Mutiara Kata Bahasa Arab dan Artinya | Mahfuzat

Koleksi Mutiara Kata dalam Bahasa Arab lengkap dengan Artinya Dibawah ini ada 100 contoh mutiara kata tentang Kehidupan, Islam, Cinta, Hati, Perjuangan, Sahabat/Kawan, Motivasi, dan lain-lain. Mutiara Kata Bahasa Arab dikutip dari Al Qur’an, Hadits, Atsar Shahabat Nabi dan Nasehat serta Irsyadat para ulama salaf dan kholaf. kesemuanya ditulis dalam bahasa arab.

1.

ٚ

ِٓ

Barang siapa bersungguh-sungguh, maka dia akan mendapatkan (kesuksesan) 2.

ٍٝ ‫اٌ رب ٚ طًِٓ ضار ع‬ ‫ِٓ ط ثر ظ فر‬ ٗ‫ِٓ لً ط لٗ لً ط ٠م‬ ‫أً٘ اٌ ظ ق ٚاٌ ٛف اء اٌ ص‬ ‫ِٛ ج اٌظ ٠ك ذ ٙر ٚلد اٌ ١ك‬ ‫ت اٌر ة‬ ‫ِٚااٌٍ ج‬

Barang siapa berjalan pada jalannya, maka dia akan sampai (pada tujuannya) 3.

Barang siapa yang bersabar, maka dia akan beruntung 4.

Barang siapa yang sedikit kejujurannya, sedikit pulalah temannya 5.

Bergaulah dengan orang yang jujur dan menepati janji 6.

Kecintaan seorang teman itu, akan tampak pada waktu kesempitan 7.

Tidak ada kenikmatan kecuali setelah kepayahan 8.

‫٠ٓ عٍٝ وً عًّاٌ ظ ثر ٠ ع‬

‫اٌٛلد أ ّٓ ِٓ اٌ ٘ة‬ ُ١ ٍ ‫مً اٌ ط ٍ ١ُ ف ٟ اٌ ج طُ اٌ ط‬ ‫ٍ ١ص ف ٟ اٌ سِاْ و راب‬ ‫ِٓ ٠ سرع ٠ ح ظ‬ ‫خ١ر ا طحاب ِٓ ٠ ٌه عٍٝ اٌ ١ر‬ ‫ٌَ ٛ اٌ ٍُ ٌ ىاْ اٌ ٕاش و اٌ ثٙائ‬ ‫اٌ ٍُ ف ٟ اٌ ظ غر و اٌ ٕ مش ع ٍٝ اٌ حجر‬ ‫خ ١ر‬ ٌ‫ا‬ Waktu itu lebih berharga daripada emas 13. niscaya kau jadi orang yang tahu 10. ‫اط ٍة اٌ ٍُ ِٓ اٌ ّٙ ٌ ٝ اٌ ٍح‬ َ ‫ح اٌ ١َٛ خ ١ر‬ ١ ‫ا ح اٌ غ ت‬ ْ Tuntutlah ilmu sejak dari buaian hingga liang kubur 11. . Akal yang sehat itu terletak pada badan yang sehat 14.Kesabaran itu akan menolong segala pekerjaan 9. ‫ع ذىٓ عارفا‬ ٚ ‫رب‬ Cobalah dan perhatikanlah. Sebaik-baik teman duduk pada setiap waktu adalah buku 15. Kalaulah tidak karena ilmu niscaya manusia itu seperti binatang 18. Telur hari ini lebih baik daripada ayam esok hari 12. Barang siapa yang menanam pasti akan memetik (mengetam) 16. Sebaik-baik teman itu ialah yang menunjukkan kamu kepada kebaikan 17.

