Buku Petunjuk Nokia C1-01/C1–02

Edisi 1.1

2

Daftar Isi Pengaturan pesan 4 5 5 5 6 6 6 7 7 8 9 9 9 10 10 11 11 11 11 11 12 12 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 Kontak Foto Mengambil foto dan merekam klip video Melihat foto dan klip video Musik Pemutar musik Radio FM Log panggilan Web atau Internet Menyambung ke layanan Web Pengaturan Profil Nada Tampilan Tanggal dan waktu Cara pintas Sinkronisasi dan pencadangan Konektivitas Panggilan dan telepon Aksesori Konfigurasi Mengembalikan pengaturan pabrik Aplikasi Jam alarm Galeri Ekstra Perekam Suara Daftar agenda Menu operator Layanan SIM 16 17 17 17 18 18 18 19 20 21 21 21 21 22 22 22 22 22 23 24 25 25 25 25 25 26 26 27 27 27 27

Daftar Isi
Keselamatan Dukungan Persiapan Memasukkan kartu SIM dan baterai Tombol dan komponen Mengaktifkan atau menonaktifkan Mengisi daya baterai Antena Headset Memasukkan kartu memori Mengeluarkan kartu microSD Menyambungkan kabel data USB Memasang tali telepon Kode akses Kunci tombol Menggunakan perangkat tanpa kartu SIM Aplikasi berjalan di latar belakang Panggilan Membuat dan menjawab panggilan Loudspeaker Cara pintas panggilan Menulis teks Modus teks Input teks biasa Input teks prediktif Menavigasi menu Olahpesan Pesan teks dan multimedia Pesan flash Pesan audio Nokia Xpress Layanan Nokia Messaging Pesan suara

Daftar Isi Aksesori asli Nokia Pedoman praktis tentang aksesori Baterai Tips ramah lingkungan Hemat energi Daur ulang Informasi produk dan keselamatan Indeks 28 28 28 29 29 29 30 37

3

atau area peledakan. baca buku petunjuk lengkap. . Pastikan tangan Anda tetap memegang kemudi selama berkendara. bahan kimia. Tidak mengikutinya dapat berbahaya atau ilegal. Utamakan keselamatan di jalan selama berkendara. Jaga agar tetap kering. LAYANAN RESMI Hanya teknisi ahli yang boleh memasang atau memperbaiki produk ini. bahan bakar. UTAMAKAN KESELAMATAN DI JALAN RAYA Patuhi semua undang-undang setempat. Untuk informasi lebih lanjut. di dekat perangkat medis. GANGGUAN Semua perangkat nirkabel mungkin rentan terhadap gangguan yang dapat mempengaruhi performa. NONAKTIFKAN DI TEMPAT YANG DILARANG Nonaktifkan perangkat bila penggunaan ponsel dilarang atau bila dapat mengakibatkan gangguan maupun bahaya.4 Keselamatan Keselamatan Baca pedoman ringkas berikut. PASTIKAN PERANGKAT TETAP KERING Perangkat ini tidak kedap air. misalnya di pesawat terbang. LINDUNGI PENDENGARAN ANDA Dengarkan headset pada tingkat volume suara sedang dan jangan pegang perangkat di dekat telinga saat loudspeaker digunakan.

id/repair. Setelah beberapa menit. lalu aktifkan perangkat. Jika masalah tidak teratasi. 1 2 3 Tekan celah di bagian bawah perangkat dengan jari. Penting: Jangan gunakan Kartu SIM mini-UICC. lalu angkat dan lepas penutup belakang secara perlahan (1).nokia. Perangkat ini tidak mendukung penggunaan kartu micro-SIM dan penggunaan Kartu SIM yang tidak kompatibel dapat merusak kartu atau perangkat serta data yang tersimpan di kartu. Jika masalah tidak teratasi. Kunjungi www. atau mengeluarkannya. Kembalikan pengaturan pabrik awal. Kartu micro SIM lebih kecil daripada Kartu SIM standar. pasang kembali baterai. kunjungi www. keluarkan baterai (2). lalu keluarkan baterai. Perbarui perangkat lunak perangkat.nokia. atau Kartu SIM yang dilengkapi konektor miniUICC (lihat gambar) di perangkat ini. yang disebut juga kartu microSIM. atau menggunakan perangkat selular. kartu micro-SIM dengan adapter. Nonaktifkan perangkat. Pastikan bidang kontak kartu menghadap ke bawah (3. www.mobi/support. Sebelum perangkat dibawa untuk diperbaiki. memasukkan.com/support.Dukungan 5 Dukungan Bila ingin mempelajari lebih lanjut tentang cara menggunakan produk atau tidak yakin tentang fungsi perangkat yang semestinya. lakukan salah satu hal berikut: • • • Boot ulang perangkat. selalu buat cadangan data yang ada di perangkat. hubungi Nokia untuk pilihan perbaikan. . karena itu hati-hati saat memegang.nokia.co. Masukkan kartu SIM. 4). Jika baterai telah dimasukkan. Persiapan Memasukkan kartu SIM dan baterai Kartu SIM dan bidang kontaknya mudah rusak karena tergores atau terlipat.

Untuk memasang kembali penutup belakang. Mengisi daya baterai Daya baterai telah terisi sebagian di pabrik. Mengeluarkan baterai dengan aman. Selalu nonaktifkan perangkat dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.6 4 Persiapan Sejajarkan kontak baterai dengan tempat baterai. Tombol dan komponen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Soket headset (3. arahkan kait pengunci atas ke slotnya terlebih dulu (6). lalu masukkan baterai (5).5 mm) Lubang suara Layar Tombol pilihan Tombol Navi™ (tombol gulir) Tombol panggil Tombol putus/daya Papan tombol Soket pengisi daya Soket micro USB Loudspeaker Lensa kamera (hanya Nokia C1– 01) Mikrofon Mengaktifkan atau menonaktifkan Tekan terus tombol daya. Jika perangkat menunjukkan bahwa daya baterai hampir habis. lakukan tindakan berikut: . lalu tekan hingga penutup terkunci pada tempatnya (7).

selain yang disetujui oleh Nokia untuk digunakan dengan perangkat ini. diperlukan waktu beberapa menit sebelum indikator pengisian daya ditampilkan di layar atau sebelum panggilan dapat dibuat. tersambung ke Nokia AV Connector. Menyentuh antena akan mempengaruhi kualitas komunikasi dan dapat menyebabkan perangkat beroperasi pada tingkat daya yang lebih tinggi serta mengurangi masa pakai baterai. Jangan sambungkan produk yang menghasilkan sinyal output karena dapat merusak perangkat. kemudian lepaskan dari stopkontak. kemampuan Anda untuk mendengar suara di sekitar mungkin akan terpengaruh.Persiapan 1 2 3 Sambungkan pengisi daya ke stopkontak. Saat perangkat eksternal atau headset apapun. 7 Anda tidak perlu mengisi daya baterai selama waktu tertentu dan Anda dapat menggunakan perangkat saat pengisian daya berlangsung. lepaskan pengisi daya dari perangkat. Bila perangkat menunjukkan bahwa daya baterai terisi penuh. Sambungkan pengisi daya ke perangkat. . Antena Perangkat Anda mungkin dilengkapi antena internal dan eksternal. perhatikan tingkat volume suara. Headset Peringatan: Bila menggunakan headset. Jangan gunakan headset jika dapat membahayakan keselamatan Anda. Jangan sentuh bagian antena jika tidak perlu saat antena memancarkan atau menerima gelombang radio. Jika daya baterai benarbenar habis. Jangan sambungkan sumber tegangan ke Nokia AV Connector.

lakukan hal berikut ini: 1 2 3 Buka penutup belakang. Pastikan bidang kontak kartu menghadap ke bawah. Dorong kartu hingga terdengar bunyi klik. Kartu memori yang kompatibel mungkin diberikan bersama perangkat dan mungkin telah dimasukkan dalam perangkat. Pasang kembali penutup belakang. namun beberapa merek mungkin tidak kompatibel sepenuhnya dengan perangkat ini. Jika tidak. Telepon Anda mendukung kartu microSD dengan kapasitas hingga 32 GB.8 Persiapan Memasukkan kartu memori Gunakan hanya kartu microSD yang kompatibel dan disetujui oleh Nokia untuk digunakan dengan perangkat ini. serta data yang tersimpan pada kartu. Kartu yang tidak kompatibel dapat merusak kartu dan perangkat. . Nokia menggunakan standar yang diakui industri untuk kartu memori.

9 Menyambungkan kabel data USB Sambungkan kabel data USB yang kompatibel ke soket USB. Nokia C1–01: . lalu kencangkan. serta data yang tersimpan pada kartu. perangkat. Anda dapat mengeluarkan atau memasukkan kembali kartu memori saat pengoperasian telepon berlangsung tanpa harus menonaktifkan perangkat. Anda mungkin harus membeli kabel data USB secara terpisah. Anda dapat merusak kartu memori. lalu pilih modus yang dikehendaki. Memasang tali telepon Kaitkan tali telepon. pilih Menu > Pengaturan > Sambungan > Kabel data USB. Jika melakukannya. namun pastikan tidak ada aplikasi aktif yang mengakses kartu memori tersebut. Untuk mengubah pengaturan USB.Persiapan Mengeluarkan kartu microSD Penting: Jangan keluarkan kartu memori saat pengoperasian sedang berlangsung bila kartu tersebut sedang diakses.

serta mengatur perangkat agar meminta kode. Anda akan diminta memasukkan kode PUK atau PUK2. Biaya tambahan mungkin berlaku. Kode PIN2 yang diberikan bersama kartu SIM diperlukan untuk mengakses layanan tertentu. masukkan kode keamanan bila diminta. Kode PIN yang diberikan bersama kartu SIM akan melindungi kartu tersebut dari penggunaan tidak sah. PIN tanda tangan mungkin diperlukan untuk tanda tangan digital. hubungi pusat Nokia Care atau dealer perangkat Anda. maka perangkat harus diperbaiki.10 Persiapan Nokia C1–02: Kode akses Kode keamanan membantu Anda melindungi perangkat dari penggunaan yang tidak sah. Untuk mengatur cara perangkat menggunakan pengaturan keamanan dan kode akses. kemudian tekan * dalam waktu 3. Simpan kode secara rahasia dan di tempat aman yang terpisah dari perangkat. Sandi pembatasan diperlukan bila layanan pembatasan panggilan digunakan.5 detik untuk mengunci tombol. lalu tekan * dalam waktu 1. Jika Anda lupa kode dan perangkat terkunci. Jika pengaman tombol diaktifkan. Jika salah memasukkan kode PIN atau PIN2 sebanyak tiga kali berturut-turut. dan semua data pribadi di perangkat mungkin dihapus. Kunci tombol Untuk mencegah tombol ditekan secara tidak sengaja. . pilih Menu. pilih Menu > Pengaturan > Pengamanan. Untuk informasi lebih lanjut. pilih Aktifkn. Untuk mengaktifkan tombol. Jika tidak memilikinya. hubungi penyedia layanan Anda.5 detik. PIN modul diperlukan untuk mengakses informasi dalam modul keamanan pada kartu SIM Anda. Kode standar adalah 12345. Anda dapat membuat dan mengubah kode.

Anda dapat memilih Loudsp. Untuk menjawab panggilan bila tombol terkunci. kemudian tekan tombol panggil. tekan tombol panggil. Loudspeaker Jika memang tersedia. Menggunakan perangkat tanpa kartu SIM Beberapa fitur di perangkat Anda dapat digunakan tanpa memasukkan kartu SIM. . Aplikasi berjalan di latar belakang Membiarkan aplikasi berjalan di latar belakang akan meningkatkan pemakaian daya baterai dan mengurangi masa pakai baterai. panggilan dapat dibuat ke nomor darurat resmi yang telah diprogram dalam perangkat. pilih Menu > Pengaturan > Telepon > Pengaman tombol otomatis > Aktif. Menolak panggilan Tekan tombol putus. gulir ke atas atau bawah. Mengatur volume suara Saat panggilan telepon berlangsung.Panggilan 11 Untuk mengatur agar tombol terkunci secara otomatis setelah waktu yang ditentukan bila perangkat tidak digunakan. termasuk kode negara dan area jika perlu. Menjawab panggilan masuk Tekan tombol panggil. atau Normal untuk menggunakan loudspeaker atau lubang suara pada telepon saat panggilan berlangsung. misalnya aplikasi Radio dan Pemutar musik. tombol akan terkunci secara otomatis. misalnya permainan. Bila mengakhiri atau menolak panggilan. Bila perangkat atau tombol terkunci. Aplikasi yang biasanya berjalan di latar belakang adalah. Panggilan Membuat dan menjawab panggilan Membuat panggilan Masukkan nomor telepon. Fitur yang tidak tersedia di profil offline tidak dapat dipilih dalam menu.

Untuk menetapkan bahasa penulisan. Masukkan nomor telepon yang dikehendaki. lalu pilih Pilih. gulir ke angka yang dikehendaki (2-9). Huruf besar-kecil ditunjukkan dengan . Mengaktifkan panggilan cepat Pilih Menu > Pengaturan > Panggilan > Panggilan cepat > Aktif. Saat Anda menulis teks. dan . atau pilih Cari dan kontak yang tersimpan. lalu pilih Modus nomor.12 Menulis teks Peringatan: Mendengarkan volume suara keras secara terus-menerus dapat merusak pendengaran Anda. bila menulis pesan). Ketersediaan karakter tergantung pada bahasa penulisan yang dipilih. pilih Pilihan > Bahasa tulisan. Anda dapat menggunakan input teks biasa atau prediktif. Dengarkan musik pada tingkat volume suara sedang. Menulis teks Modus teks Untuk memasukkan teks (misalnya. Input teks (ditunjukkan dengan prediktif tidak mendukung semua bahasa. tekan terus Pilihan untuk beralih antara input teks biasa ) dan input teks prediktif (ditunjukkan dengan ). Cara pintas panggilan Menetapkan nomor telepon ke tombol angka Pilih Menu > Kontak > Lainnya > Panggilan cepat. tekan #. tekan terus tombol angka yang dikehendaki. Untuk beralih dari modus huruf ke modus nomor (ditunjukkan dengan ). Membuat panggilan menggunakan panggilan cepat Di layar awal. Untuk mengubah huruf besar-kecil. Untuk beralih dari modus nomor ke modus huruf. . dan jangan pegang perangkat dekat telinga saat loudspeaker digunakan. Input teks biasa Tekan tombol angka. tekan terus #. tekan terus #. berulang kali hingga karakter yang dikehendaki ditampilkan. 2-9. .

Menavigasi menu 13 Jika huruf berikutnya yang dikehendaki berada pada tombol yang sama seperti huruf yang baru dimasukkan. tunggu hingga kursor muncul di layar. tekan * berulang kali. Di layar awal. Untuk memasukkan spasi. maka kata yang akan ditulis tersebut tidak ada dalam kamus. lalu pilih Simpan. tekan 1 berulang kali. Tekan setiap tombol hanya sekali untuk satu huruf. Tulis bagian terakhir kata. kemudian konfirmasikan kata tersebut. Kembali ke layar awal Tekan tombol putus. Untuk mengakses daftar karakter khusus. Mengubah tampilan menu Pilih Menu > Pilihan > T'pilan menu utm. pilih Eja. tekan *. masukkan bagian pertama kata. pilih Menu serta menu dan submenu yang dikehendaki. gulir ke kanan atau tambahkan spasi. Untuk mengakses tanda baca dan karakter khusus yang paling umum.. lalu pilih kata dari daftar. • • 3 Menavigasi menu Fungsi perangkat dikelompokkan ke dalam menu. Masukkan kata menggunakan input teks biasa. Input teks prediktif Input teks prediktif didasarkan pada kamus internal yang dapat Anda tambahkan katakata baru. Untuk mengkonfirmasi kata. Jika kata tersebut belum benar. Tidak semua fungsi menu atau item pilihan dijelaskan di sini. • Untuk menulis kata majemuk. kemudian masukkan huruf tersebut. Keluar dari tingkat menu aktif Pilih Keluar atau Kembali. Jika karakter ? ditampilkan setelah kata. 1 2 Mulai tulis kata menggunakan tombol 2 hingga 9. Mulai tulis kata berikutnya. . tekan 0. lalu gulir ke kanan untuk mengkonfirmasi. Untuk menambahkan kata tersebut ke dalam kamus.

14 Olahpesan Olahpesan Membuat dan menerima pesan. gambar. perangkat mungkin akan menyesuaikannya agar dapat dikirim melalui MMS. Jaringan nirkabel mungkin akan membatasi ukuran pesan MMS. Jika gambar yang dimasukkan melebihi batas ini. dan klip suara atau video. Jumlah total karakter yang tersisa dan jumlah pesan yang diperlukan untuk pengiriman akan ditampilkan. Karakter dengan aksen. tergantung pada perangkat penerima. dengan perangkat Anda. nomor ini ditetapkan secara default melalui kartu SIM Anda. Pesan teks Perangkat Anda mendukung pesan teks melebihi batas untuk satu pesan. Pesan teks dan multimedia Anda dapat membuat pesan dan menambahkan lampiran. . lakukan yang berikut: 1 2 Pilih Menu > Olahpesan > Lainnya > Pengaturan pesan > Pesan teks > Pusat pesan. Pesan multimedia Pesan multimedia dapat berisi teks. Penting: Hati-hati saat membuka pesan. Tampilan pesan dapat beragam. Pesan yang lebih panjang akan dikirim sebagai dua pesan atau lebih. Telepon akan secara otomatis mengubah pesan teks menjadi pesan multimedia bila Anda melampirkan file. atau beberapa pilihan bahasa akan menggunakan lebih banyak tempat. sehingga membatasi jumlah karakter yang dapat dikirim dalam satu pesan. Biasanya. misalnya foto. Pesan mungkin berisi perangkat lunak berbahaya yang dapat merusak perangkat atau PC. Penyedia layanan akan membebankan biaya untuk pengiriman pesan. Pesan multimedia hanya dapat diterima dan ditampilkan pada perangkat dengan fitur yang kompatibel. Masukkan nama dan nomor yang diberikan oleh penyedia layanan. nomor pusat pesan yang benar harus tersimpan di perangkat. Layanan olahpesan hanya dapat digunakan jika jaringan atau penyedia layanan mendukung layanan tersebut. Untuk mengirim pesan. Untuk menetapkan nomor secara manual. seperti teks dan multimedia. tanda lain.

pilih Pilihan > Sisipkan objek. 1 2 3 4 Pilih Lainnya > Pesan lainnya > Pesan audio. pilih No. 15 Membuat pesan 1 Pilih Menu > Olahpesan > Buat pesan. dan masukkan alamat email. pilih . 4 Pilih Kirim. Untuk menghentikan perekaman. pilih Pilihan > Sisipkan simbol. Pilih Menu > Olahpesan. pilih Krm kpd dan penerima. 2 Tulis pesan.Olahpesan Untuk ketersediaan dan langganan MMS (layanan olahpesan multimedia). Untuk memasukkan karakter khusus atau smiley. Pesan audio Nokia Xpress Membuat dan mengirim pesan audio menggunakan MMS dengan cara yang nyaman. hubungi penyedia layanan Anda. atau e-mail. atau pilih E-mail. Perekam suara akan terbuka. Pesan flash Pesan flash adalah pesan teks yang langsung ditampilkan setelah diterima. Penyedia layanan mungkin mengenakan biaya yang berbeda. Pilih Menu > Olahpesan. Pilih Krm kpd dan kontak. Pilih Krm kpd dan kontak. Untuk merekam pesan. Jenis pesan akan berubah secara otomatis menjadi pesan multimedia. . pilih . 1 2 3 Pilih Lainnya > Pesan lainnya > Pesan flash. tergantung pada jenis pesan. Untuk memasukkan nomor telepon atau alamat e-mail secara manual. 3 Untuk menambah penerima. Tulis pesan. Pesan multimedia ditunjukkan dengan ikon di bagian atas layar. Untuk informasi rinci. Untuk melampirkan objek pada pesan. hubungi penyedia layanan Anda. Masukkan nomor telepon.

hubungi penyedia layanan Anda. Pesan multimedia — Membolehkan laporan pengiriman serta penerimaan pesan multimedia dan iklan. hubungi penyedia layanan Anda. • • Melalui E-mail. Pilih dari berikut ini: Pengaturan umum — Menetapkan ukuran font untuk pesan serta mengaktifkan smiley grafis dan laporan pengiriman. Melalui Obrolan. Untuk informasi rinci. Untuk informasi lebih lanjut. . Anda dapat menggunakan perangkat selular untuk mengobrol dengan pengguna lain yang online. Untuk memeriksa ketersediaan sistem olahpesan. Fitur ini tidak tersedia di semua negara. Anda dapat menggunakan perangkat selular untuk mengakses account e-mail dari berbagai penyedia layanan e-mail. ditampilkan di bagian atas tampilan utama. Pesan teks — Mengkonfigurasi pusat pesan untuk pesan teks dan e-mail SMS. Pengaturan pesan Pilih Menu > Olahpesan. Jika berarti Layanan Nokia Messaging sedang digunakan. lalu pilih Lainnya > Pengaturan pesan. Pesan layanan — Mengaktifkan pesan layanan serta mengkonfigurasi preferensi yang terkait dengan pesan layanan. serta mengkonfigurasi preferensi lain yang terkait dengan pesan multimedia. Menghubungi kotak pesan suara Tekan terus 1. Mengedit nomor kotak pesan suara Pilih Menu > Olahpesan > Lainnya > Pesan suara dan Nomor kotak pesan suara.16 Olahpesan Layanan Nokia Messaging Perangkat mungkin mendukung Layanan Nokia Messaging yang mencakup E-mail dan Obrolan untuk jaringan sosial. Pesan suara Kotak pesan suara adalah layanan jaringan yang memerlukan langganan. pilih Menu > Olahpesan > E-mail.

Nama dan nomor yang disimpan di kartu SIM ditunjukkan dengan . pilih Menu > Kontak dan Lainnya > Pengaturan. Mencari kontak Gulir daftar kontak atau masukkan karakter pertama dari nama kontak.Kontak 17 Kontak Anda dapat menyimpan nama serta nomor telepon dalam memori perangkat dan kartu SIM. Mengirim kartu nama Pilih kontak. lalu tentukan pilihan yang sesuai. lalu pilih Pilih > Pilihan > Tambah rincian. Menyalin kontak antara memori perangkat dan kartu SIM Gulir ke kontak. Menambahkan rincian ke kontak Pastikan memori yang digunakan adalah Telepon atau Telp dan SIM. Foto Mengambil foto dan merekam klip video Kamera hanya tersedia untuk Nokia C1–01. Menambah kontak Pilih Pilihan > Tbh. kontak baru. Gulir ke kontak. Dalam memori perangkat. dan jenis pengiriman. Anda dapat mengirim dan menerima informasi kontak pengguna sebagai kartu nama dari perangkat kompatibel yang mendukung standar vCard. serta melihat kapasitas memori untuk kontak. Di kartu SIM. Pilih Menu > Kontak > Nama. lalu pilih Pilihan > Lainnya > Salin kontak. memilih tampilan nama dan nomor dalam daftar kontak. Perangkat ini mendukung resolusi pengambilan foto sebesar 480x640 piksel. Untuk memilih Kartu SIM atau memori perangkat bagi kontak. Anda dapat menyimpan kontak dengan nomor dan item teks. Pilihan > Lainnya > Kartu nama. Anda hanya dapat menyimpan satu nomor telepon untuk setiap nama. .

Modus video Menggunakan fungsi video Pilih Menu > Foto > Kamera video. Melihat foto dan klip video Melihat foto Pilih Menu > Foto > Foto saya. gulir ke kiri atau kanan. Menetapkan modus dan waktu pratinjau Pilih Pilihan > Pengaturan > Waktu pratinjau foto. . Memperbesar atau memperkecil tampilan Gulir ke atas atau bawah. Memulai perekaman klip video Pilih Rekam. Musik Pemutar musik Perangkat Anda dilengkapi pemutar musik untuk mendengarkan lagu atau file suara MP3 maupun AAC lainnya. Melihat klip video Pilih Menu > Foto > Video saya. Mengambil foto Pilih Ambil. Beralih antara modus kamera dan video Dalam modus kamera atau video.18 Musik Modus kamera Menggunakan fungsi gambar diam Pilih Menu > Foto > Kamera. Mengaktifkan timer otomatis Pilih Pilihan dan pilihan yang dikehendaki.

Mengatur pemutar musik agar berjalan di latar belakang Pilih Pilihan > Putar di ltr blkg. dan jangan pegang perangkat dekat telinga saat loudspeaker digunakan. Memutar mundur lagu saat ini Tekan terus tombol gulir ke kiri. Memutar maju cepat lagu saat ini Tekan terus tombol gulir ke kanan. Menutup pemutar musik saat berjalan di latar belakang Tekan terus tombol putus. 19 Peringatan: Mendengarkan volume suara keras secara terus-menerus dapat merusak pendengaran Anda. . Memulai atau menjeda pemutaran Tekan tombol gulir. Mengalihkan pemutar musik ke diam atau bersuara Tekan #. Beralih ke lagu sebelumnya Gulir ke kiri dua kali. Mengubah volume suara Gulir ke atas atau bawah. Beralih ke awal lagu saat ini Gulir ke kiri. Radio FM Pilih Menu > Musik > Radio. Dengarkan musik pada tingkat volume suara sedang. Menutup pemutar musik Tekan tombol putus. Beralih ke lagu berikutnya Gulir ke kanan.Musik Pilih Menu > Musik > Musik saya.

lakukan pencarian di luar ruangan atau di dekat jendela. pesan. dan jangan pegang perangkat dekat telinga saat loudspeaker digunakan. Dengarkan musik pada tingkat volume suara sedang. dan sinkronisasi. Mengubah volume suara Gulir ke atas atau bawah.. Mencari stasiun di sekitar Tekan terus tombol gulir ke kiri atau kanan. lalu pilih Pilihan > Simpan stasiun. Peringatan: Mendengarkan volume suara keras secara terus-menerus dapat merusak pendengaran Anda. data. pajak. Mengatur radio agar berjalan di latar belakang Pilih Semb. Untuk hasil terbaik. dan sebagainya.20 Log panggilan Mencari stasiun yang tersedia secara otomatis Pilih Pilihan > Cari stasiun. pembulatan tagihan. Menyimpan stasiun Setel ke stasiun yang dikehendaki. tergantung pada fitur jaringan. lalu tentukan dari pilihan yang tersedia. Catatan: Tagihan biaya panggilan dan layanan sebenarnya dari penyedia layanan dapat beragam. . pilih Menu > Log. Log panggilan Untuk melihat informasi tentang panggilan. Menutup radio saat berjalan di latar belakang Tekan terus tombol putus. Beralih di antara stasiun yang disimpan Gulir ke kiri maupun kanan untuk beralih di antara stasiun atau tekan tombol angka yang sesuai dengan lokasi memori stasiun yang dikehendaki. Menutup radio Tekan tombol putus.

dalam modus siaga. hubungi penyedia layanan Anda. Jangka waktu — Mengatur profil agar aktif hingga waktu tertentu. dan petunjuk. profil sebelumnya tanpa waktu yang ditetapkan akan aktif. Personalisasikan — Memodifikasi pengaturan profil. Pengaturan Profil Menunggu panggilan namun perangkat tidak boleh berdering? Terdapat berbagai grup pengaturan yang disebut profil dan dapat disesuaikan dengan nada dering untuk berbagai aktivitas dan lingkungan. Anda mungkin menerima pengaturan konfigurasi yang diperlukan untuk melakukan penelusuran sebagai pesan konfigurasi dari penyedia layanan. hubungi penyedia layanan Anda.Web atau Internet 21 Web atau Internet Anda dapat mengakses berbagai layanan Internet melalui browser telepon. Bila waktu yang ditetapkan untuk profil berakhir. Penting: Gunakan hanya layanan yang Anda percaya serta menawarkan keamanan dan perlindungan yang memadai terhadap perangkat lunak berbahaya. Atau. . Ikuti teks petunjuk di layar ponsel. Anda dapat mulai menelusuri halaman. Pilih profil yang dikehendaki dan dari yang berikut: Aktifkan — Mengaktifkan profil. Menyambung ke layanan Web Pilih Menu > Internet > Home. Setelah membuat sambungan ke layanan. Fungsi tombol telepon mungkin berbeda di berbagai layanan. Anda mungkin tidak dapat melihat semua rincian halaman Web. sesuai dengan ukuran layar. fungsi penelusuran Web mungkin ditampilkan sebagai Web atau Internet. untuk selanjutnya disebut Web. biaya. Pilih Menu > Pengaturan > Profil. tekan terus 0. Tergantung pada telepon Anda. Tampilan halaman Web mungkin akan berbeda. di dalam menu. Untuk ketersediaan layanan. Untuk informasi lebih lanjut.

Tampilan Untuk melihat atau menyesuaikan wallpaper. Menetapkan format tanggal dan waktu Pilih P'aturan format tgl dan waktu. lalu pilih Ubah atau Pilih dan fungsi dari daftar. Pengaturan yang sama terdapat dalam menu Profil. . ukuran font. Memperbarui waktu secara otomatis berdasarkan zona waktu saat ini Pilih Pembaruan tgl & waktu otomatis (layanan jaringan). Pilih Menu > Pengaturan > Cr pintas saya. Sinkronisasi dan pencadangan Pilih Menu > Pengaturan > Sinkron & p'cadangan. Gulir ke arah yang dikehendaki. Anda dapat memperoleh akses ke fungsi telepon yang sering digunakan. pilih Menu > Pengaturan > Tampilan. misalnya kontak. Tanggal dan waktu Pilih Menu > Pengaturan > Tanggal dan waktu. Menetapkan fungsi telepon ke tombol pilihan Pilih Tombol pilihan kanan atau Tombol pilihan kiri dan fungsi dari daftar. Cara pintas Dengan cara pintas pribadi. entri kalender. Menetapkan tanggal dan waktu Pilih P'aturan tanggal dan waktu.22 Pengaturan Nada Anda dapat memodifikasi pengaturan nada profil aktif yang dipilih. Memilih fungsi cara pintas untuk tombol gulir Pilih Tombol navigasi. catatan. Pilih dari berikut ini: Alih telepon — Mensinkronisasi atau menyalin data yang dipilih antara perangkat Anda dan perangkat lain. atau pesan. Buat cadangan — Mencadangkan data yang dipilih. atau fitur lain yang terkait dengan tampilan perangkat. Pilih Menu > Pengaturan > Nada.

lalu bolehkan sambungan pada perangkat Bluetooth lainnya. Pilih Menu > Pengaturan > Sambungan > Bluetooth. object push. Perangkat ini sesuai dengan Bluetooth Specification 2. lalu masukkan nama perangkat. menunjukkan bahwa konektivitas Bluetooth telah aktif. hands-free. Konektivitas Telepon Anda dilengkapi beberapa fitur yang dapat digunakan untuk tersambung ke perangkat lain untuk mengirim atau menerima data. pilih Sambung ke aksesori audio. Setelah menyambungkan layanan NAP (jalur akses jaringan) pada perangkat dan memasangkan dengan PC. Gulir ke perangkat yang ditemukan. SIM access. file transfer. dial-up networking. Menyambungkan PC ke Internet Anda dapat menggunakan teknologi Bluetooth untuk menyambungkan PC yang kompatibel ke Internet tanpa perangkat lunak PC Suite. pilih Pilihan > Rincian. dan generic object exchange. Demi keamanan. 3 Untuk menyambungkan perangkat ke aksesori audio. Sinkronisasi dgn server — Mensinkronisasi atau menyalin data yang dipilih antara perangkat dan PC atau server jaringan (layanan jaringan). headset.Pengaturan 23 Kembalikan dr cadangan — Mengembalikan data dari cadangan. Membuat sambungan Bluetooth 1 Pilih Nama telepon. serial port. lalu pilih perangkat yang akan disambungkan. 4 Untuk memasangkan perangkat dengan perangkat Bluetooth dalam jangkauan. 2 Pilih Bluetooth > Aktif.1 + EDR yang mendukung berbagai profil berikut: generic access. lalu pilih Tambah. pilih Perangkat pasangan > Tbh p'angkt br. Untuk memastikan antar-operasional dengan perangkat lain yang dilengkapi teknologi . Teknologi nirkabel Bluetooth Teknologi Bluetooth memungkinkan Anda menyambungkan perangkat menggunakan gelombang radio ke perangkat Bluetooth yang kompatibel atau aksesori yang berada dalam jarak 10 meter (32 kaki). nonaktifkan fungsi Bluetooth atau atur Deteksi telepon ke Tersembunyi. perangkat akan secara otomatis membuka sambungan data paket ke Internet. Masukkan kode akses (hingga 16 karakter) ke perangkat. Untuk melihat rincian file cadangan. Perangkat harus dapat tersambung ke Internet (layanan jaringan) dan PC harus mendukung teknologi Bluetooth. Hanya terima komunikasi Bluetooth dari sumber terpercaya.

Mendapatkan pemberitahuan panggilan masuk saat terdapat panggilan aktif Pilih Panggilan tunggu > Aktifkan (layanan jaringan). Untuk informasi rinci. Untuk menentukan cara menggunakan layanan. Fitur yang menggunakan teknologi Bluetooth akan meningkatkan pemakaian daya baterai dan mengurangi masa pakai baterai. gunakan aksesori yang telah disetujui Nokia untuk model ini. hubungi penyedia layanan Anda. Mengalihkan panggilan masuk Pilih Pengalihan panggilan (layanan jaringan). Selalu online — untuk secara otomatis tersambung ke jaringan data paket saat Anda mengaktifkan telepon Panggilan dan telepon Pilih Menu > Pengaturan > Panggilan. pilih Menu > Pengaturan > Sambungan > Data paket > Sambungan paket data dan dari pilihan berikut: Jika diperlukan — untuk membuat sambungan data paket bila diperlukan aplikasi. Untuk informasi rinci. Pilih Menu > Pengaturan > Telepon. Data paket GPRS (General packet radio service) adalah layanan jaringan yang dapat digunakan ponsel untuk mengirim dan menerima data melalui jaringan berbasis IP (protokol Internet). hubungi penyedia layanan Anda. Hubungi produsen perangkat lain tersebut untuk memastikan kompatibilitasnya dengan perangkat ini. Sambungan akan terputus bila aplikasi ditutup. . Secara otomatis menghubungi ulang 10 kali setelah upaya gagal Pilih Panggil ulang otomatis > Aktif.24 Pengaturan Bluetooth. Menampilkan atau menyembunyikan nomor dari pengguna yang dihubungi Pilih Kirim identitas pemanggil saya (layanan jaringan). Menetapkan bahasa tampilan Pilih Pengaturan bahasa > Bahasa telepon.

tergantung pada aksesori tersebut. . lalu pilih Pilihan > Aktifkan. gulir ke kiri atau kanan. pesan. dan kunci pengaktifan. dan dari berikut ini: Plhkn p'atrn saja — Mengatur ulang semua pengaturan preferensi tanpa menghapus data pribadi apapun. misalnya kontak. Menetapkan alarm 1 Pilih Menu > Aplikasi > Jam alarm. Pilih Menu > Pengaturan > Aksesori. pilih Menu > Pengaturan > Kembali ke p'turan pbk. dan mengaktifkan atau menghapusnya. — Melihat penyedia layanan yang tersimpan dalam perangkat ini dan menetapkan penyedia layanan default. pilih Tbh baru atau Pilihan > Tambah baru.Aplikasi 25 Aksesori Menu ini hanya tersedia jika perangkat telah tersambung ke aksesori yang kompatibel. Pilih jenis layanan. Untuk menambah account pribadi. dan masukkan masing-masing informasi yang diperlukan. Def. Pilih aksesori. Untuk mengaktifkan account pribadi. file media. Pilih dari berikut ini: P'atrn konfig. Pengaturan konfigurasi pribadi — Menambahkan account pribadi baru untuk berbagai layanan. Pilih Menu > Pengaturan dan Konfigurasi. gulir ke account tersebut. Penyedia layanan juga dapat mengirim pengaturan tersebut kepada Anda. Jalur akses pilihan — Melihat jalur akses yang disimpan. 2 Untuk mengaktifkan alarm. Mengembalikan pengaturan pabrik Untuk mengembalikan ponsel ke kondisi awal. aplikasi — Mengaktifkan pengaturan konfigurasi default untuk semua aplikasi yang didukung. di sm. lalu tentukan pilihan. Aplikasi Jam alarm Anda dapat menetapkan alarm agar berbunyi pada waktu yang dikehendaki. Pulihkan semua — Mengatur ulang semua pengaturan preferensi dan menghapus semua data pribadi. Konfigurasi Anda dapat mengkonfigurasi perangkat dengan pengaturan yang diperlukan untuk layanan tertentu. 3 Masukkan waktu alarm. def.

Penting: Hanya instal dan gunakan aplikasi serta perangkat lunak dari sumber yang dipercaya. atau kartu memori. pilih Pilihan > Ulang hari. Melihat konten Galeri Pilih Menu > Aplikasi > Galeri. maka alarm akan berhenti selama batas waktu tunda. Untuk menetapkan durasi batas waktu tunda. klip video. lalu kembali berbunyi. pilih Pilihan > Nada alarm. Menghentikan alarm Pilih B'henti. dan permainan atau aplikasi. Pastikan aplikasi tersebut kompatibel dengan perangkat sebelum men-download-nya. sambungkan headset ke perangkat. dan musik. pilih Pilihan > Batas waktu tunda. Koleksi. permainan atau Download aplikasi. Pilih Simpan. Men-download permainan atau aplikasi Pilih Pilihan > Download > Dnload. Pilih Menu > Aplikasi > Ekstra. lalu pilih hari. Anda dapat mengelola file foto. Jika Anda membiarkan alarm berbunyi selama satu menit atau memilih Tunda.26 4 5 6 7 Aplikasi Untuk mengulang alarm pada hari tertentu dalam minggu. Ekstra Perangkat Anda mungkin berisi beberapa permainan dan aplikasi Java™ yang dirancang khusus untuk perangkat. Melihat kapasitas memori yang tersedia untuk penginstalan permainan dan aplikasi Pilih Pilihan > Status memori. Aplikasi dari sumber yang tidak terpercaya dapat berisi perangkat lunak . Membuka permainan atau aplikasi Pilih Permainan. Perangkat Anda mendukung aplikasi Java J2ME™. Jika Anda memilih radio sebagai nada alarm. Galeri Di Galeri. Untuk memilih nada alarm.

Nama dan isi menu tergantung pada layanan yang tersedia. Aplikasi yang di-download dapat disimpan di Galeri.Menu operator 27 berbahaya yang dapat mengakses data yang tersimpan di perangkat. Anda dapat mengakses menu ini hanya jika didukung oleh kartu SIM. Mengirim perekaman terakhir dalam pesan multimedia Pilih Pilihan > Krm rkaman t'akh. dan bukan di Aplikasi. Untuk mengatur daftar agenda. Layanan SIM Kartu SIM Anda mungkin memberikan layanan tambahan. Memulai perekaman Pilih ikon rekam. atau kerusakan perangkat. pilih Pilihan dan pilihan yang sesuai. Operator dapat memperbarui menu ini melalui pesan layanan. . Untuk informasi lebih lanjut. mengakibatkan kerugian finansial. hubungi operator jaringan Anda. Daftar agenda Pilih Menu > Aplikasi > Daftar agenda. Daftar agenda akan ditampilkan dan diurut berdasarkan prioritas. Mendengarkan perekaman terakhir Pilih Pilihan > Putar yg terakhir. Perekam Suara Pilih Menu > Aplikasi > Perekam. Menu operator Mengakses portal ke layanan yang diberikan oleh operator jaringan.

bukan kabelnya. hubungi dealer Anda. pengisi daya. kebocoran.7 jam (GSM) . ledakan. Pedoman praktis tentang aksesori • Jauhkan semua aksesori dari jangkauan anak-anak. dan aksesori yang disetujui Nokia untuk penggunaan dengan model khusus ini. Berbagai pilihan aksesori tersedia untuk perangkat Anda. • Periksa pemasangan yang benar dan fungsi aksesori di dalam kendaraan secara teratur. Penggunaan jenis lain dapat membatalkan persetujuan atau jaminan dan dapat berbahaya. Baterai Jenis: BL-5CB Waktu bicara: Hingga 10.nokia.co. Untuk ketersediaan aksesori yang disetujui. penggunaan baterai atau pengisi daya yang tidak disetujui dapat mengakibatkan kebakaran. • Bila Anda melepaskan kabel daya aksesori. pegang dan tarik konektor.28 Aksesori asli Nokia Aksesori asli Nokia Peringatan: Gunakan hanya baterai.id/accessories. Selain itu. • Pemasangan aksesori canggih di kendaraan hanya boleh dilakukan oleh teknisi ahli.65 jam (GSM) Siaga Hingga 524. lihat www. atau bahaya lainnya. Untuk rincian lebih lanjut.

Daur ulang Semua materi perangkat ini dapat didaur ulang sebagai materi dan energi. Untuk informasi lebih lanjut tentang atribut lingkungan perangkat. temperatur di sekitar baterai. Mengatur agar perangkat beralih ke modus hemat daya setelah jangka waktu minimum tanpa aktivitas. misalnya nada tombol. . Waktu bicara dan siaga baterai yang sebenarnya tergantung pada kartu SIM. Mengurangi kecerahan layar. jika tersedia di perangkat Anda. penanganan panggilan melalui handsfree. kondisi dan umur baterai.com/werecycle. dan mungkin jauh lebih singkat dari yang tercantum di atas.mobi/ werecycle. kondisi jaringan. Nada dering. fitur yang digunakan. Buku petunjuk dan paket daur ulang di lokasi daur ulang setempat. misalnya sambungan Bluetooth. Waktu aktif perangkat dan waktu dalam modus siaga juga akan mempengaruhi waktu bicara. Tips ramah lingkungan Hemat energi Anda tidak harus mengisi daya baterai sesering mungkin jika melakukan hal berikut (jika tersedia di perangkat): • • • • Menutup aplikasi dan sambungan data. kunjungi www.Tips ramah lingkungan 29 Penting: Waktu bicara dan siaga baterai merupakan perkiraan dan hanya sesuai dalam kondisi jaringan yang optimal.com/ecodeclaration. Untuk informasi tentang cara mendaur ulang produk Nokia lama Anda. penggunaan modus digital. atau menggunakan perangkat selular.nokia. kunjungi www.nokia. www. serta fitur lainnya juga akan memakai daya baterai dan jumlah waktu penggunaan perangkat untuk panggilan akan mempengaruhi waktu siaganya. serta banyak faktor lainnya. Menonaktifkan suara yang tidak diperlukan.nokia. bila tidak digunakan.

Anda harus memiliki layanan dari penyedia layanan nirkabel. fitur tersebut tidak akan ditampilkan dalam menu perangkat. hati-hati terhadap keamanan atau kontennya. Untuk informasi penting lainnya tentang perangkat Anda. misalnya protokol WAP 2. Jangan sambungkan produk yang tidak kompatibel. Jika perangkat menampilkan pesan bahwa memori penuh. Jaringan tertentu mungkin memiliki batasan yang mempengaruhi penggunaan beberapa fitur perangkat yang memerlukan dukungan jaringan seperti dukungan teknologi tertentu. fitur lain mungkin mengharuskan Anda membuat kesepakatan tertentu dengan penyedia layanan agar dapat menggunakannya. Untuk informasi rinci tentang biaya di jaringan asal dan saat roaming di jaringan lain.30 Informasi produk dan keselamatan Informasi produk dan keselamatan Informasi umum Tentang perangkat Anda Perangkat nirkabel yang dijelaskan dalam buku petunjuk ini telah disetujui untuk digunakan pada Jaringan EGSM 900 dan 1800 MHz. Peringatan: Untuk menggunakan semua fitur selain jam alarm pada perangkat ini. dan Nokia tidak merekomendasikan atau bertanggung jawab atas situs tersebut. Penyedia layanan Anda mungkin telah meminta fitur tertentu dinonaktifkan atau tidak diaktifkan di perangkat. Memori bersama Fitur berikut pada perangkat ini dapat berbagi memori: Olahpesan multimedia (MMS). atau pengiriman beberapa gambar. musik. Perlindungan hak cipta mungkin melarang penyalinan. dan konten lainnya. patuhi semua peraturan dan hormati norma setempat. Layanan jaringan Untuk menggunakan perangkat. Layanan jaringan melibatkan transmisi data. Anda dapat memperoleh fitur baru dan fungsi yang disempurnakan untuk perangkat. Bila menggunakan perangkat ini. Penanda dan link untuk situs Internet pihak ketiga mungkin telah terinstal dalam perangkat Anda dan dapat digunakan untuk mengakses situs pihak ketiga. Jika mengakses situs tersebut. . Sebaiknya cadangkan data pribadi Anda sebelum memperbarui perangkat lunak perangkat. hapus sejumlah informasi yang tersimpan dalam memori bersama. Perangkat ini juga mungkin memiliki item yang disesuaikan seperti nama menu. hubungi penyedia layanan Anda. hubungi penyedia layanan Anda. Beberapa fitur tidak tersedia di semua jaringan. Jika demikian. baca buku petunjuk untuk mendapatkan rincian petunjuk keamanan. dan ikon. modifikasi. termasuk hak cipta. perangkat harus diaktifkan. Gambar dalam buku petunjuk ini mungkin berbeda dari tampilan perangkat Anda. Untuk informasi lebih lanjut tentang jaringan. Tentang pembaruan perangkat lunak perangkat Dengan pembaruan perangkat lunak perangkat. serta privasi dan hak hukum pihak lain. Penyedia layanan Anda mungkin dapat menjelaskan tentang biaya yang berlaku. Situs pihak ketiga tidak berafiliasi dengan Nokia. Buat salinan cadangan atau simpan catatan semua informasi penting yang tersimpan pada perangkat Anda. lihat buku petunjuk.0 (HTTP dan SSL) yang dijalankan pada protokol TCP/IP serta karakter yang tergantung pada bahasa. Sebelum membuat sambungan ke perangkat lain. susunan menu. Jangan aktifkan perangkat bila penggunaan perangkat nirkabel dapat menimbulkan gangguan atau bahaya. Penggunaan satu atau beberapa fitur tersebut dapat mengurangi memori yang tersedia untuk fitur lainnya. Memperbarui perangkat lunak juga dapat meningkatkan performa perangkat.

Bila memungkinkan. atau pena menyebabkan hubungan langsung dari terminal positif (+) ke negatif (–) baterai. Mengisi daya dengan benar. namun pada akhirnya akan usang. Perangkat ini ditujukan untuk penggunaan bila terisi daya dari pengisi daya berikut: AC-3 . klip.Informasi produk dan keselamatan 31 Peringatan: Jika menginstal pembaruan perangkat lunak. Temperatur berlebihan dapat mengurangi kapasitas dan umur baterai. Anda mungkin perlu menyambungkan pengisi daya. Bila waktu bicara dan siaga secara nyata lebih singkat dari biasanya. Pembuangan. Baterai yang ditujukan untuk digunakan dengan perangkat ini adalah BL-5CB. tusuk. hindari kontak cairan baterai dengan kulit atau mata. Selalu nonaktifkan perangkat dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai. meskipun untuk membuat panggilan darurat. Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak. Pastikan Anda membuat cadangan data sebelum menyetujui penginstalan pembaruan. benturkan. Jangan modifikasi. (Terlihat seperti baris logam pada baterai. karena pengisian daya yang berlebihan dapat mempersingkat masa pakai baterai. hingga penginstalan selesai dan perangkat diaktifkan ulang. Jangan gunakan pengisi daya atau baterai yang rusak. bengkokkan. Hindari hubungan arus pendek. atau jangan percikkan air atau cairan lainnya ke baterai. produksi ulang. atau bahaya lainnya. bawa ke pusat layanan untuk diperiksa sebelum menggunakannya kembali. Jangan buang baterai sebagai limbah rumah tangga. kemudian melepaskan dan menyambungkannya kembali untuk mulai mengisi daya baterai. Kebocoran. atau rusak sel maupun baterai.) Hal ini dapat terjadi. Nomor model pengisi daya yang sebenarnya dapat bervariasi. daya baterai yang terisi penuh akan berkurang dengan sendirinya setelah beberapa waktu kemudian. Daya baterai dapat diisi dan dikosongkan ratusan kali. Variasi konektor diketahui melalui salah satu dari berikut ini: E. Jika terjadi kontak. berupaya memasukkan benda asing ke dalam baterai. Jangan bongkar. buka. Mengeluarkan baterai dengan aman. AR. khususnya pada permukaan yang keras. atau B. Jangan biarkan baterai yang terisi penuh tersambung ke pengisi daya. Penggunaan baterai yang tidak sesuai dapat mengakibatkan kebakaran. Kerusakan. diperlukan beberapa saat sebelum indikator pengisian muncul pada layar atau sebelum panggilan dapat dibuat. Jika terjadi kebocoran baterai. A. Gunakan hanya baterai yang telah disetujui Nokia. Terminal yang mengalami hubungan arus pendek dapat merusak baterai atau benda penghubungnya. Jika perangkat atau baterai terjatuh. Penggunaan yang tepat. ledakan. Buang baterai sesuai dengan peraturan dan ketentuan yang berlaku. potong. X. Gunakan baterai hanya untuk tujuan yang telah ditetapkan. ganti baterai. Hubungan arus pendek yang tidak disengaja dapat terjadi jika benda logam seperti uang logam. Jika tidak digunakan. Perangkat dengan baterai panas atau dingin mungkin tidak berfungsi untuk sementara waktu. lakukan daur ulang baterai. Anda tidak dapat menggunakan perangkat. Performa baterai akan terbatas terutama pada temperatur di bawah titik beku. dan isi daya baterai hanya menggunakan pengisi daya yang telah disetujui Nokia yang ditujukan untuk perangkat ini. Simpan baterai di tempat dengan temperatur antara 15°C hingga 25°C (59°F hingga 77°F). U. Jika baterai digunakan untuk pertama kalinya atau baterai tidak digunakan dalam waktu lama. celupkan. dan Anda yakin baterai rusak. Jika daya baterai telah habis sama sekali. Baterai Informasi tentang baterai dan pengisi daya Perangkat ini memperoleh daya melalui baterai isi ulang. C. Hindari temperatur berlebihan. tergantung pada jenis konektor. . Setelah melakukan pembaruan. bila Anda membawa baterai cadangan di dalam saku baju atau tas. misalnya. atau minta bantuan medis. K. Lepaskan konektor pengisi daya dari stopkontak dan perangkat bila tidak digunakan. petunjuk dalam buku petunjuk mungkin bukan yang terbaru. Baterai dapat meledak jika rusak. segera basuh bagian yang terkena cairan dengan air. Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat meledak. Nokia mungkin akan menyediakan model baterai tambahan untuk perangkat ini.

Jangan coba membuka perangkat selain dengan cara yang ditunjukkan dalam buku petunjuk ini. simbol jabat tangan Nokia harus terlihat dari satu sudut dan logo Nokia Original Enhancement terlihat dari sudut yang lain. gunakan selalu baterai Nokia asli. kelembaban. keluarkan baterai. 2 Jika Anda memiringkan hologram ke kiri. dan mengubah atau melelehkan komponen plastik. Keberhasilan menyelesaikan langkah-langkah tersebut bukan merupakan jaminan otentikasi baterai. bawah. Air hujan. kemudian periksa label hologram menggunakan langkah-langkah sebagai berikut: Otentikasi hologram 1 Saat mengamati stiker hologram. titik 1. dan 4 harus terlihat pada setiap sisinya. dan atas. Bila temperatur perangkat kembali normal. Jika Anda tidak dapat mengkonfirmasi keotentikan atau merasa bahwa baterai Nokia berlabel hologram bukan baterai Nokia asli.id/batterycheck Pemeliharaan perangkat Tangani perangkat. Jangan simpan perangkat di tempat bertemperatur dingin. beli baterai dari pusat layanan atau dealer resmi Nokia. kanan. hentikan penggunaannya. Untuk mengetahui lebih lanjut tentang baterai Nokia asli. Saran berikut akan membantu Anda melindungi cakupan jaminan. lalu biarkan perangkat kering. merusak baterai. pengisi daya. dan aksesori dengan hati-hati. Komponen yang dapat bergerak dan komponen elektronik dapat rusak. 2. Untuk memastikan Anda mendapatkan baterai Nokia asli. uap air dapat terbentuk di bagian dalam perangkat dan merusak sirkuit elektronik. Temperatur tinggi dapat mempersingkat masa pakai perangkat.co. • Pastikan perangkat tetap kering. Jangan gunakan maupun simpan perangkat di tempat berdebu atau kotor. • • • • Jangan simpan perangkat di tempat bertemperatur tinggi.32 Informasi produk dan keselamatan Pedoman otentikasi baterai Nokia Demi keselamatan. Jika perangkat basah. dan semua jenis cairan atau uap air dapat mengandung mineral yang akan mengakibatkan korosi pada sirkuit elektronik. baterai. . 3. kunjungi www. kemudian bawa baterai tersebut ke pusat layanan atau dealer resmi Nokia terdekat untuk memperoleh bantuan.nokia.

pengait ikat pinggang. Benda logam mungkin tertarik ke perangkat. Untuk performa optimal. baterai. dan materi kemasan yang telah digunakan ke tempat pengumpulan khusus. misalnya perangkat. Hubungi dokter atau produsen perangkat medis untuk mengetahui perlindungan yang memadai terhadap energi RF eksternal. Penanganan yang kasar dapat mematahkan panel sirkuit internal dan komponen. benturkan. Anda membantu mencegah pembuangan limbah yang tidak terkontrol dan mendukung daur ulang materi. 33 Jangan jatuhkan. Tas jinjing. minimal 15.com/werecycle. kartu memori. simpan di minimal dua tempat terpisah. misalnya alat pacu jantung atau defibrilator kardioverter implan. nonaktifkan perangkat dan keluarkan baterai sesekali. Diperlukan sambungan yang berkualitas baik ke jaringan agar dapat mengirim file data atau pesan. atau dengan perangkat selular. Jangan cat perangkat. Menggenggam perangkat nirkabel di dekat telinga yang berlawanan dengan perangkat medis. Perangkat medis implan Produsen perangkat medis menganjurkan jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis implan. dapat menimbulkan gangguan terhadap fungsi perangkat medis yang tidak terlindung secara memadai. nokia.nokia. lembut. File data atau pesan mungkin tertunda hingga sambungan berkualitas tersebut tersedia.3 cm (6 inci). Gunakan hanya kain yang bersih. Rumah sakit atau pusat perawatan kesehatan mungkin menggunakan peralatan yang peka terhadap energi RF eksternal. Perangkat medis Pengoperasian peralatan pemancar gelombang radio. Jangan letakkan kartu kredit atau media penyimpan yang bersifat magnetis di dekat perangkat. Menonaktifkan perangkat nirkabel jika merasa telah terjadi gangguan.Informasi produk dan keselamatan • • • • • • • Modifikasi tidak sah dapat merusak perangkat dan melanggar peraturan tentang perangkat radio. atau guncang perangkat. Agar data penting tetap aman. dan kering untuk membersihkan permukaan perangkat. termasuk telepon nirkabel. Daur ulang Selalu kembalikan produk elektronik. Lapisan cat dapat menyumbat berbagai komponen yang dapat bergerak dan menghambat pengoperasian yang semestinya. Dengan demikian. Informasi keselamatan tambahan Permukaan perangkat ini bebas dari nikel. Jauhkan perangkat dari magnet atau medan magnet. Lihat informasi lingkungan untuk produk dan cara mendaur ulang produk Nokia di www.5 cm (5/8 inci) dari badan. Patuhi petunjuk jarak di atas hingga pengiriman selesai. . maupun komputer atau catat informasi penting. Beberapa komponen perangkat bersifat magnetis. atau kantong ponsel yang dikenakan di badan tidak boleh mengandung bahan logam dan perangkat harus berada pada jarak seperti yang disebutkan di atas dari badan Anda. karena informasi yang tersimpan di media tersebut dapat terhapus. Jauhkan dari jangkauan anak-anak. Pengguna perangkat tersebut harus: • • • • Selalu menjaga jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis lebih dari 15. Anak kecil Perangkat beserta aksesorinya bukan mainan dan dapat berisi komponen kecil. Kondisi pengoperasian Perangkat ini memenuhi panduan untuk hubungan frekuensi radio (RF) bila digunakan dalam posisi normal di dekat telinga atau sedikitnya 1.mobi/werecycle.3 cm (6 inci) untuk menghindari kemungkinan terjadinya gangguan pada perangkat medis tersebut. Nonaktifkan perangkat bila terdapat peraturan yang meminta Anda untuk melakukannya. Tidak membawa perangkat nirkabel dalam saku bagian dada.

penyimpanan. dan tempat yang udaranya mengandung bahan kimia atau partikel. Masukkan nomor darurat resmi untuk lokasi Anda saat ini. Untuk informasi lebih lanjut. Anda mungkin juga perlu melakukan tindakan sebagai berikut: • • • 2 3 4 Masukkan kartu SIM jika perangkat menggunakannya. dan fungsi yang diprogram pengguna. atau aksesorinya. dan sistem kantong udara. Jangan hanya mengandalkan perangkat nirkabel apapun untuk komunikasi penting seperti darurat medis. Ubah profil Offline atau Penerbangan ke profil aktif. Penggunaan perangkat nirkabel jarak jauh di dalam pesawat terbang dapat membahayakan pengoperasian pesawat terbang dan mungkin ilegal. hubungi produsen kendaraan atau peralatannya. Hanya petugas berpengalaman yang boleh memperbaiki perangkat atau memasang perangkat di dalam kendaraan. atau lokasi terjadi ledakan. Pastikan kekuatan sinyal memadai. Perlu diketahui bahwa kantong udara akan mengembang dengan kekuatan penuh. Perangkat akan mencoba membuat panggilan darurat melalui jaringan selular dan penyedia panggilan Internet jika keduanya diaktifkan. Perhatikan larangan di daerah pendistribusian. Tekan tombol panggil. Jangan simpan atau bawa cairan dan gas yang mudah terbakar atau bahan peledak di tempat yang sama dengan perangkat. aktifkan panggilan Internet dan ponsel. Jangan letakkan perangkat atau aksesori di tempat mengembangnya kantong udara. fasilitas pengiriman atau penyimpanan bahan kimia. pabrik kimia. jaringan nirkabel. . jaringan darat. Jika perangkat mendukung panggilan suara melalui Internet (panggilan Internet). Tergantung pada perangkat. Nomor darurat dapat bervariasi sesuai lokasi. Percikan api di tempat tersebut dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran yang mengakibatkan cedera atau kematian. Hubungi produsen kendaraan yang menggunakan bahan bakar gas cair (seperti propana atau butana) untuk mengetahui jika perangkat ini dapat digunakan dengan aman di sekitarnya. ditandai dengan jelas. Tempat tersebut mencakup area yang meminta Anda untuk mematikan mesin kendaraan yakni. Pemasangan atau perbaikan yang salah dapat berbahaya dan mungkin membatalkan jaminan Anda. Pastikan semua peralatan perangkat nirkabel di dalam kendaraan telah terpasang dan beroperasi dengan benar. Kawasan berpotensi ledakan Nonaktifkan perangkat di kawasan berpotensi ledakan. Patuhi semua petunjuk yang tersedia. Jika memiliki pertanyaan tentang penggunaan perangkat nirkabel dengan perangkat medis implan. Kendaraan Sinyal RF dapat mempengaruhi sistem elektronik yang tidak terlindung secara memadai atau tidak terpasang dengan benar di dalam kendaraan bermotor seperti sistem injeksi bahan bakar elektronik. dan depo bahan bakar. Untuk membuat panggilan darurat: 1 Aktifkan perangkat. pengereman antipenguncian elektronik. Sambungan di semua kondisi tidak dapat dijamin. Nonaktifkan perangkat sebelum berada di dalam pesawat terbang. sistem kontrol kecepatan elektronik. Tekan tombol putus beberapa kali untuk mengosongkan layar dan menyiapkan perangkat untuk panggilan. namun tidak selalu. atau serbuk logam. hubungi penyedia layanan kesehatan Anda. seperti butiran. dek bawah pada kapal. Nonaktifkan perangkat di tempat pengisian bahan bakar seperti dekat pompa gas di pusat pelayanan. debu. komponen. Batalkan batasan panggilan tertentu yang telah diaktifkan pada perangkat. Panggilan darurat Penting: Perangkat ini beroperasi menggunakan sinyal radio. Kawasan berpotensi ledakan seringkali.34 • Informasi produk dan keselamatan Mengikuti petunjuk produsen perangkat medis implan yang digunakan. Alat bantu dengar Beberapa perangkat nirkabel digital mungkin akan menimbulkan gangguan dengan sejumlah alat bantu dengar.

Nokia Connecting People. Perangkat nirkabel Anda mungkin merupakan satu-satunya sarana komunikasi saat kecelakaan terjadi. NOKIA CORPORATION menyatakan bahwa RM-607/RM-643 produk ini telah memenuhi persyaratan utama dan ketentuan terkait lainnya dalam Petunjuk 1999/5/EC. Hak cipta dan informasi lainnya PERNYATAAN KESESUAIAN Dengan ini. tergantung pada sejumlah faktor seperti seberapa dekat Anda dengan stasiun pangkalan jaringan. Perangkat ini dirancang untuk tidak melampaui batas pemaparan terhadap gelombang radio yang disarankan oleh pedoman internasional. Batas SAR yang tercantum dalam panduan ICNIRP adalah 2. Nokia tune adalah merek melodi dari Nokia Corporation.nokia. Informasi SAR tambahan mungkin tersedia dalam informasi produk di www. Jangan akhiri panggilan hingga diizinkan untuk melakukannya. Semua hak dilindungi undang-undang. atau menyimpan sebagian atau seluruh isi dokumen ini dalam bentuk apapun tanpa izin tertulis sebelumnya dari Nokia. Berisi perangkat lunak protokol sandi RSA BSAFE atau protokol keamanan dari RSA Security.com/ phones/declaration_of_conformity/. mentransfer.com. dan Navi adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Nokia Corporation.27 W/kg (RM-643) . tergantung pada laporan nasional dan persyaratan pengujian dan pita jaringan.68 W/kg (RM-607) atau 1. Pedoman pemaparan untuk perangkat selular menerapkan unit pengukuran yang dikenal sebagai SAR atau Tingkat Absorpsi Spesifik. Nokia berhak melakukan perubahan dan penyempurnaan terhadap produk apapun yang disebutkan dalam dokumen ini tanpa pemberitahuan sebelumnya. .nokia. Perangkat selular ini merupakan unit pemancar sekaligus penerima gelombang radio. Nokia. berikan semua informasi yang diperlukan seakurat mungkin. Nama perusahaan dan produk lain yang disebutkan di sini mungkin merupakan merek dagang atau nama dagang dari masing-masing pemilik. Tingkat SAR sebenarnya pada perangkat yang beroperasi dapat berada di bawah nilai maksimum karena perangkat ini dirancang hanya menggunakan daya yang diperlukan untuk mencapai jaringan. Pengujian SAR dilakukan menggunakan posisi pengoperasian standar dengan pemancaran perangkat pada tingkat daya tertinggi yang disertifikasi di semua pita frekuensi yang diuji. © 2010 Nokia.Hak cipta dan informasi lainnya 35 Bila membuat panggilan darurat. Jumlah tersebut dapat berubah. Penggunaan aksesori perangkat dapat menghasilkan nilai SAR berbeda. Pedoman tersebut dikembangkan oleh organisasi ilmiah independen ICNIRP dan mencakup margin keamanan yang dirancang untuk memastikan perlindungan semua orang.0 watt/kilogram (W/kg) atau setara dengan 10 gram jaringan tubuh manusia. Salinan Pernyataan Kesesuaian ini dapat dilihat di http://www. Nilai SAR tertinggi berdasarkan pedoman ICNIRP untuk penggunaan perangkat di telinga adalah 0. menyebarluaskan. Informasi Pengesahan (SAR) Perangkat selular ini sesuai dengan pedoman pemaparan terhadap gelombang radio. tanpa memperhitungkan usia dan kesehatan. Dilarang memperbanyak. Nilai SAR dapat bervariasi. Nokia menerapkan kebijakan pengembangan yang berkesinambungan.

Aplikasi pihak ketiga yang disertakan bersama perangkat Anda mungkin dibuat dan dimiliki oleh orang atau badan yang tidak berafiliasi atau tidak terkait dengan Nokia. Informasi tambahan. YANG DIBUAT SEHUBUNGAN DENGAN KEAKURATAN. Nokia tidak memberikan jaminan apapun untuk aplikasi pihak ketiga. ANDA JUGA MEMAHAMI BAHWA NOKIA ATAU PERUSAHAAN AFILIASINYA TIDAK MEMBERI PERNYATAAN ATAU JAMINAN APAPUN. ATAU BAHWA APLIKASI TERSEBUT TIDAK AKAN MELANGGAR HAK PATEN.1 ID . DENGAN MENGGUNAKAN APLIKASI. JAMINAN KEPEMILIKAN. Ketersediaan produk. /Edisi 1. BAIK TERSURAT MAUPUN TERSIRAT. MAUPUN TIDAK LANGSUNG. penggunaan internal. Perangkat ini mungkin berisi komponen. BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT.com. Dilarang melanggar undang-undang tersebut. MAUPUN HAK LAIN MILIK PIHAK KETIGA. Karenanya. SELAMA DIIZINKAN OLEH UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU. NOKIA ATAU PEMBERI LISENSINYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA DATA. KECUALI JIKA DITETAPKAN LAIN DALAM UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU. HAK CIPTA. Tidak ada lisensi yang diberikan atau dinyatakan secara tersirat untuk penggunaan lainnya. ISI DOKUMEN INI DIBERIKAN "SEBAGAIMANA MESTINYA". Inc. dan komersial dapat diperoleh dari MPEG LA. ANDA MEMAHAMI BAHWA APLIKASI TERSEBUT DIBERIKAN SEBAGAIMANA ADANYA TANPA JAMINAN APAPUN. Nokia tidak memiliki hak cipta atau hak atas kekayaan intelektual terhadap aplikasi pihak ketiga tersebut. KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN. DALAM KEADAAN APAPUN. TIDAK ADA JAMINAN APAPUN. ATAU ISI DOKUMEN INI. MAUPUN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. aplikasi. TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA. Produk ini dilisensi berdasarkan Lisensi Portfolio Paten Visual MPEG-4 (i) untuk penggunaan pribadi dan nonkomersial terkait dengan informasi yang telah disesuaikan dengan Standar Visual MPEG-4 untuk setiap aktivitas pribadi dan nonkomersial konsumen.mpegla. termasuk yang terkait dengan kegiatan promosi. MEREK DAGANG. KEANDALAN. atau perangkat lunak yang diatur oleh undang-undang dan peraturan ekspor Amerika Serikat serta beberapa negara lainnya. INSIDENTAL. APAPUN PENYEBABNYA. NOKIA BERHAK MENGUBAH DOKUMEN INI ATAU MENARIKNYA SETIAP SAAT TANPA PEMBERITAHUAN SEBELUMNYA. dan layanan tertentu untuk produk ini dapat berbeda menurut wilayah. PENGHASILAN. hubungi dealer Nokia Anda. teknologi. Nokia tidak bertanggung jawab untuk memberikan dukungan kepada pengguna akhir atau menjamin fungsi aplikasi. termasuk informasi dalam aplikasi maupun dokumen ini. ATAU KERUGIAN KHUSUS. KONSEKUENSIAL. TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA. BAIK SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT. LLC. SELAMA DIIZINKAN OLEH UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU. JAMINAN TERSIRAT TENTANG KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU.36 Hak cipta dan informasi lainnya Java dan semua merek berbasis Java adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sun Microsystems. Untuk ketersediaan pilihan bahasa dan informasi lebih rinci. Kunjungi http:// www. serta (ii) untuk penggunaan yang terkait dengan video MPEG-4 yang disediakan oleh penyedia video berlisensi.

11 18 10 10 10 25 17 10 16 20 22 13 12 27 6 6 17 12 12 17 22 14 11 12 30 30 .Indeks 37 Indeks A aksesori Aksesori asli Nokia antena B baterai — pengisian daya Bluetooth browser C cara pintas catatan agenda D dukungan E ekstra F foto G Galeri H headset I Informasi dukungan Nokia input teks biasa input teks prediktif Internet J jam alarm 25 28 7 5 6 23 21 22 27 5 26 18 26 7 5 12 13 21 25 K kamera kartu memori kartu nama kartu SIM klip video kode akses kode keamanan kode PIN konfigurasi kontak kunci tombol L Layanan Nokia Messaging log panggilan M mencadangkan data menu menulis teks menu operator mengaktifkan/menonaktifkan daya perangkat mengaktifkan/menonaktifkan perangkat modus foto modus nomor modus teks modus video N nada nomor pusat pesan P panggilan panggilan cepat pembaruan — perangkat lunak perangkat pembaruan perangkat lunak 17 8 17 5.

tampilan pengaturan pabrik pengaturan panggilan — pengaturan telepon pengaturan pesan pengaturan tampilan perekam suara permainan pesan pesan audio pesan flash pesan suara pesan teks profil profil offline R radio S sambungan kabel sambungan USB sandi sinkronisasi T tali telepon tanggal dan waktu tombol dan komponen W Web .38 Indeks 18 6 10 21 22 25 24 16 22 27 26 15 15 15 16 14 21 11 19 9 9 10 22 9 22 6 21 Pemutar musik pengaktifan/penonaktifan perangkat pengaman tombol pengaturan pengaturan.