersebut kepada Anda.Aplikasi 25 Aksesori Menu ini hanya tersedia jika perangkat telah tersambung ke aksesori yang kompatibel. pesan. Mengembalikan pengaturan pabrik Untuk mengembalikan ponsel ke kondisi awal. Menetapkan alarm 1 Pilih Menu > Aplikasi > Jam alarm. Pilih jenis layanan. def. Pilih dari berikut ini: P'atrn konfig. Untuk mengaktifkan account pribadi. Pilih aksesori. dan mengaktifkan atau menghapusnya.

Jika Anda memilih radio sebagai nada alarm. Perangkat Anda mendukung aplikasi Java J2ME™. pilih Pilihan > Nada alarm.26 4 5 6 7 Aplikasi Untuk mengulang alarm pada hari tertentu dalam minggu. Koleksi. Untuk menetapkan durasi batas waktu tunda. dan musik. Galeri Di Galeri. pilih Pilihan > Batas waktu tunda. pilih Pilihan > Ulang hari. Jika Anda membiarkan alarm berbunyi selama satu menit atau memilih Tunda. Aplikasi dari sumber yang tidak terpercaya dapat berisi perangkat lunak . lalu kembali berbunyi. lalu pilih hari. Menghentikan alarm Pilih B'henti. Pastikan aplikasi tersebut kompatibel dengan perangkat sebelum men-download-nya. Untuk memilih nada alarm. dan permainan atau aplikasi. Pilih Simpan. permainan atau Download aplikasi. sambungkan headset ke perangkat. Ekstra Perangkat Anda mungkin berisi beberapa permainan dan aplikasi Java™ yang dirancang khusus untuk perangkat. Membuka permainan atau aplikasi Pilih Permainan. Melihat konten Galeri Pilih Menu > Aplikasi > Galeri. Penting: Hanya instal dan gunakan aplikasi serta perangkat lunak dari sumber yang dipercaya. maka alarm akan berhenti selama batas waktu tunda. Melihat kapasitas memori yang tersedia untuk penginstalan permainan dan aplikasi Pilih Pilihan > Status memori. Men-download permainan atau aplikasi Pilih Pilihan > Download > Dnload. Pilih Menu > Aplikasi > Ekstra. klip video. atau kartu memori. Anda dapat mengelola file foto.

hubungi operator jaringan Anda.Menu operator 27 berbahaya yang dapat mengakses data yang tersimpan di perangkat. Daftar agenda akan ditampilkan dan diurut berdasarkan prioritas. Memulai perekaman Pilih ikon rekam. Untuk informasi lebih lanjut. Mendengarkan perekaman terakhir Pilih Pilihan > Putar yg terakhir. . Perekam Suara Pilih Menu > Aplikasi > Perekam. Operator dapat memperbarui menu ini melalui pesan layanan. atau kerusakan perangkat. Aplikasi yang di-download dapat disimpan di Galeri. dan bukan di Aplikasi. Daftar agenda Pilih Menu > Aplikasi > Daftar agenda. mengakibatkan kerugian finansial. Layanan SIM Kartu SIM Anda mungkin memberikan layanan tambahan. Anda dapat mengakses menu ini hanya jika didukung oleh kartu SIM. Untuk mengatur daftar agenda. Menu operator Mengakses portal ke layanan yang diberikan oleh operator jaringan. pilih Pilihan dan pilihan yang sesuai. Nama dan isi menu tergantung pada layanan yang tersedia. Mengirim perekaman terakhir dalam pesan multimedia Pilih Pilihan > Krm rkaman t'akh.

Penggunaan jenis lain dapat membatalkan persetujuan atau jaminan dan dapat berbahaya. Untuk ketersediaan aksesori yang disetujui. hubungi dealer Anda.co. • Bila Anda melepaskan kabel daya aksesori. pegang dan tarik konektor. Pedoman praktis tentang aksesori • Jauhkan semua aksesori dari jangkauan anak-anak. ledakan. kebocoran. dan aksesori yang disetujui Nokia untuk penggunaan dengan model khusus ini. lihat www. Untuk rincian lebih lanjut. atau bahaya lainnya.id/accessories. Baterai Jenis: BL-5CB Waktu bicara: Hingga 10.7 jam (GSM) . penggunaan baterai atau pengisi daya yang tidak disetujui dapat mengakibatkan kebakaran. bukan kabelnya. • Pemasangan aksesori canggih di kendaraan hanya boleh dilakukan oleh teknisi ahli. pengisi daya. • Periksa pemasangan yang benar dan fungsi aksesori di dalam kendaraan secara teratur.28 Aksesori asli Nokia Aksesori asli Nokia Peringatan: Gunakan hanya baterai.nokia.65 jam (GSM) Siaga Hingga 524. Selain itu. Berbagai pilihan aksesori tersedia untuk perangkat Anda.

