Sejarah narasi Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas http://id.wikipedia.

org/wiki/Sejarah_narasi Belum Diperiksa Langsung ke: navigasi, cari Sejarah narasi (bahasa Inggris: oral history) para ilmuwan Eropa sejak dua abad berselang sangat memandang tinggi penggunaan dokumen sebagai dasar penelitian karena dokumen dianggap dapat mengungkapkan keabadian serta kekinian yang dapat dirangkul, diinterpretasi dan dieksplanasi sehingga timbul pameo no documents, no history sikap pandangan ini berangsur-angsur mulai berubah karena sebetulnya sikap yang demikian merupakan penutup pintu terhadap sejarah mayoritas penduduk dunia yang tidak terdokumentasi, yang lahir, yang hidup, dan yang kematinya pun tidak pernah tercatat dalam dokumen apapun. kebanyakan berasal dari sejarah masyarakat yang terjajah, yang tidak berdaya, buruh, wanita, anak-anak, dan etnis minoritas, jarang muncul dalam sumber tertulis. dalam perkembangan dengan ditemukan teknologi rekaman dan berkembangnya penelitian lisan serta pemanfaatannya oleh para sejarawan, mereka yang diam itu telah diberi ruang untuk ikut bersuara dan dengan demikian dapat ikut berbicara mengenai masa lampau dan secara bersama ikut menata masa depan. "Sejarah narasi berhasil membangun pemahaman yang lebih baik mengenai masa lampau dengan cara menyediakan pandangan dan kisah yang makin luas bagi generasi mendatang. Kemungkinan yang demokratis yang dibuka oleh sejarah narasi terletak pada keanekaragaman pandangan yang dapat disediakan. Sejarah narasi dapat membebaskan peneliti dari kendalakendala definisi tradisional dan politis mengenai siapa yang membuat sejarah dan apa yang disebut sumber sejarah" —Hong Lysa (History Department and the Southeast Asian Studie, National University of Singapore) Daftar isi [sembunyikan]
 

  

1 Legalitas 2 Perkembangan o 2.1 di Indonesia o 2.2 di Amerika Serikat o 2.3 di Inggrris  2.3.1 Studi kasus  2.3.2 Organisasi 3 Lihat pula 4 Referensi 5 Pranala luar

[sunting] Legalitas Pada tahun 1997 Mahkamah Agung Kanada, dalam sidang peradilan Delgamuukw v. British Columbia memutuskan bahwa sejarah lisan adalah sama pentingnya dengan kesaksian tertulis, menurut putusan tersebut bahwa sejarah lisan mempunyai relevansi terhadap pada tujuan akhir dari proses pencarian fakta di sidang-penentuan kebenaran sejarah [1] [sunting] Perkembangan [sunting] di Indonesia Penelitian sejarah lisan yang dilakukan di Indonesia tidaklah berkesinambungan. Beberapa yang pernah dilakukan di antaranya oleh Arsip Nasional RI (ANRI) yang dirintis tahun 1972 untuk mengisi kekurangan arsip tentang sejarah pendudukan Jepang dan masa-masa revolusi periode 1942 sampai dengan 1950, diantaranya, Kuntowijoyo yang memimpin penelitian mengenai Perubahan Sosial Pedesaan: Sejarah Lisan Surakarta antara tahun 1930 sampai dengan tahun