bagaikan mengukir di atas batu 19. Keselamatan manusia itu terdapat dalam penjagaan lidahnya (perkataannya) 26. Ilmu tanpa amal/praktek bagaikan pohon yang tidak berbuah 22. ْ‫آف ح اٌ ٍُ اٌ ٕ ط ١ا‬ .Belajar diwaktu kecil itu. ٗ‫آ اب اٌ ّرء خ ١ر ِٓ ذ٘ ث‬ ٜ ٠ ‫ٍك‬ ٌ‫ضٛء ا‬ Adab seseorang itu lebih baik (lebih berharga) daripada emasnya (kekayaannya) 27. Jangan engkau menghina orang miskin dan jadilah penolong baginya 24. Belajarlah di waktu kecil dan beramalah dengannya di waktu besar 21. Kemuliaan itu karena adab kesopanan (budi pekerti) bukan karena keturunan 25. Persatuan adalah pangkal keberhasilan 23. Budi pekerti/akhlaq yang buruk itu menular 28. ‫ٌٓ ذر ع ا ٠اَ اٌرٟ ِ د‬ ‫ذ ٍّٓ طغ١را ٚاعًّ تٗ وث١را‬ ‫اٌ ٍُ ت ال عًّ و اٌ شجر ت ال ّر‬ ‫ا ذحا أضاش إٌجا‬ ‫ذ ح ر مر ِ ط ى ١ ٕا ٚو ٓ ٌ ٗ ِ ١ ٕا‬ ‫ت اٌ ٕ طة‬ ْ‫فع اٌ ٍ طا‬ ‫اٌ شرف ت ا ب‬ ٟ ‫ض الِح اإلٔ طاْ ف‬ Tidak akan pernah kembali lagi hari-hari yang telah berlalu 20.

Barang siapa banyak perbuatan baiknya. 33. jangan bermalas-malasan dan jangan pula lengah. pasti terbukalah jalannya 30. Jangan menghina seseorang yang lebih rendah daripada kamu. Barang siapa yang tahu jauhnya sebuah perjalanan. Berpikirlah dahulu sebelum kamu berbuat. karena penyesalan itu resiko bagi orang yang bermalas-malasan . maka banyak pulalah temannya ٝ‫ا ٙ ٚ ذ ى طً ٚ ذ ه غاف ال ف اٌ ٕ اِح اٌ م ث‬ ً‫ٌ ّٓ ٠ ر ىا ض‬ 37. Bersungguh-sungguhlah. ً١ ‫ذا ط ق اٌ سَ ٚ ضح اٌ ط ث‬ ‫ذحرمر ِٓ ٚٔه فٍىً ١ ِس٠ح‬ ‫أ ط ٍح ٔ ف طه ٠ ظ ٍح ٌ ه اٌ ٕاش‬ َ‫فىر لثً أْ ذ س‬ ‫ِٓ عرف ت اٌطفر اضر‬ ‫فرج ٚل ع ف ١ٙا‬ ‫فر‬ ِٓ Jika ada kemauan yang sungguh-sungguh.Bencananya ilmu adalah lupa 29. niscaya orang-orang lain akan baik padamu 32. maka akan terperosoklah ia di dalamnya 35. ً٘‫ع ٚ عالً خ١ر ِٓ ط ٠ك ا‬ ٗ ٔ‫طأ ٗ و ثر خٛا‬ ‫ِٓ و ثر‬ Musuh yang pandai itu lebih baik daripada sahabat yang bodoh 36. karena setiap orang mempunyai kelebihan 31. Barang siapa yang menggali lobang. Perbaikilah dirimu sendiri. hendaklah dia bersiap-siap 34.

Sebaik-baik manusia adalah yang terbaik budi pekertinya dan yang paling bermanfaat bagi manusia lainnya 41. ‫ر عّ ٍه ٌ ٝ اٌ غ ِا ذ م ر أْ ذ ّ ٍٗ اٌ ١َٛ ذ‬ ‫اذرن اٌشر ٠رروه‬ ‫ٚأٔ ف ُٙ ٌ ٍ ٕاش خ ١ر اٌ ٕاش أ ط ُٕٙ خ ٍ ما‬ ‫فٟ اٌر ٟٔ اٌطالِح ٚفٟ اٌ جٍح إٌ اِح‬ ‫ّرج اٌ ر فر٠ ط اٌ ٕ اِح ٚ ّرج اٌ حسَ اٌ ط الِح‬ ‫١ف ِٓ خ ٍك اٌ شر٠ ف‬ ‫فجساء ض١ ح ض١ ح ِثٍٙا‬ ‫ذ رن اٌ جٛاب ع ٍٝ اٌ جاً٘ ٛاب‬ ٗ ٔ‫ِٓ ع ب ٌ طأ ٗ و ثر خٛا‬ ٌ‫اٌ رف ك ت ا‬ Janganlah menunda pekerjaanmu hingga esok hari. Tinggalkanlah kejahatan. Berlemah lembut kepada orang yang lemah itu termasuk perangai orang yang mulia (terhormat) 44. Tidak menjawab (pertanyaan) orang yang bodoh adalah suatu jawaban 46. niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu 40. Di dalam kehati-hatian itu terdapat keselamatan. dan di dalam ketergesa-gesaan itu terdapat penyesalan 42. Barang siapa manis tutur katanya (perkataannya) maka banyaklah temannya . Buah kelengahan adalah penyesalan dan buah kecermatan adalah keselamatan 43.38. Balasan suatu kejahatan adalah kejahatan yang sama dengannya 45. sesuatu yang kamu dapat mengejakannya hari ini 39.

tapi cela itu terletak pada orang yang kikir ُ١ ‫ٌ ١ص اٌ ١ ر ١ُ اٌ ٞ ل ِاخ ٚاٌ ٖ ت ً اٌ ١ ر‬ ‫٠ ر ١ُ اٌ ٍُ ٚا ب‬ Bukanlah yang dinamakan anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya. maka berbuatlah sekehendakmu (apa yang engkau kehendaki) ‫١ة ٌ ّٓ ٌ ١ص اٌ ١ة‬ ‫و اْ ت ١ ال‬ 54.47. Katakanlah kebenaran itu walaupun pahit 50. Bukanlah cela itu bagi orang yang miskin. Barang siapa yang mencari teman tanpa bercela. maka ia akan selamanya tidak mempunyai teman 49. tapi . Setiap tempat mempunyai perkataan masing-masing. 55. Sebaik-baik hartamu adalah yang bermanfaat bagimu 51. Sebaik-baik perkara itu adalah pertengahanya (yang sedang-sedang saja) 52. َ‫ذا ذُ اٌ مً لً اٌىال‬ ‫ِٓ ط ٍة أخا ت ال ع ١ة ت مٟ ت ال أ‬ ‫لً اٌحك ٌٚٛ واْ ِرا‬ ‫خ ١ر ِاٌ ه ِا ٔ ف ه‬ ‫خ ١ر ا ِ ٛر أٚ ضطٙا‬ ‫اي ٌٚىً ِماي ِماٌَىً ِماَ ِم‬ ‫د‬ ‫ذا ٌ ُ ذ ط رحٟ ف ا ط ٕع ِا‬ ٌ‫ٌ ّٓ و اْ ف م ١را ت ً ا‬ Apabila akal seseorang telah sempurna maka sedikitlah bicaranya 48. dan untuk setiap perkataan memiliki tempat masing-masing 53. Apabila engkau tidak malu.

‫ٌىً عًّ ٛاب ٌٚىً والَ ٛاب‬ ‫ٚعاًِ إٌاش تّا ذحة ِٕٗ ا ّا‬ ٖ‫ٍ٘ه اِرؤ ٌ ُ ٠ رف ل ر‬ ‫رأش اٌ ٔ ٛب اٌ ى ب‬ ٍُ‫ِٓ ظٍُ ظ‬ ‫ٌ١ص اٌجّاي ت ٛاب ذس٠ٕٕا ْ اٌجّاي ّاي اٌ ٍُ ٚا ب‬ ‫ذىطر ذ ىٓ رط ثا ف ر ظر ٚ ذ ىٓ ٠ ات طا ف‬ ‫ِٓ أعأه عٍٝ اٌشر ظٍّه‬ ‫تطرح ض ٔث١ه عٓ ذفظ١ٍٙا تث١اْ خ ٟ ٌ ٓ ذ ٕاي‬ ٍُ ٌ‫:ا‬ Setiap pekerjaan itu ada upahnya. Janganlah engkau bersikap lemah sehingga kamu akan ditindas. sesungguhnya kecantikan itu ialah kecantikan dengan ilmu dan kesopanan 62. . Pokok dosa itu adalah kebohongan 60. Barang siapa menolongmu dalam kejahatan maka sungguh ia telah menyesatkanmu 64. Barang siapa yang menganiaya niscaya akan dianiaya 61.(sebenarnya) anak yatim itu adalah yang tidak memiliki ilmu dan budi pekerti 56. Hancurlah seseorang yang tidak tahu kemampuan dirinya sendiri 59. Bukanlah kecindahan itu dengan pakaian yang menghiasi kita. dan janganlah kamu bersikap keras sehingga kamu akan dipatahkan 63. Dan pergaulilah manusia itu dengan apa-apa yang engkau sukai daripada mereka semuanya 58. dan setiap perkataan itu ada jawabannya 57.

Kethoma’an (terhadap ilmu). Akrab. Manajemen pekerjaan itu akan menghemat separuh waktu 72. Dekat.‫ذو اء ٚ رص ٚا رٙا ٚ رُ٘ ٚ طح ثح أ ض راذ ٚطٛي‬ ْ‫زِا‬ Saudaraku! Kamu tidak akan mendapatkan ilmu. Harta benda (bekal). kecuali dengan enam perkara. akan aku beritahukan perinciannya dengan jelas : Kecerdasan. Ta’at kepada guru serta Waktu yang panjang 65. Kebersihan adalah bagian dari iman 69. Tidak ada kebaikan dari suatu kenikmatan yang menyebabkan penyesalan 71. ‫اٌ ًّ ٠ ج ً اٌ ظ ة ضٙ ال‬ ّٕٝ‫ِٓ ذ ٔٝ ٔاي ِا ذ‬ ٓ١ ‫اط ٍة اٌ ٍُ ٌٚ ٛ ت اٌ ظ‬ ْ‫اٌ ٕ اف ح ِٓ اإل٠ ّا‬ ‫ذا و ثر اٌ ّط ٍٛب ل ً اٌ ّ طاع‬ ْ ‫ِا خ١ر فٟ ٌ ج ذ مة‬ ‫ذٕ ١ُ اٌ ًّ ٠ٛفر ٔظف اٌٛلد‬ ِٗ‫رب أ ٌُ ذٍ ٖ أ‬ Bekerja itu membuat yang sukar menjadi mudah 66. Kesungguhan. Kalau banyak permintaannya maka sedikitlah penolongnya 70. Barang siapa berhati-hati niscaya akan mendapatkan apa-apa yang dicita-citakannya 67. Betapa banyak saudara yang tidak dilahirkan oleh satu ibu . Tuntutlah ilmu walaupun di negeri Cina 68.

73. ْ‫ع ثرج اٌ م َ أ ض ٍُ ِٓ ع ثرج اٌ ٍ طا‬ ‫خ١ر اٌىالَ ِا لً ٚ ي‬ ‫ا ب‬ ‫ذا وثر رخض‬ ١ ً‫و‬ Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah 80. ‫اٌ ى الَ ٠ ٕ ف ِا ذ ٕ ف ٖ اإلت ر‬ ‫ٌ١ص وً ِا ٠ٍّع ذ٘ثا‬ ٞ‫رذ ٗ ض ١رج اٌ ّرء ذ ٕ ث عٓ ضر‬ ٕٗ ‫ل ١ّح اٌ ّرء ت م ر ِا ٠ ح ط‬ ‫ِٓ أ ضح ىه‬ ‫ط ٠ مه ِٓ أت ىان‬ Perkataan itu dapat menembus apa yang tidak bisa ditembus oleh jarum 75. Segala sesuatu apabila banyak menjadi murah kecuali budi pekerti 82. Sebaik-baik perkataan ialah yang sedikit dan jelas 81. َ ٔ ٖ‫أٚي اٌغ ة ْٕٛ ٚآخر‬ Permulaan marah adalah kegilaan dan akhirnya adalah penyesalan . Bukanlah setiap sesuatu yang mengkilat itu emas 76. Gerak-gerik seseorang itu menunjukkan isi hatinya 77. Derajat seseorang itu sebesar kebaikan yang telah diperbuatnya 78. Temannmu ialah orang yang membuatmu menangis bukan orang yang membuatmu tertawa 79. ‫ة ت اٌ ظّد اٚٚا‬ ‫اٌ غ‬ Obatilah kemarahan itu dengan diam 74.

83. bagaimana aku menanggungnya . sesungguhnya engkau Maha Pengampun dosa yang besar ‫ذٔ ٛت ٟ ِ ثً أع ا اٌ رِاي # ف ٙة ٌ ٟ ذ ٛت ح‬ ‫٠ اذااٌ ج الي‬ 89. Umurku ini setiap hari berkurang. Wahai Tuhanku ! Aku bukanlah ahli surga. dan orang yang merdeka cukup dengan isyarat 84. ‫ا ع ّاي ت ٛاذ ّٙا‬ Tiap-tiap pekerjaan itu dengan penyelesaiannya ‫ٌ ٟٙ ٌ طد ٌ ٍ فر ٚش أ٘ال# ٚ أل ٜٛ ع ٍٝ اٌ ٕار‬ ُ١ ‫اٌ جح‬ 87. Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia 86. Dosaku bagaikan bilangan pasir. sedang dosaku selalu bertambah. Perhatikanlah apa-apa yang diucapkan dan janganlah meperhatikan siapa orang yang mengatakannya 85. ُ١ ٌ‫فٙة ٌٟ ذٛتح ٚاغفر ذٔٛتٟ # ف ٔه غافر اٌ ٔة ا‬ Maka berilah aku taubat (ampunan) dan ampunilah dosaku. tapi aku tidak kuat dalam neraka Jahim 88. ‫اٌ ث ٠ رب تاٌ ظا ٚاٌحر ٠ىف١ٗ تاإل ارج‬ ‫أ ر ِا ل اي ٚ ذ ٕ ر ِٓ ل اي‬ ٛ‫٠ ط‬ ٛ‫اٌ ح ط‬ Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat. maka berilah aku taubat wahai Tuhanku yang memiliki keagungan ‫و ١ف ٚعّرٞ ٔالض فٟ وً ٠َٛ # ٚذٔثٟ زا‬ ٟ ٌ‫ا رّا‬ 90.

Barang siapa menguasai bahasa suatu kaum. kepada siapakah lagi aku mengharap selain kepada Engkau? 93. bukan karena sendikit atau banyaknya (yang melakukan/mengikuti) 98. ‫ِ ط ٚي عٓ ض الِٙا فٟ أٞ أرع ذط ف ٔد‬ Di manapun anda berada. dan telah memohon kepada Mu ّٓ ‫ف ْ ذ غ فر ف ٔ د ٌ ان أً٘ # ف ْ ذ طر ف‬ ‫ٔ ر ٛ ضٛان‬ 92. Melestarikan (nilai-nilai) lama yang relevan dan mengadopsi (metode) baru yang lebih relevan 95. Maka jika engkau mengampuni. maka anda bertanggung jawab terhadap keislamannya ٠ ‫اٌ ّحاف ح ع ٍٝ اٌ م ٠ ُ اٌ ظاٌ ح ٚا خ ت اٌ ج‬ ‫ا ط ٍح‬ 94. maka Engkaulah yang berhak mengampuni.91. ‫ٌٟٙ عث ن اٌ اطٟ أذان # ِمرا تاٌ ٔٛب ٚل عان‬ Wahai. Kebenaran itu harus berdasarkan wahyu dan bukti. Tuhanku ! Hamba Mu yang berbuat dosa telah datang kepada Mu dengan mengakui segala dosa. ْ‫نٞيع َٚٞ ٚ ني َٚٞ : اٌ ٘ر ٠ ِٛا‬ ُِٙ‫ِٓ عرف ٌ غح ل َٛ ض ٍُ ِٓ ِ ىر‬ ‫اٌحك ٠ رف تاٌ ٌ١ً تاٌمٍ١ً ٚ اٌىث١ر‬ ٝ ٌ‫ِٚٓ ط ٍة اٌ ٍٝ ضٙر اٌ ٍ ١ا‬ Masa itu ada dua : saat kebahagiaan dan saat kesedihan 96. Jika Engkau menolak. hendaklah ia qiyamullail (sholat malam) . Barang siapa yang mencari ketinggian derajat. maka ia akan selamat dari tipu daya mereka 97.

orang yang tidak menyanyangi yang muda dan tidak menghormati yang tua. ‫ٌ١ص ِٕا ِٓ ٌُ ٠ر ُ طغ١رٔا ٌُٚ ٠ٛلر وث١رٔا‬ Bukanlah termasuk golongan kami (umat Nabi Muhammad SAW).99. . ٗ١ ٍ ‫ال ع‬ ٠ ٚ ٍٛ ٠ َ‫اإل ض ال‬ Islam itu agama tertinggi dan tidak ada yang bisa menandinginya 100.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful