Mutiara Kata Bahasa Arab dan Artinya | Mahfuzat

Koleksi Mutiara Kata dalam Bahasa Arab lengkap dengan Artinya Dibawah ini ada 100 contoh mutiara kata tentang Kehidupan, Islam, Cinta, Hati, Perjuangan, Sahabat/Kawan, Motivasi, dan lain-lain. Mutiara Kata Bahasa Arab dikutip dari Al Qur’an, Hadits, Atsar Shahabat Nabi dan Nasehat serta Irsyadat para ulama salaf dan kholaf. kesemuanya ditulis dalam bahasa arab.

1.

ٚ

ِٓ

Barang siapa bersungguh-sungguh, maka dia akan mendapatkan (kesuksesan) 2.

ٍٝ ‫اٌ رب ٚ طًِٓ ضار ع‬ ‫ِٓ ط ثر ظ فر‬ ٗ‫ِٓ لً ط لٗ لً ط ٠م‬ ‫أً٘ اٌ ظ ق ٚاٌ ٛف اء اٌ ص‬ ‫ِٛ ج اٌظ ٠ك ذ ٙر ٚلد اٌ ١ك‬ ‫ت اٌر ة‬ ‫ِٚااٌٍ ج‬

Barang siapa berjalan pada jalannya, maka dia akan sampai (pada tujuannya) 3.

Barang siapa yang bersabar, maka dia akan beruntung 4.

Barang siapa yang sedikit kejujurannya, sedikit pulalah temannya 5.

Bergaulah dengan orang yang jujur dan menepati janji 6.

Kecintaan seorang teman itu, akan tampak pada waktu kesempitan 7.

Tidak ada kenikmatan kecuali setelah kepayahan 8.

‫٠ٓ عٍٝ وً عًّاٌ ظ ثر ٠ ع‬

. Kalaulah tidak karena ilmu niscaya manusia itu seperti binatang 18. Barang siapa yang menanam pasti akan memetik (mengetam) 16. Sebaik-baik teman duduk pada setiap waktu adalah buku 15. Telur hari ini lebih baik daripada ayam esok hari 12.Kesabaran itu akan menolong segala pekerjaan 9. niscaya kau jadi orang yang tahu 10. ‫اٌٛلد أ ّٓ ِٓ اٌ ٘ة‬ ُ١ ٍ ‫مً اٌ ط ٍ ١ُ ف ٟ اٌ ج طُ اٌ ط‬ ‫ٍ ١ص ف ٟ اٌ سِاْ و راب‬ ‫ِٓ ٠ سرع ٠ ح ظ‬ ‫خ١ر ا طحاب ِٓ ٠ ٌه عٍٝ اٌ ١ر‬ ‫ٌَ ٛ اٌ ٍُ ٌ ىاْ اٌ ٕاش و اٌ ثٙائ‬ ‫اٌ ٍُ ف ٟ اٌ ظ غر و اٌ ٕ مش ع ٍٝ اٌ حجر‬ ‫خ ١ر‬ ٌ‫ا‬ Waktu itu lebih berharga daripada emas 13. ‫ع ذىٓ عارفا‬ ٚ ‫رب‬ Cobalah dan perhatikanlah. Akal yang sehat itu terletak pada badan yang sehat 14. Sebaik-baik teman itu ialah yang menunjukkan kamu kepada kebaikan 17. ‫اط ٍة اٌ ٍُ ِٓ اٌ ّٙ ٌ ٝ اٌ ٍح‬ َ ‫ح اٌ ١َٛ خ ١ر‬ ١ ‫ا ح اٌ غ ت‬ ْ Tuntutlah ilmu sejak dari buaian hingga liang kubur 11.

Persatuan adalah pangkal keberhasilan 23. bagaikan mengukir di atas batu 19.Belajar diwaktu kecil itu. Keselamatan manusia itu terdapat dalam penjagaan lidahnya (perkataannya) 26. ٗ‫آ اب اٌ ّرء خ ١ر ِٓ ذ٘ ث‬ ٜ ٠ ‫ٍك‬ ٌ‫ضٛء ا‬ Adab seseorang itu lebih baik (lebih berharga) daripada emasnya (kekayaannya) 27. Jangan engkau menghina orang miskin dan jadilah penolong baginya 24. Kemuliaan itu karena adab kesopanan (budi pekerti) bukan karena keturunan 25. Budi pekerti/akhlaq yang buruk itu menular 28. ‫ٌٓ ذر ع ا ٠اَ اٌرٟ ِ د‬ ‫ذ ٍّٓ طغ١را ٚاعًّ تٗ وث١را‬ ‫اٌ ٍُ ت ال عًّ و اٌ شجر ت ال ّر‬ ‫ا ذحا أضاش إٌجا‬ ‫ذ ح ر مر ِ ط ى ١ ٕا ٚو ٓ ٌ ٗ ِ ١ ٕا‬ ‫ت اٌ ٕ طة‬ ْ‫فع اٌ ٍ طا‬ ‫اٌ شرف ت ا ب‬ ٟ ‫ض الِح اإلٔ طاْ ف‬ Tidak akan pernah kembali lagi hari-hari yang telah berlalu 20. Ilmu tanpa amal/praktek bagaikan pohon yang tidak berbuah 22. ْ‫آف ح اٌ ٍُ اٌ ٕ ط ١ا‬ . Belajarlah di waktu kecil dan beramalah dengannya di waktu besar 21.

ً٘‫ع ٚ عالً خ١ر ِٓ ط ٠ك ا‬ ٗ ٔ‫طأ ٗ و ثر خٛا‬ ‫ِٓ و ثر‬ Musuh yang pandai itu lebih baik daripada sahabat yang bodoh 36. Barang siapa yang tahu jauhnya sebuah perjalanan.Bencananya ilmu adalah lupa 29. ً١ ‫ذا ط ق اٌ سَ ٚ ضح اٌ ط ث‬ ‫ذحرمر ِٓ ٚٔه فٍىً ١ ِس٠ح‬ ‫أ ط ٍح ٔ ف طه ٠ ظ ٍح ٌ ه اٌ ٕاش‬ َ‫فىر لثً أْ ذ س‬ ‫ِٓ عرف ت اٌطفر اضر‬ ‫فرج ٚل ع ف ١ٙا‬ ‫فر‬ ِٓ Jika ada kemauan yang sungguh-sungguh. Barang siapa banyak perbuatan baiknya. Barang siapa yang menggali lobang. jangan bermalas-malasan dan jangan pula lengah. hendaklah dia bersiap-siap 34. Bersungguh-sungguhlah. Jangan menghina seseorang yang lebih rendah daripada kamu. pasti terbukalah jalannya 30. Perbaikilah dirimu sendiri. maka akan terperosoklah ia di dalamnya 35. niscaya orang-orang lain akan baik padamu 32. maka banyak pulalah temannya ٝ‫ا ٙ ٚ ذ ى طً ٚ ذ ه غاف ال ف اٌ ٕ اِح اٌ م ث‬ ً‫ٌ ّٓ ٠ ر ىا ض‬ 37. Berpikirlah dahulu sebelum kamu berbuat. 33. karena penyesalan itu resiko bagi orang yang bermalas-malasan . karena setiap orang mempunyai kelebihan 31.

Sebaik-baik manusia adalah yang terbaik budi pekertinya dan yang paling bermanfaat bagi manusia lainnya 41.38. niscaya ia (kejahatan itu) akan meninggalkanmu 40. Berlemah lembut kepada orang yang lemah itu termasuk perangai orang yang mulia (terhormat) 44. sesuatu yang kamu dapat mengejakannya hari ini 39. Tidak menjawab (pertanyaan) orang yang bodoh adalah suatu jawaban 46. ‫ر عّ ٍه ٌ ٝ اٌ غ ِا ذ م ر أْ ذ ّ ٍٗ اٌ ١َٛ ذ‬ ‫اذرن اٌشر ٠رروه‬ ‫ٚأٔ ف ُٙ ٌ ٍ ٕاش خ ١ر اٌ ٕاش أ ط ُٕٙ خ ٍ ما‬ ‫فٟ اٌر ٟٔ اٌطالِح ٚفٟ اٌ جٍح إٌ اِح‬ ‫ّرج اٌ ر فر٠ ط اٌ ٕ اِح ٚ ّرج اٌ حسَ اٌ ط الِح‬ ‫١ف ِٓ خ ٍك اٌ شر٠ ف‬ ‫فجساء ض١ ح ض١ ح ِثٍٙا‬ ‫ذ رن اٌ جٛاب ع ٍٝ اٌ جاً٘ ٛاب‬ ٗ ٔ‫ِٓ ع ب ٌ طأ ٗ و ثر خٛا‬ ٌ‫اٌ رف ك ت ا‬ Janganlah menunda pekerjaanmu hingga esok hari. dan di dalam ketergesa-gesaan itu terdapat penyesalan 42. Balasan suatu kejahatan adalah kejahatan yang sama dengannya 45. Di dalam kehati-hatian itu terdapat keselamatan. Buah kelengahan adalah penyesalan dan buah kecermatan adalah keselamatan 43. Barang siapa manis tutur katanya (perkataannya) maka banyaklah temannya . Tinggalkanlah kejahatan.

55. maka ia akan selamanya tidak mempunyai teman 49. dan untuk setiap perkataan memiliki tempat masing-masing 53. Apabila engkau tidak malu. Setiap tempat mempunyai perkataan masing-masing. َ‫ذا ذُ اٌ مً لً اٌىال‬ ‫ِٓ ط ٍة أخا ت ال ع ١ة ت مٟ ت ال أ‬ ‫لً اٌحك ٌٚٛ واْ ِرا‬ ‫خ ١ر ِاٌ ه ِا ٔ ف ه‬ ‫خ ١ر ا ِ ٛر أٚ ضطٙا‬ ‫اي ٌٚىً ِماي ِماٌَىً ِماَ ِم‬ ‫د‬ ‫ذا ٌ ُ ذ ط رحٟ ف ا ط ٕع ِا‬ ٌ‫ٌ ّٓ و اْ ف م ١را ت ً ا‬ Apabila akal seseorang telah sempurna maka sedikitlah bicaranya 48. tapi cela itu terletak pada orang yang kikir ُ١ ‫ٌ ١ص اٌ ١ ر ١ُ اٌ ٞ ل ِاخ ٚاٌ ٖ ت ً اٌ ١ ر‬ ‫٠ ر ١ُ اٌ ٍُ ٚا ب‬ Bukanlah yang dinamakan anak yatim itu yang telah meninggal orang tuanya. Sebaik-baik perkara itu adalah pertengahanya (yang sedang-sedang saja) 52. tapi . Sebaik-baik hartamu adalah yang bermanfaat bagimu 51. Barang siapa yang mencari teman tanpa bercela. Bukanlah cela itu bagi orang yang miskin. Katakanlah kebenaran itu walaupun pahit 50. maka berbuatlah sekehendakmu (apa yang engkau kehendaki) ‫١ة ٌ ّٓ ٌ ١ص اٌ ١ة‬ ‫و اْ ت ١ ال‬ 54.47.

Dan pergaulilah manusia itu dengan apa-apa yang engkau sukai daripada mereka semuanya 58. sesungguhnya kecantikan itu ialah kecantikan dengan ilmu dan kesopanan 62. dan setiap perkataan itu ada jawabannya 57. Bukanlah kecindahan itu dengan pakaian yang menghiasi kita. dan janganlah kamu bersikap keras sehingga kamu akan dipatahkan 63. . Janganlah engkau bersikap lemah sehingga kamu akan ditindas. Hancurlah seseorang yang tidak tahu kemampuan dirinya sendiri 59. Barang siapa menolongmu dalam kejahatan maka sungguh ia telah menyesatkanmu 64. Pokok dosa itu adalah kebohongan 60.(sebenarnya) anak yatim itu adalah yang tidak memiliki ilmu dan budi pekerti 56. ‫ٌىً عًّ ٛاب ٌٚىً والَ ٛاب‬ ‫ٚعاًِ إٌاش تّا ذحة ِٕٗ ا ّا‬ ٖ‫ٍ٘ه اِرؤ ٌ ُ ٠ رف ل ر‬ ‫رأش اٌ ٔ ٛب اٌ ى ب‬ ٍُ‫ِٓ ظٍُ ظ‬ ‫ٌ١ص اٌجّاي ت ٛاب ذس٠ٕٕا ْ اٌجّاي ّاي اٌ ٍُ ٚا ب‬ ‫ذىطر ذ ىٓ رط ثا ف ر ظر ٚ ذ ىٓ ٠ ات طا ف‬ ‫ِٓ أعأه عٍٝ اٌشر ظٍّه‬ ‫تطرح ض ٔث١ه عٓ ذفظ١ٍٙا تث١اْ خ ٟ ٌ ٓ ذ ٕاي‬ ٍُ ٌ‫:ا‬ Setiap pekerjaan itu ada upahnya. Barang siapa yang menganiaya niscaya akan dianiaya 61.

Barang siapa berhati-hati niscaya akan mendapatkan apa-apa yang dicita-citakannya 67. kecuali dengan enam perkara. Tidak ada kebaikan dari suatu kenikmatan yang menyebabkan penyesalan 71. Betapa banyak saudara yang tidak dilahirkan oleh satu ibu . Kethoma’an (terhadap ilmu).‫ذو اء ٚ رص ٚا رٙا ٚ رُ٘ ٚ طح ثح أ ض راذ ٚطٛي‬ ْ‫زِا‬ Saudaraku! Kamu tidak akan mendapatkan ilmu. Ta’at kepada guru serta Waktu yang panjang 65. Akrab. Tuntutlah ilmu walaupun di negeri Cina 68. Kalau banyak permintaannya maka sedikitlah penolongnya 70. Kesungguhan. Kebersihan adalah bagian dari iman 69. ‫اٌ ًّ ٠ ج ً اٌ ظ ة ضٙ ال‬ ّٕٝ‫ِٓ ذ ٔٝ ٔاي ِا ذ‬ ٓ١ ‫اط ٍة اٌ ٍُ ٌٚ ٛ ت اٌ ظ‬ ْ‫اٌ ٕ اف ح ِٓ اإل٠ ّا‬ ‫ذا و ثر اٌ ّط ٍٛب ل ً اٌ ّ طاع‬ ْ ‫ِا خ١ر فٟ ٌ ج ذ مة‬ ‫ذٕ ١ُ اٌ ًّ ٠ٛفر ٔظف اٌٛلد‬ ِٗ‫رب أ ٌُ ذٍ ٖ أ‬ Bekerja itu membuat yang sukar menjadi mudah 66. Harta benda (bekal). akan aku beritahukan perinciannya dengan jelas : Kecerdasan. Manajemen pekerjaan itu akan menghemat separuh waktu 72. Dekat.

‫ة ت اٌ ظّد اٚٚا‬ ‫اٌ غ‬ Obatilah kemarahan itu dengan diam 74. Sebaik-baik perkataan ialah yang sedikit dan jelas 81. Temannmu ialah orang yang membuatmu menangis bukan orang yang membuatmu tertawa 79.73. ْ‫ع ثرج اٌ م َ أ ض ٍُ ِٓ ع ثرج اٌ ٍ طا‬ ‫خ١ر اٌىالَ ِا لً ٚ ي‬ ‫ا ب‬ ‫ذا وثر رخض‬ ١ ً‫و‬ Tergelincirnya kaki itu lebih selamat daripada tergelincirnya lidah 80. ‫اٌ ى الَ ٠ ٕ ف ِا ذ ٕ ف ٖ اإلت ر‬ ‫ٌ١ص وً ِا ٠ٍّع ذ٘ثا‬ ٞ‫رذ ٗ ض ١رج اٌ ّرء ذ ٕ ث عٓ ضر‬ ٕٗ ‫ل ١ّح اٌ ّرء ت م ر ِا ٠ ح ط‬ ‫ِٓ أ ضح ىه‬ ‫ط ٠ مه ِٓ أت ىان‬ Perkataan itu dapat menembus apa yang tidak bisa ditembus oleh jarum 75. Gerak-gerik seseorang itu menunjukkan isi hatinya 77. َ ٔ ٖ‫أٚي اٌغ ة ْٕٛ ٚآخر‬ Permulaan marah adalah kegilaan dan akhirnya adalah penyesalan . Bukanlah setiap sesuatu yang mengkilat itu emas 76. Segala sesuatu apabila banyak menjadi murah kecuali budi pekerti 82. Derajat seseorang itu sebesar kebaikan yang telah diperbuatnya 78.

sesungguhnya engkau Maha Pengampun dosa yang besar ‫ذٔ ٛت ٟ ِ ثً أع ا اٌ رِاي # ف ٙة ٌ ٟ ذ ٛت ح‬ ‫٠ اذااٌ ج الي‬ 89. ‫اٌ ث ٠ رب تاٌ ظا ٚاٌحر ٠ىف١ٗ تاإل ارج‬ ‫أ ر ِا ل اي ٚ ذ ٕ ر ِٓ ل اي‬ ٛ‫٠ ط‬ ٛ‫اٌ ح ط‬ Hamba sahaya itu harus dipukul dengan tongkat. Perhatikanlah apa-apa yang diucapkan dan janganlah meperhatikan siapa orang yang mengatakannya 85. dan orang yang merdeka cukup dengan isyarat 84.83. ُ١ ٌ‫فٙة ٌٟ ذٛتح ٚاغفر ذٔٛتٟ # ف ٔه غافر اٌ ٔة ا‬ Maka berilah aku taubat (ampunan) dan ampunilah dosaku. Dosaku bagaikan bilangan pasir. sedang dosaku selalu bertambah. Orang yang pendengki itu tidak akan menjadi mulia 86. ‫ا ع ّاي ت ٛاذ ّٙا‬ Tiap-tiap pekerjaan itu dengan penyelesaiannya ‫ٌ ٟٙ ٌ طد ٌ ٍ فر ٚش أ٘ال# ٚ أل ٜٛ ع ٍٝ اٌ ٕار‬ ُ١ ‫اٌ جح‬ 87. tapi aku tidak kuat dalam neraka Jahim 88. maka berilah aku taubat wahai Tuhanku yang memiliki keagungan ‫و ١ف ٚعّرٞ ٔالض فٟ وً ٠َٛ # ٚذٔثٟ زا‬ ٟ ٌ‫ا رّا‬ 90. Umurku ini setiap hari berkurang. bagaimana aku menanggungnya . Wahai Tuhanku ! Aku bukanlah ahli surga.

bukan karena sendikit atau banyaknya (yang melakukan/mengikuti) 98. ‫ِ ط ٚي عٓ ض الِٙا فٟ أٞ أرع ذط ف ٔد‬ Di manapun anda berada. maka Engkaulah yang berhak mengampuni. hendaklah ia qiyamullail (sholat malam) . Kebenaran itu harus berdasarkan wahyu dan bukti. kepada siapakah lagi aku mengharap selain kepada Engkau? 93. Maka jika engkau mengampuni. ْ‫نٞيع َٚٞ ٚ ني َٚٞ : اٌ ٘ر ٠ ِٛا‬ ُِٙ‫ِٓ عرف ٌ غح ل َٛ ض ٍُ ِٓ ِ ىر‬ ‫اٌحك ٠ رف تاٌ ٌ١ً تاٌمٍ١ً ٚ اٌىث١ر‬ ٝ ٌ‫ِٚٓ ط ٍة اٌ ٍٝ ضٙر اٌ ٍ ١ا‬ Masa itu ada dua : saat kebahagiaan dan saat kesedihan 96. dan telah memohon kepada Mu ّٓ ‫ف ْ ذ غ فر ف ٔ د ٌ ان أً٘ # ف ْ ذ طر ف‬ ‫ٔ ر ٛ ضٛان‬ 92. Jika Engkau menolak. maka anda bertanggung jawab terhadap keislamannya ٠ ‫اٌ ّحاف ح ع ٍٝ اٌ م ٠ ُ اٌ ظاٌ ح ٚا خ ت اٌ ج‬ ‫ا ط ٍح‬ 94. Melestarikan (nilai-nilai) lama yang relevan dan mengadopsi (metode) baru yang lebih relevan 95. Barang siapa yang mencari ketinggian derajat. maka ia akan selamat dari tipu daya mereka 97. Tuhanku ! Hamba Mu yang berbuat dosa telah datang kepada Mu dengan mengakui segala dosa. Barang siapa menguasai bahasa suatu kaum.91. ‫ٌٟٙ عث ن اٌ اطٟ أذان # ِمرا تاٌ ٔٛب ٚل عان‬ Wahai.

99. . orang yang tidak menyanyangi yang muda dan tidak menghormati yang tua. ‫ٌ١ص ِٕا ِٓ ٌُ ٠ر ُ طغ١رٔا ٌُٚ ٠ٛلر وث١رٔا‬ Bukanlah termasuk golongan kami (umat Nabi Muhammad SAW). ٗ١ ٍ ‫ال ع‬ ٠ ٚ ٍٛ ٠ َ‫اإل ض ال‬ Islam itu agama tertinggi dan tidak ada yang bisa menandinginya 100.