html. Langkah yang harus ditempuh bagi penelitian sejarah lisan adalah menemukan sumber pendukung yang berasal dari para pelaku atau saksi-saksi langsung serta tempat terjadinya peristiwa untuk mencari latar belakang dan pemahaman akibat dari peristiwa yang ditimbulkan sehingga akan mendekati kebenaran seperti yang diharapkan. Beberapa penelitian atas korban dan saksi sejarah peristiwa-peristiwa tahun 1965 dan tahun 1998 yang beberapa kali dilakukan oleh Yayasan Lontar. . Tahun 2006. Hersri Setiawan. tugas sejarawan lisan menjadi lebih mudah. mulai dari Aceh. pergi ke Eropa untuk merekam wawancara panjang dengan orang yang tersingkirkan yang kebanyakan dari mereka merupakan korban Holocaust dengan menggunakan perangkat perekam. Sejarah narasi yang diriwayatkan dalam masyarakat telah memainkan peran kunci dalam memfasilitasi dan mengembangkan penggunaan sejarah lisan di Inggris antara lain dapat ditemukan pada Pembuat Sejarah Narasi[3] di situs web Institute of Historical Research (IHR). pemahaman dan pengarsipan kenangan yang pernah diriwayatkan. University of London. Jawa Barat hingga Jawa Timur dan Kalimantan Barat. Metode ini sudah dipergunakan sejak masa lalu yang semula dipergunakan di Amerika Serikat. seorang profesor psikologi dari Illinois Institute of Technology di Chicago. Perbudakan. kemungkinan besar ini merupakan sejarah lisan pertama yang tercatat. Sejarah narasi dalam perkembangannya terus menjadi sarana penting bagi non-akademisi yang aktif dapat berpartisipasi dalam ikut membuat sejarah. Dengan perkembangan audio kaset rekaman setelah Perang Dunia II. dan peristiwa-peristiwa sejarah utama lainnya. termasuk pengertian sejarah perempuan dan sejarah tenaga kerja didalamnya. Sulandra Amen Sambas Penelitian sejarah lisan membutuhkan suatu metode pengumpulan data atau bahan penulisan sejarah yang dilakukan oleh peneliti sejarah melalui wawancara secara lisan terhadap pelaku atau saksi peristiwa. [2] [sunting] di Inggrris Sejak tahun 1970-an sejarah lisan di Inggris telah berkembang menjadikan cerita rakyat masuk dalam metode penelitian dan menjadi komponen utama dalam memperlajari sejarah masyarakat. Selanjutnya pada 1946 David Boder. Sumatera Barat dan Selatan. Koesalah Soebagyo Toer dan Sudjinah. Namun praktisi di berbagai disiplin akademik secara bersama telah pula ikut mengembangkan metode ini dengan cara pencatatan. DKI. Sumatera Utara.blogspot. Changing Labour Relations in Asia (CLARA) yang dipimpin Ratna Saptari dari Universiteit van Amsterdam bekerja sama dengan Lembaga Studi Realino ikut melakukan meneliti korban kekerasan di daerah konflik. dan Jaringan Kerja Budaya (JKB). Lampung.1960. [sunting] di Amerika Serikat Pada tahun 1930-an Works Progress Administration (WPA) mengirim pewawancara untuk mengumpulkan laporan dari berbagai kelompok.com/2011/06/prinsip-prinsip-dasar-dalam-penelitian.[4] Prinsip-Prinsip Dasar dalam Penelitian Sejarah Lisan http://sulandraamensambas. Perpustakaan Kongres juga mulai merekam musik tradisional Amerika dan cerita rakyat ke cakram asetat. termasuk saksi yang masih hidup dari Perang Saudara Amerika.

yaitu adanya seleksi individu untuk diwawancarai guna memperoleh informasi yang akurat (maksudnya kedudukan orang tersebut dalam suatu peristiwa. Ada beberapa cara dalam pengumpulan informasi lisan melalui teknik wawancara. disebut saksi. serta mengapa terjadi dan siapa saja pelakunya. d. mengembangkan suasana lancar dalam wawancara dengan pertanyaan yang jelas. sebagai pelaku utama. keterangan dari para saksi perlu didukung oleh data lain yang memperkuat bukti peristiwa sejarah. untuk melakukan penelitian sejarah lisan perlu adanya sumber dari para pelaku maupun para saksi. c. apa yang terjadi. pewawancara mengajukan pertanyaan selanjutnya. 2. dapat berupa berita kebenaran. Oleh karena itu. Pengumpulan data dilakukan dengan wawancara terhadap pelaku atau saksi peristiwa. b. sedangkan yang dianggap negatif atau merugikan pelaku disembunyikan). informan. a. atau saksi). Wawancara dilakukan dengan pertanyaan acak dan jawaban tidak ditentukan (pertanyaan terbuka). Sumber berita dari pelaku sejarah Pelaku merupakan unsur utama yang berperan dalam peristiwa sebab para pelaku tahu persis latar belakang peristiwa tersebut. sasaran dan tujuannya. Berikut teknik-teknik pengumpulan data sumber lisan. Wawancara dilakukan dengan mengajukan pertanyaan dengan jawaban yang telah ditentukan (pertanyaan tertutup). Wawancara dilakukan dengan cara mengajukan suatu pertanyaan.Oleh karena itu. e. Kritik terhadap sumber lisan adalah dengan melakukan cross check atau mengecek dengan sumber lisan lainnya. Berita juga sering disampaikan oleh para saksi peristiwa. . terkadang keterangan para pelaku bersifat subjektif sehingga perlu dilakukan penyeleksian atau analisis secara cermat (misalnya. yang menguntungkan pelaku dikatakan. berita sepihak. tetapi bukan pelaku. Wawancara dilakukan dengan mengajukan pertanyaan-pertanyaan lebih dahulu baru kemudian responden menjawab satu per satu. atau hanya sekadar berita dari suatu peristiwa. Setelah selesai. kemudian responden langsung menjawabnya. 1. tidak berbelit dan menghindari pertanyaan yang menyinggung perasaan. Metode wawancara kepada pelaku merupakan metode yang paling tepat untuk mengungkapkan dan memaparkan suatu peristiwa. harus ada pendekatan kepada orang yang diwawancarai. Sumber berita dari saksi sejarah Orang yang pernah melihat atau menyaksikan suatu peristiwa. Persiapkan pokok-pokok masalah yang akan ditanyakan dengan sebaikbaiknya agar memperoleh data yang lengkap dan akurat. Para saksi juga tidak melihat secara utuh dan detail suatu peristiwa sebab ia hanya sekadar mengetahui suatu peristiwa. Wawancara dilakukan dengan menggunakan tape recorder yang dapat menyimpan kesaksian pelaku atau saksi lisan tersebut. Wawancara langsung dapat dilakukan dengan metode-metode berikut. itu saja tidak seluruhnya. Namun.

Sebagai bagian dari kelisanan.‖ Proses pewarisan yang telah berjalan secara turun-temurun dan adanya interaksi langsung antara penutur dan masyarakatnya / penontonnya merupakan dua hal pokok dalam proses penciptaan tradisi lisan. Sejarah lisan atau oral history tidak akan dibicarakan secara khusus dalam kertas kerja ini. Istilah tersebut dicetuskan pertama kali pada tahun 1963 oleh Havelock dalam Preface to Plato. Lintas waktu dan lintas generasi ini menandakan bahwa ingatan mampu merekam . tetapi juga ―living traditions‖ yang dapat melintasi batas waktu melalui penuturan turun-temurun dari satu generasi ke generasi berikutnya. tetapi sebelumnya perlu kiranya melihat benang merah di antara sejarah lisan dan tradisi lisan. Dengan pembatasan serupa itu.3. seperti uraian kuliah misalnya.Dengan kata lain. Sweeney menegaskan bahwa pengertian kelisanan dapat sedikit dipuaskan bila dibicarakan dalam konteks interaksinya dengan tradisi tulisan (Sweeney. 1998: 2—5). kosep ini pada waktunya akan juga mempengaruhi konotasi oral. Permasalahan pertama yang dapat diajukan di sini adalah bagaimana penulis sejarah dapat memanfaatkan kajian kelisanan dan bagaimana kelisanan tersebut dapat tersimpan dalam ingatan masyarakatnya dan menjadi tidak saja ―living memories‖. Kelisanan tidak dapat dipisahkan dari konsep mengenai keberaksaraan. Sweeney mengusulkan istilah ―oracy‖ (orasi) untuk mencakup pengertian lisan pada pasangan pertama dan istilah‖orality‖ (kelisanan) untuk pasangan kedua. Sejarah lisan dimaksudkan memberi ―kebenaran‖ sejarah seperti yang dituturkan oleh para pelakunya atau oleh pihak-pihak yang (merasa) mempunyai pengalaman sejarah yang bersangkutan. Istilah yang pertama berkaitan dengan suara. tetapi di lain pihak justru harus dibedakan dengan konsep ini. sejarah lisan memiliki karakter yang berbeda dengan tradisi lisan. Istilah orality diartikan sebagai ―satu sistem wacana yang tidak tersentuh oleh huruf. pementasan / pertunjukan. dan ―teks lisan‖ yang dituliskan. Tradisi lisan tidak harus memiliki ―beban‖ semacam itu karena penutur dapat berkilah dengan mengatakan. Dalam kaitan ini perlu terlebih dahulu diutarakan kekaburan pemakaian ―oral‖ dan ―orality‖. Ketika berbicara mengenai kelisanan maka kita bicara mengenai sesuatu yang tidak tertulis. pembicaraan kelisanan ini lebih mencakup tradisi lisan dan tidak mengkhususkan diri pada sejarah lisan karena di luar jangkauan penelitian saya. Saya lebih setuju untuk mengatakan bahwa konsep kelisanan yang dipakai di sini adalah dalam konteks sistem pengolahan bahan yang tidak mengandalkan huruf. istilah oral di sini tidak berkaitan dengan beraksara atau tidak beraksaranya penutur yang bersangkutan. Tradisi lisan dalam konteks ini diartikan sebagai ―segala wacana yang diucapkan meliputi yang lisan dan yang beraksara‖ atau ―sistem wacana yang bukan aksara‖. Sumber berita dari tempat kejadian peristiwa sejarah Masalah tempat sering mempunyai kaitan dalam sebuah peristiwa. Implikasi kata lisan dalam pasangan (1) lisan – tertulis dan dalam pasangan (2) lisan . Segala definisi yang diharapkan dapat menjawab tentang apa yang dapat dimutlakkan sebagai sesuatu yang asli lisan justru akan menemui kesia-siaan. dan sejarah lokal‖ diajukan dalam seminar ini. Konsep oral dalam arti ini menjadi sangat luas. yaitu konsep mengenai ―kelisanan‖. Akan tetapi. penyusunan teks proklamasi. TRADISI LISAN DALAM PENULISAN SEJARAH LOKAL Ketika topik ―tradisi lisan. Tempat tersebut menjadi saksi sejarah yang mampu menjadi sumber lisan. tetapi sekaligus juga bicara tentang sesuatu yang tertulis yang diujarkan.beraksara berbeda. bahwa penulisan sejarah (baca sejarah lokal) perlu mempertimbangkan tradisi lisan (dan atau sejarah lisan). Dengan kata lain dapat dikatakan. misalnya. ―kisah ini didapatkan dari leluhur saya dan mohon maaf bila terdapat kesalahan karena patik sekedar menuturkan kembali. meliputi segala sesuatu yang diujarkan. Contoh kasus yang diberikan di bawah akan melibatkan data yang diambil langsung dari tuturan pencerita. peristiwa Rengasdengklok. sejarah lisan. tentunya sudah muncul kesepahaman bahwa ada keterkaitan di antara ketiga hal tersebut. dan tempat proklamasi. sehingga istilah oral mengandung dua makna yang berbeda. Kedua hal ini akan dibicarakan lebih lanjut di bawah ini.

Hefner. tetapi juga mengenai sistem kognitif masyarakat. 1995). seorang penutur epik / guslar di Bosnia akan membantu kita dalam memakai sumber lisan dalam penulisan sejarah. tetap harus diperhatikan berbagai kendala memakai sumber lisan tersebut Kendala lain yang muncul dalam menggunakan sumber lisan adalah kreativitas penutur. riwayat hidup. Intertekstual menegaskan sebuah karya baru bermakna dalam hubungannya atau pertentangannya dengan teks lain. dan kearifan lokal mengenai ekologi dan lingkungannya. sistem religi dan kepercayaan. Perang Balkan. Pengolahan formula dalam suatu pementasan tradisi lisan seperti yang diuraikan Lord pada kasus Avdo Mededovic. maka langkah selanjutnya dapat dilakukan telaah hubungan antarteks (intertekstual) seperti yang diajukan oleh Rifaterre . ―the moment of composition is the performance‖ (Lord. tepatlah yang dirumuskan Alan Dundes (1999) mengenai pentingnya memakai berbagai “teks lisan:” sebagai sumber pemahaman. Ong. maka peranan tanggapan dan penciptaan kembali sebuah “teks” menjadi penting. Di dalam setiap pertunjukan terkandung makna penciptaan sebuah karya atau dengan kata lain dapat dikatakan bahwa setiap penuturan atau setiap pertunjukan adalah sebuah kreasi / komposisi (Pudentia.berbagai ekspresi kelisanan mengenai pergulatan masyarakatnya. Penutur atau tukang cerita memang mengingat bukan menghafalkan apa yang akan disampaikannya (Lord. kekuasaan. asal-usul masyarakat. imaginasi. sumber identitas. Pengungkapan kelisanan tersebut disampaikan terutama dengan mengandalkan faktor ingatan. mitologi. 1064:13). tetapi ada banyak hal lain yang turut berperan dalam proses penciptaan . atau legenda seperti yang umumnya diartikan. sarana ekspresi. Selalu ada resiko salah paham bila kita hanya menggunakan satu versi saja. Kesemua hal tersebut memperlihatkan kenyataan bahwa meskipun sumber lisan berperan untuk penulisan sejarah. 2000:53). misalnya) dan lintas bentuk (lisan ke tertulis. Bila sebuah “teks” sudah bisa ditetapkan sebagai sebuah hipogram atau teks yang dijadikan acuan teks lain. pembentukan dan peneguhan adat-istiadat. Hubungan antarteks ini diterapkan dengan ekspansi dan konversi menurut Riffaterre dan dengan modifikasi dan ekserp oleh Pradotokusumo. dan reaksi-reaksi pribadi si penutur terhadap kehidupannya. Avdo dianggapnya sebagai seorang tokoh tradisi Slavia-Balkan yang mengalami kekejaman 3 perang besar (Perang Dunia I. Permasalahan selanjutnya adalah sejauh mana kita dapat memberlakukan semua versi yang ada sebagai sumber sejarah dan yang masing-masingnya dianggap merupakan sebuah kreasi tersendiri. Berbagai ekspresi masyarakat yang dinyatakan dalam tradisi lisan memang tidak hanya berisi cerita dongeng. Yang selalu tetap sebetulnya adalah formula . pengobatan. setiap pertunjukan merupakan sebuah karya seni yang mengalami proses penciptaan tertentu yang menggabungkan penutur dengan khalayak pendukungnya dalam satu situasi dan pemahaman yang sama. 1980 dan 1987. Lord menegaskan hakekat pentas / tuturan kelisanan sebagai proses penciptaan sebuah komposisi kelisanan . dan identitas lokal sebuah masyarakat pada suatu periode tertentu (Hefner. 1976. Pendekatan intertekstual merupakan salah satu alternatif terutama untuk kasus yang memiliki banyak kemungkinan terjadinya transformasi yang berupa lintas budaya (Jawa ke Belanda dan Indonesia. Ekspansi adalah perluasan atau pengembangan. otoritas. Kreativitas penutur dan pemaknaan yang dibuat oleh audiens / masyarakatnya menciptakan dialektika tersendiri. selalu dapat dijumpai perubahan-perubahan dalam tradisi lisan di samping bentuk-bentuknya yang tetap (Rubin. Sweeney. Menghadapi kasus transformasi semacam ini yang dengan sendirinya juga telah memiliki sejarah resepsi yang cukup panjang. kreativitas. misalnya telah memperlihatkan peranan ludruk dalam membangun sebuah forum sosial politik yang penting dan memberikan komentar atas isu-isu sosial. Ludruk dipandang sebagai dinamika yang secara efektif membangkitkan anggapan-anggapan yang mendasar yang terdapat dalam pandangan dunia pendukungnya. 1982). modifikasi merupakan manipulasi pada tataran . Dengan mempertimbangkan segala hal di atas. Meskipun ingatan sangat berperan. seperti faktor rangsangan dari luar dalam bentuk reaksi dan tanggapan masyarakat sekitar. konversi adalah pemutarbalikan hipogram. misalnya). Sumber penuturan Avdo memang merupakan pengalaman hidupnya. hukum. 1994). Dengan kata lain. dan Perang Dunia II). sejarah. keindahan.

ekserp serupa dengan intisari suatu unsur atau episode hipogram.com/doc/3017887/tradisi-lisan-dalam-penulisan-sejarahlokal . pergeseran sikap. Sumber lisan diperoleh langsung dari narasumber di wilayah Singosari Malang pada awal Juni yang lalu. intertekstual juga dilakukan dengan melihat adanya penambahan unsur yang semula tidak ada dan penghilangan episode dengan sengaja karena tuntutan situasi. perhatian. Untuk lebih menjelaskan penerapan sumber lisan dengan pendekatan intertekstual saya akan mengemukakan secara lisan penjelajahan saya dalam menampilkan tokoh Ken Arok atau Ken Angrok. minat. Selain keempat hal tersebut. dan faktor internal teks (missal karena lintas genre).scribd. http://www.linguistik (kata atau urutan kata dalam kalimat) dan tataran kesastraan (tokoh atau alur). sumber lain adalah teks lisan seperti yang tampak dalam berbagai sumber yang sudah tertulis.