Mengatur agar perangkat beralih ke modus hemat daya setelah jangka waktu minimum tanpa aktivitas. jika tersedia di perangkat Anda. atau menggunakan perangkat selular. serta fitur lainnya juga akan memakai daya baterai dan jumlah waktu penggunaan perangkat untuk panggilan akan mempengaruhi waktu siaganya. penanganan panggilan melalui handsfree. temperatur di sekitar baterai. Menonaktifkan suara yang tidak diperlukan. kunjungi www. Waktu bicara dan siaga baterai yang sebenarnya tergantung pada kartu SIM. Buku petunjuk dan paket daur ulang di lokasi daur ulang setempat. Waktu aktif perangkat dan waktu dalam modus siaga juga akan mempengaruhi waktu bicara. penggunaan modus digital. kunjungi www. www. Nada dering. serta banyak faktor lainnya. kondisi jaringan. Daur ulang Semua materi perangkat ini dapat didaur ulang sebagai materi dan energi. Tips ramah lingkungan Hemat energi Anda tidak harus mengisi daya baterai sesering mungkin jika melakukan hal berikut (jika tersedia di perangkat): • • • • Menutup aplikasi dan sambungan data. . bila tidak digunakan.nokia.com/werecycle. fitur yang digunakan.mobi/ werecycle. Untuk informasi tentang cara mendaur ulang produk Nokia lama Anda.nokia. misalnya nada tombol.nokia. Untuk informasi lebih lanjut tentang atribut lingkungan perangkat. dan mungkin jauh lebih singkat dari yang tercantum di atas. misalnya sambungan Bluetooth. Mengurangi kecerahan layar.Tips ramah lingkungan 29 Penting: Waktu bicara dan siaga baterai merupakan perkiraan dan hanya sesuai dalam kondisi jaringan yang optimal. kondisi dan umur baterai.com/ecodeclaration.

Beberapa fitur tidak tersedia di semua jaringan. musik. Memperbarui perangkat lunak juga dapat meningkatkan performa perangkat. Jika demikian. Perlindungan hak cipta mungkin melarang penyalinan. Penanda dan link untuk situs Internet pihak ketiga mungkin telah terinstal dalam perangkat Anda dan dapat digunakan untuk mengakses situs pihak ketiga. Jangan aktifkan perangkat bila penggunaan perangkat nirkabel dapat menimbulkan gangguan atau bahaya. modifikasi. lihat buku petunjuk. Penyedia layanan Anda mungkin dapat menjelaskan tentang biaya yang berlaku. misalnya protokol WAP 2. Buat salinan cadangan atau simpan catatan semua informasi penting yang tersimpan pada perangkat Anda. hubungi penyedia layanan Anda.30 Informasi produk dan keselamatan Informasi produk dan keselamatan Informasi umum Tentang perangkat Anda Perangkat nirkabel yang dijelaskan dalam buku petunjuk ini telah disetujui untuk digunakan pada Jaringan EGSM 900 dan 1800 MHz. . Layanan jaringan Untuk menggunakan perangkat. Situs pihak ketiga tidak berafiliasi dengan Nokia. Untuk informasi rinci tentang biaya di jaringan asal dan saat roaming di jaringan lain. Untuk informasi lebih lanjut tentang jaringan. Bila menggunakan perangkat ini. atau pengiriman beberapa gambar. fitur tersebut tidak akan ditampilkan dalam menu perangkat. Untuk informasi penting lainnya tentang perangkat Anda. Layanan jaringan melibatkan transmisi data. Penyedia layanan Anda mungkin telah meminta fitur tertentu dinonaktifkan atau tidak diaktifkan di perangkat. Jika perangkat menampilkan pesan bahwa memori penuh. serta privasi dan hak hukum pihak lain. Tentang pembaruan perangkat lunak perangkat Dengan pembaruan perangkat lunak perangkat. baca buku petunjuk untuk mendapatkan rincian petunjuk keamanan. Jangan sambungkan produk yang tidak kompatibel. Anda harus memiliki layanan dari penyedia layanan nirkabel. Peringatan: Untuk menggunakan semua fitur selain jam alarm pada perangkat ini. patuhi semua peraturan dan hormati norma setempat. Jika mengakses situs tersebut. Perangkat ini juga mungkin memiliki item yang disesuaikan seperti nama menu. fitur lain mungkin mengharuskan Anda membuat kesepakatan tertentu dengan penyedia layanan agar dapat menggunakannya. hati-hati terhadap keamanan atau kontennya. Anda dapat memperoleh fitur baru dan fungsi yang disempurnakan untuk perangkat. susunan menu. Penggunaan satu atau beberapa fitur tersebut dapat mengurangi memori yang tersedia untuk fitur lainnya. Sebaiknya cadangkan data pribadi Anda sebelum memperbarui perangkat lunak perangkat. Jaringan tertentu mungkin memiliki batasan yang mempengaruhi penggunaan beberapa fitur perangkat yang memerlukan dukungan jaringan seperti dukungan teknologi tertentu. Sebelum membuat sambungan ke perangkat lain. dan Nokia tidak merekomendasikan atau bertanggung jawab atas situs tersebut. termasuk hak cipta. hapus sejumlah informasi yang tersimpan dalam memori bersama. dan ikon. Memori bersama Fitur berikut pada perangkat ini dapat berbagi memori: Olahpesan multimedia (MMS). Gambar dalam buku petunjuk ini mungkin berbeda dari tampilan perangkat Anda. perangkat harus diaktifkan. dan konten lainnya.0 (HTTP dan SSL) yang dijalankan pada protokol TCP/IP serta karakter yang tergantung pada bahasa. hubungi penyedia layanan Anda.

Performa baterai akan terbatas terutama pada temperatur di bawah titik beku. Jika tidak digunakan. Baterai yang ditujukan untuk digunakan dengan perangkat ini adalah BL-5CB. AR. Perangkat ini ditujukan untuk penggunaan bila terisi daya dari pengisi daya berikut: AC-3 . tergantung pada jenis konektor. Jangan bongkar. namun pada akhirnya akan usang. Terminal yang mengalami hubungan arus pendek dapat merusak baterai atau benda penghubungnya. berupaya memasukkan benda asing ke dalam baterai. Mengeluarkan baterai dengan aman. Pastikan Anda membuat cadangan data sebelum menyetujui penginstalan pembaruan. Penggunaan yang tepat. Hindari temperatur berlebihan. (Terlihat seperti baris logam pada baterai. Jangan buang baterai sebagai limbah rumah tangga. Penggunaan baterai yang tidak sesuai dapat mengakibatkan kebakaran. Pembuangan. atau minta bantuan medis. ganti baterai. Daya baterai dapat diisi dan dikosongkan ratusan kali. Perangkat dengan baterai panas atau dingin mungkin tidak berfungsi untuk sementara waktu. Jangan gunakan pengisi daya atau baterai yang rusak. U. buka. dan Anda yakin baterai rusak.) Hal ini dapat terjadi. Variasi konektor diketahui melalui salah satu dari berikut ini: E. Baterai dapat meledak jika rusak. Nokia mungkin akan menyediakan model baterai tambahan untuk perangkat ini.Informasi produk dan keselamatan 31 Peringatan: Jika menginstal pembaruan perangkat lunak. Jangan modifikasi. Kerusakan. meskipun untuk membuat panggilan darurat. Mengisi daya dengan benar. celupkan. Setelah melakukan pembaruan. atau jangan percikkan air atau cairan lainnya ke baterai. C. Jika daya baterai telah habis sama sekali. Nomor model pengisi daya yang sebenarnya dapat bervariasi. klip. tusuk. khususnya pada permukaan yang keras. bengkokkan. misalnya. Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang telah ditetapkan. atau rusak sel maupun baterai. bila Anda membawa baterai cadangan di dalam saku baju atau tas. kemudian melepaskan dan menyambungkannya kembali untuk mulai mengisi daya baterai. Jangan biarkan baterai yang terisi penuh tersambung ke pengisi daya. X. bawa ke pusat layanan untuk diperiksa sebelum menggunakannya kembali. daya baterai yang terisi penuh akan berkurang dengan sendirinya setelah beberapa waktu kemudian. Anda mungkin perlu menyambungkan pengisi daya. dan isi daya baterai hanya menggunakan pengisi daya yang telah disetujui Nokia yang ditujukan untuk perangkat ini. Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak. Temperatur berlebihan dapat mengurangi kapasitas dan umur baterai. Bila memungkinkan. Jika perangkat atau baterai terjatuh. diperlukan beberapa saat sebelum indikator pengisian muncul pada layar atau sebelum panggilan dapat dibuat. Lepaskan konektor pengisi daya dari stopkontak dan perangkat bila tidak digunakan. atau B. Anda tidak dapat menggunakan perangkat. Bila waktu bicara dan siaga secara nyata lebih singkat dari biasanya. Simpan baterai di tempat dengan temperatur antara 15°C hingga 25°C (59°F hingga 77°F). Jika terjadi kebocoran baterai. Jika baterai digunakan untuk pertama kalinya atau baterai tidak digunakan dalam waktu lama. Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat meledak. karena pengisian daya yang berlebihan dapat mempersingkat masa pakai baterai. Buang baterai sesuai dengan peraturan dan ketentuan yang berlaku. hingga penginstalan selesai dan perangkat diaktifkan ulang. A. Selalu nonaktifkan perangkat dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai. Jika terjadi kontak. petunjuk dalam buku petunjuk mungkin bukan yang terbaru. benturkan. Kebocoran. potong. lakukan daur ulang baterai. hindari kontak cairan baterai dengan kulit atau mata. atau bahaya lainnya. K. segera basuh bagian yang terkena cairan dengan air. produksi ulang. Baterai Informasi tentang baterai dan pengisi daya Perangkat ini memperoleh daya melalui baterai isi ulang. Hindari hubungan arus pendek. Hubungan arus pendek yang tidak disengaja dapat terjadi jika benda logam seperti uang logam. . atau pena menyebabkan hubungan langsung dari terminal positif (+) ke negatif (–) baterai. ledakan. Gunakan hanya baterai yang telah disetujui Nokia.

dan atas.co. Keberhasilan menyelesaikan langkah-langkah tersebut bukan merupakan jaminan otentikasi baterai. Jangan coba membuka perangkat selain dengan cara yang ditunjukkan dalam buku petunjuk ini. dan semua jenis cairan atau uap air dapat mengandung mineral yang akan mengakibatkan korosi pada sirkuit elektronik. kemudian periksa label hologram menggunakan langkah-langkah sebagai berikut: Otentikasi hologram 1 Saat mengamati stiker hologram. . hentikan penggunaannya. beli baterai dari pusat layanan atau dealer resmi Nokia. simbol jabat tangan Nokia harus terlihat dari satu sudut dan logo Nokia Original Enhancement terlihat dari sudut yang lain. Untuk memastikan Anda mendapatkan baterai Nokia asli. Jangan gunakan maupun simpan perangkat di tempat berdebu atau kotor. Saran berikut akan membantu Anda melindungi cakupan jaminan. kelembaban. 2 Jika Anda memiringkan hologram ke kiri. dan 4 harus terlihat pada setiap sisinya. kemudian bawa baterai tersebut ke pusat layanan atau dealer resmi Nokia terdekat untuk memperoleh bantuan.nokia. uap air dapat terbentuk di bagian dalam perangkat dan merusak sirkuit elektronik. dan mengubah atau melelehkan komponen plastik. Untuk mengetahui lebih lanjut tentang baterai Nokia asli. gunakan selalu baterai Nokia asli. baterai. Air hujan. 3. Temperatur tinggi dapat mempersingkat masa pakai perangkat. merusak baterai. Komponen yang dapat bergerak dan komponen elektronik dapat rusak. • Pastikan perangkat tetap kering. Jika Anda tidak dapat mengkonfirmasi keotentikan atau merasa bahwa baterai Nokia berlabel hologram bukan baterai Nokia asli.32 Informasi produk dan keselamatan Pedoman otentikasi baterai Nokia Demi keselamatan. pengisi daya. kunjungi www. kanan. Jika perangkat basah. • • • • Jangan simpan perangkat di tempat bertemperatur tinggi. bawah. Bila temperatur perangkat kembali normal. Jangan simpan perangkat di tempat bertemperatur dingin. 2.id/batterycheck Pemeliharaan perangkat Tangani perangkat. lalu biarkan perangkat kering. titik 1. dan aksesori dengan hati-hati. keluarkan baterai.

Hubungi dokter atau produsen perangkat medis untuk mengetahui perlindungan yang memadai terhadap energi RF eksternal. atau dengan perangkat selular. simpan di minimal dua tempat terpisah. Gunakan hanya kain yang bersih. pengait ikat pinggang.com/werecycle. termasuk telepon nirkabel. Menggenggam perangkat nirkabel di dekat telinga yang berlawanan dengan perangkat medis. Pengguna perangkat tersebut harus: • • • • Selalu menjaga jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis lebih dari 15. Anak kecil Perangkat beserta aksesorinya bukan mainan dan dapat berisi komponen kecil. misalnya alat pacu jantung atau defibrilator kardioverter implan. Rumah sakit atau pusat perawatan kesehatan mungkin menggunakan peralatan yang peka terhadap energi RF eksternal. dan materi kemasan yang telah digunakan ke tempat pengumpulan khusus. Diperlukan sambungan yang berkualitas baik ke jaringan agar dapat mengirim file data atau pesan. Jauhkan dari jangkauan anak-anak. Lihat informasi lingkungan untuk produk dan cara mendaur ulang produk Nokia di www.nokia.3 cm (6 inci) untuk menghindari kemungkinan terjadinya gangguan pada perangkat medis tersebut. dan kering untuk membersihkan permukaan perangkat. Perangkat medis Pengoperasian peralatan pemancar gelombang radio. Beberapa komponen perangkat bersifat magnetis. Nonaktifkan perangkat bila terdapat peraturan yang meminta Anda untuk melakukannya. Lapisan cat dapat menyumbat berbagai komponen yang dapat bergerak dan menghambat pengoperasian yang semestinya.3 cm (6 inci). Menonaktifkan perangkat nirkabel jika merasa telah terjadi gangguan.Informasi produk dan keselamatan • • • • • • • Modifikasi tidak sah dapat merusak perangkat dan melanggar peraturan tentang perangkat radio. misalnya perangkat. karena informasi yang tersimpan di media tersebut dapat terhapus. benturkan. baterai. Daur ulang Selalu kembalikan produk elektronik. lembut. Untuk performa optimal. 33 Jangan jatuhkan. .mobi/werecycle. Jauhkan perangkat dari magnet atau medan magnet. atau kantong ponsel yang dikenakan di badan tidak boleh mengandung bahan logam dan perangkat harus berada pada jarak seperti yang disebutkan di atas dari badan Anda. Perangkat medis implan Produsen perangkat medis menganjurkan jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis implan. kartu memori. Agar data penting tetap aman. minimal 15. Patuhi petunjuk jarak di atas hingga pengiriman selesai. Kondisi pengoperasian Perangkat ini memenuhi panduan untuk hubungan frekuensi radio (RF) bila digunakan dalam posisi normal di dekat telinga atau sedikitnya 1. Tidak membawa perangkat nirkabel dalam saku bagian dada. nokia. Anda membantu mencegah pembuangan limbah yang tidak terkontrol dan mendukung daur ulang materi. Jangan letakkan kartu kredit atau media penyimpan yang bersifat magnetis di dekat perangkat. dapat menimbulkan gangguan terhadap fungsi perangkat medis yang tidak terlindung secara memadai. Tas jinjing. File data atau pesan mungkin tertunda hingga sambungan berkualitas tersebut tersedia. maupun komputer atau catat informasi penting. Informasi keselamatan tambahan Permukaan perangkat ini bebas dari nikel. Dengan demikian. Penanganan yang kasar dapat mematahkan panel sirkuit internal dan komponen. nonaktifkan perangkat dan keluarkan baterai sesekali. Benda logam mungkin tertarik ke perangkat.5 cm (5/8 inci) dari badan. atau guncang perangkat. Jangan cat perangkat.

Pastikan kekuatan sinyal memadai. debu. Hanya petugas berpengalaman yang boleh memperbaiki perangkat atau memasang perangkat di dalam kendaraan. Nonaktifkan perangkat di tempat pengisian bahan bakar seperti dekat pompa gas di pusat pelayanan. Perhatikan larangan di daerah pendistribusian. pengereman antipenguncian elektronik. jaringan nirkabel. Pastikan semua peralatan perangkat nirkabel di dalam kendaraan telah terpasang dan beroperasi dengan benar. Alat bantu dengar Beberapa perangkat nirkabel digital mungkin akan menimbulkan gangguan dengan sejumlah alat bantu dengar. Sambungan di semua kondisi tidak dapat dijamin. atau lokasi terjadi ledakan. Kawasan berpotensi ledakan seringkali. Jika perangkat mendukung panggilan suara melalui Internet (panggilan Internet).34 • Informasi produk dan keselamatan Mengikuti petunjuk produsen perangkat medis implan yang digunakan. sistem kontrol kecepatan elektronik. seperti butiran. . Jangan letakkan perangkat atau aksesori di tempat mengembangnya kantong udara. jaringan darat. aktifkan panggilan Internet dan ponsel. dan fungsi yang diprogram pengguna. Nonaktifkan perangkat sebelum berada di dalam pesawat terbang. Batalkan batasan panggilan tertentu yang telah diaktifkan pada perangkat. Kendaraan Sinyal RF dapat mempengaruhi sistem elektronik yang tidak terlindung secara memadai atau tidak terpasang dengan benar di dalam kendaraan bermotor seperti sistem injeksi bahan bakar elektronik. penyimpanan. Penggunaan perangkat nirkabel jarak jauh di dalam pesawat terbang dapat membahayakan pengoperasian pesawat terbang dan mungkin ilegal. Tempat tersebut mencakup area yang meminta Anda untuk mematikan mesin kendaraan yakni. Kawasan berpotensi ledakan Nonaktifkan perangkat di kawasan berpotensi ledakan. komponen. pabrik kimia. dek bawah pada kapal. hubungi produsen kendaraan atau peralatannya. Jangan simpan atau bawa cairan dan gas yang mudah terbakar atau bahan peledak di tempat yang sama dengan perangkat. Perlu diketahui bahwa kantong udara akan mengembang dengan kekuatan penuh. namun tidak selalu. atau serbuk logam. ditandai dengan jelas. Ubah profil Offline atau Penerbangan ke profil aktif. Jika memiliki pertanyaan tentang penggunaan perangkat nirkabel dengan perangkat medis implan. Tergantung pada perangkat. Tekan tombol putus beberapa kali untuk mengosongkan layar dan menyiapkan perangkat untuk panggilan. Percikan api di tempat tersebut dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran yang mengakibatkan cedera atau kematian. fasilitas pengiriman atau penyimpanan bahan kimia. dan tempat yang udaranya mengandung bahan kimia atau partikel. Panggilan darurat Penting: Perangkat ini beroperasi menggunakan sinyal radio. Nomor darurat dapat bervariasi sesuai lokasi. dan sistem kantong udara. Pemasangan atau perbaikan yang salah dapat berbahaya dan mungkin membatalkan jaminan Anda. hubungi penyedia layanan kesehatan Anda. Jangan hanya mengandalkan perangkat nirkabel apapun untuk komunikasi penting seperti darurat medis. Untuk informasi lebih lanjut. Hubungi produsen kendaraan yang menggunakan bahan bakar gas cair (seperti propana atau butana) untuk mengetahui jika perangkat ini dapat digunakan dengan aman di sekitarnya. Perangkat akan mencoba membuat panggilan darurat melalui jaringan selular dan penyedia panggilan Internet jika keduanya diaktifkan. dan depo bahan bakar. Masukkan nomor darurat resmi untuk lokasi Anda saat ini. Untuk membuat panggilan darurat: 1 Aktifkan perangkat. Tekan tombol panggil. Anda mungkin juga perlu melakukan tindakan sebagai berikut: • • • 2 3 4 Masukkan kartu SIM jika perangkat menggunakannya. Patuhi semua petunjuk yang tersedia. atau aksesorinya.

Pengujian SAR dilakukan menggunakan posisi pengoperasian standar dengan pemancaran perangkat pada tingkat daya tertinggi yang disertifikasi di semua pita frekuensi yang diuji. Jangan akhiri panggilan hingga diizinkan untuk melakukannya. Pedoman tersebut dikembangkan oleh organisasi ilmiah independen ICNIRP dan mencakup margin keamanan yang dirancang untuk memastikan perlindungan semua orang. Hak cipta dan informasi lainnya PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini. atau menyimpan sebagian atau seluruh isi dokumen ini dalam bentuk apapun tanpa izin tertulis sebelumnya dari Nokia. Nilai SAR dapat bervariasi.Hak cipta dan informasi lainnya 35 Bila membuat panggilan darurat. NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa RM-607/RM-643 produk ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya dalam Petunjuk 1999/5/EC. menyebarluaskan.nokia. . dan Navi adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation.com/ phones/declaration_of_conformity/.68 W/kg (RM-607) atau 1. Salinan Pernyataan Kesesuaian ini dapat dilihat di http://www. Nokia tune adalah merek melodi dari Nokia Corporation.nokia. Nilai SAR tertinggi berdasarkan pedoman ICNIRP untuk penggunaan perangkat di telinga adalah 0. Perangkat selular ini merupakan unit pemancar sekaligus penerima gelombang radio. Nama perusahaan dan produk lain yang disebutkan di sini mungkin merupakan merek dagang atau nama dagang dari masing-masing pemilik. tergantung pada laporan nasional dan persyaratan pengujian dan pita jaringan. Perangkat nirkabel Anda mungkin merupakan satu-satunya sarana komunikasi saat kecelakaan terjadi.0 watt/kilogram (W/kg) atau setara dengan 10 gram jaringan tubuh manusia. Jumlah tersebut dapat berubah. Nokia Connecting People.27 W/kg (RM-643) . Dilarang memperbanyak. Tingkat SAR sebenarnya pada perangkat yang beroperasi dapat berada di bawah nilai maksimum karena perangkat ini dirancang hanya menggunakan daya yang diperlukan untuk mencapai jaringan. Nokia berhak melakukan perubahan dan penyempurnaan terhadap produk apapun yang disebutkan dalam dokumen ini tanpa pemberitahuan sebelumnya. Nokia menerapkan kebijakan pengembangan yang berkesinambungan. Informasi SAR tambahan mungkin tersedia dalam informasi produk di www. tanpa memperhitungkan usia dan kesehatan. Nokia. Perangkat ini dirancang untuk tidak melampaui batas pemaparan terhadap gelombang radio yang disarankan oleh pedoman internasional. Batas SAR yang tercantum dalam panduan ICNIRP adalah 2. berikan semua informasi yang diperlukan seakurat mungkin. Penggunaan aksesori perangkat dapat menghasilkan nilai SAR berbeda. Semua hak dilindungi undang-undang. Berisi perangkat lunak protokol sandi RSA BSAFE atau protokol keamanan dari RSA Security.com. Pedoman pemaparan untuk perangkat selular menerapkan unit pengukuran yang dikenal sebagai SAR atau Tingkat Absorpsi Spesifik. tergantung pada sejumlah faktor seperti seberapa dekat Anda dengan stasiun pangkalan jaringan. mentransfer. Informasi Pengesahan (SAR) Perangkat selular ini sesuai dengan pedoman pemaparan terhadap gelombang radio. © 2010 Nokia.

BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT. MAUPUN HAK LAIN MILIK PIHAK KETIGA. DALAM KEADAAN APAPUN. JAMINAN KEPEMILIKAN. Nokia tidak bertanggung jawab untuk memberikan dukungan kepada pengguna akhir atau menjamin fungsi aplikasi. Untuk ketersediaan pilihan bahasa dan informasi lebih rinci. BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT. NOKIA ATAU PEMBERI LISENSINYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA. TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA. NOKIA BERHAK MENGUBAH DOKUMEN INI ATAU MENARIKNYA SETIAP SAAT TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA. Dilarang melanggar undang-undang tersebut. LLC. atau perangkat lunak yang diatur oleh undang-undang dan peraturan ekspor Amerika Serikat serta beberapa negara lainnya. ATAU BAHWA APLIKASI TERSEBUT TIDAK AKAN MELANGGAR HAK PATEN. Nokia tidak memberikan jaminan apapun untuk aplikasi pihak ketiga.mpegla. Informasi tambahan.com. TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA. SELAMA DIIZINKAN OLEH UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU. SELAMA DIIZINKAN OLEH UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU. aplikasi. Inc. DENGAN MENGGUNAKAN APLIKASI. Perangkat ini mungkin berisi komponen. penggunaan internal. ANDA MEMAHAMI BAHWA APLIKASI TERSEBUT DIBERIKAN SEBAGAIMANA ADANYA TANPA JAMINAN APAPUN. YANG DIBUAT SEHUBUNGAN DENGAN KEAKURATAN. Karenanya. HAK CIPTA. MAUPUN TIDAK LANGSUNG. KECUALI JIKA DITETAPKAN LAIN DALAM UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU. Produk ini dilisensi berdasarkan Lisensi Portfolio Paten Visual MPEG-4 (i) untuk penggunaan pribadi dan nonkomersial terkait dengan informasi yang telah disesuaikan dengan Standar Visual MPEG-4 untuk setiap aktivitas pribadi dan nonkomersial konsumen. KONSEKUENSIAL. TIDAK ADA JAMINAN APAPUN. /Edisi 1. APAPUN PENYEBABNYA. JAMINAN TERSIRAT TENTANG KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Nokia tidak memiliki hak cipta atau hak atas kekayaan intelektual terhadap aplikasi pihak ketiga tersebut. ATAU KERUGIAN KHUSUS. dan layanan tertentu untuk produk ini dapat berbeda menurut wilayah. hubungi dealer Nokia Anda. termasuk yang terkait dengan kegiatan promosi. Kunjungi http:// www. INSIDENTAL.1 ID . Aplikasi pihak ketiga yang disertakan bersama perangkat Anda mungkin dibuat dan dimiliki oleh orang atau badan yang tidak berafiliasi atau tidak terkait dengan Nokia.36 Hak cipta dan informasi lainnya Java dan semua merek berbasis Java adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sun Microsystems. serta (ii) untuk penggunaan yang terkait dengan video MPEG-4 yang disediakan oleh penyedia video berlisensi. KEANDALAN. KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN. PENGHASILAN. ISI DOKUMEN INI DIBERIKAN "SEBAGAIMANA MESTINYA". dan komersial dapat diperoleh dari MPEG LA. Ketersediaan produk. termasuk informasi dalam aplikasi maupun dokumen ini. ATAU ISI DOKUMEN INI. MEREK DAGANG. MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. teknologi. BAIK TERSURAT MAUPUN TERSIRAT. Tidak ada lisensi yang diberikan atau dinyatakan secara tersirat untuk penggunaan lainnya. ANDA JUGA MEMAHAMI BAHWA NOKIA ATAU PERUSAHAAN AFILIASINYA TIDAK MEMBERI PERNYATAAN ATAU JAMINAN APAPUN.

Indeks 37 Indeks A aksesori Aksesori asli Nokia antena B baterai — pengisian daya Bluetooth browser C cara pintas catatan agenda D dukungan E ekstra F foto G Galeri H headset I Informasi dukungan Nokia input teks biasa input teks prediktif Internet J jam alarm 25 28 7 5 6 23 21 22 27 5 26 18 26 7 5 12 13 21 25 K kamera kartu memori kartu nama kartu SIM klip video kode akses kode keamanan kode PIN konfigurasi kontak kunci tombol L Layanan Nokia Messaging log panggilan M mencadangkan data menu menulis teks menu operator mengaktifkan/menonaktifkan daya perangkat mengaktifkan/menonaktifkan perangkat modus foto modus nomor modus teks modus video N nada nomor pusat pesan P panggilan panggilan cepat pembaruan — perangkat lunak perangkat pembaruan perangkat lunak 17 8 17 5. 11 18 10 10 10 25 17 10 16 20 22 13 12 27 6 6 17 12 12 17 22 14 11 12 30 30 .

tampilan pengaturan pabrik pengaturan panggilan — pengaturan telepon pengaturan pesan pengaturan tampilan perekam suara permainan pesan pesan audio pesan flash pesan suara pesan teks profil profil offline R radio S sambungan kabel sambungan USB sandi sinkronisasi T tali telepon tanggal dan waktu tombol dan komponen W Web .38 Indeks 18 6 10 21 22 25 24 16 22 27 26 15 15 15 16 14 21 11 19 9 9 10 22 9 22 6 21 Pemutar musik pengaktifan/penonaktifan perangkat pengaman tombol pengaturan pengaturan.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful